Благодарная любовь - Марго Магуайр 39 стр.


Он подошел к повозке и покатил ее к церкви, оставив Тилли и Роже поступать по своему усмотрению. Поставив повозку с той стороны, где располагались комнаты священника, Анвре взял вещи вместе с целебными растениями, которые собрал днем во время путешествия, и вошел внутрь с заднего входа.

Изабелла не пошевелилась за время его отсутствия. Священник укрыл ее еще шерстяным одеялом и развел огонь в очаге, чтобы согреть комнату. Анвре услышал зовущий его голос Роже.

– Я выйду к нему, – сказал Ингелд. – Делайте все необходимое для вашей леди.

Анвре не переставал казнить себя за то, что подверг Изабеллу опасности. Он виноват в том, что она лежит теперь с тяжелой раной.

Ему едва ли удастся существенно помочь ей. У него были некоторые растения для устранения мозолей, которые, как он подозревал, Изабелла натерла на ноге. Но этого было явно недостаточно для лечения раны. Ему оставалось только наблюдать за состоянием Изабеллы и молиться, чтобы Господь дал ей силы восстановиться.

Анвре присел на корточки рядом с ней, и она застонала, когда он взял ее руку.

– Изабелла, – прошептал Анвре.

Она поднесла руку к его лицу и провела по нему ладонью.

– Стрела вышла? Он кивнул.

– Ты потеряла сознание.

– Мне кажется, я до сих пор чувствую ее...

– Изабелла! – В комнату ворвался Роже и бросился к ней. Она отвела руку от лица Анвре. – Ты жива!

– Да, Роже.

Он опустился на одно колено.

– Тебе не следовало бежать за ним. Я бы защитил тебя. – Он бросил осуждающий взгляд в сторону Анвре.

– Тилли... Где она?..

– Здесь, – ответил Анвре. – В безопасности. Анвре отошел назад, давая Тилли возможность приблизиться к кровати.

– Миледи... – задыхаясь, произнесла девушка. – Ваша нога! – Раненая нога Изабеллы лежала открытой, и повязка пропиталась кровью. – Она все еще истекает кровью! – воскликнула Тилли, потрясенная состоянием Изабеллы. – Вы сумеете помочь ей? Изабелла облизала губы.

– Может быть, вы позволите сэру Анвре... Роже отошел, пропуская Анвре.

– О да, миледи! – согласилась Тилли, тоже отступая в сторону. Анвре опустился на колени рядом с Изабеллой и начал осторожно снимать повязку, а Изабелла ухватилась за его предплечье и крепко сжимала его, пока он действовал.

Анвре не обращал внимания на остроту ее ногтей, впившихся в его кожу. Это напомнило ему о ее неукротимом духе, о той силе воли, с которой она бесстрашно преодолевала все трудности во время побега, пребывания в пещере и последующего путешествия. Он молил Бога, чтобы тот помог ей пережить и это испытание.

– Ингелд, у вас есть какие-нибудь лекарства? – спросил Анвре.

– Есть кое-что... – Он открыл сундук, стоявший в дальнем конце комнаты, достал небольшую деревянную шкатулку и протянул ее Анвре. – А теперь я покину вас. Оставайтесь здесь с моего благословения и можете пользоваться всем, что найдете.

– Благодарю вас, Ингелд, – сказал Анвре, тронутый его неожиданной щедростью.

Тилли нашла подходящее местечко и уложила там спящую дочку. Анвре, ухаживая за Изабеллой, почти не замечал девушку, которая занялась приготовлением еды.

– Роже, – обратился к нему Анвре, – пойдите и заберите из повозки матрас для Тилли и Беллы, пока не начался дождь.

Они стали готовиться к ночи. Роже отправился спать в прихожую и устроился на диване, а Тилли, покормив ребенка, легла на матрас.

Анвре сел на стул рядом с кроватью и оставался там, пока Изабелла спала. У нее был глубокий сон. Он не отходил от нее и с наступлением ночи, когда совсем стемнело и пляшущие языки пламени в камине тускло освещали ее бледное лицо.

Так прошло несколько часов. Изабелла пошевелилась и попыталась принять более удобную позу. Анвре присел на корточки перед кроватью и взял ее руку.

– Изабелла постарайся набраться сил, – тихо произнес он.

Она открыла глаза на звук его голоса. В первый момент показалось, что она ошеломлена, но вскоре выражение ее лица прояснилось.

– Теперь я все припоминаю.

Анвре приложил ладонь к ее лбу, но не почувствовал жара. Изабелла снова пошевелилась и поморщилась от боли.

Сердце Анвре сжалось, словно это он был ранен. Будто на его теле появился еще один шрам. Однако его тело было более крепким, чем у Изабеллы. И глубина раны на его бедре была не такой значительной.

Он налил в кружку немного эля, принадлежащего священнику, и приподнял голову Изабеллы.

– Выпей это.

Она обхватила его руку, когда он поднес кружку к ее губам, и сделала несколько глотков. Анвре побудил ее допить все до конца. Немного хмельного должно в некоторой степени облегчить ее состояние.

Изабелла развязала шнурки на своей тунике.

– Помоги мне, Анвре.

Она наклонилась вперед и начала стягивать единственную одежду, которая прикрывала ее должным образом. Без нее она будет почти обнаженной.

– Изабелла, осторожно.

– Мне неудобно снимать ее.

Анвре стянул тунику с ее рук и вспомнил, при каких обстоятельствах делал это недавно. Неужели прошло всего двое суток с той ночи, когда он держал ее в объятиях и познал блаженство?

Изабелла со стоном подвинулась на кровати, освобождая место, чтобы он сел рядом с ней.

– Я бы изложила всю нашу историю по-другому, – сказала она.

– Да... и в ней нас не похитили бы из Кеттвика.

– Нет, наше пленение было бы обязательной частью истории, иначе я никогда бы не встретилась с тобой.

Изабелла коснулась темы, которой не следовало касаться. Для Анвре было настоящей пыткой сознавать, что она лежит почти голая под одеялом рядом с ним.

– Ты всегда была бардом? – спросил он, намеренно меняя тему разговора. Анвре постоянно думал о ночи, проведенной с ней, и понимал, что это никогда больше не повторится. Это был безрассудный и безответственный поступок с его стороны. Он напрасно поддался ее страху погибнуть и повел себя так, словно эта ночь была действительно последней в их жизни.

Впрочем, он поступил так, потому что страстно желал ее, а не из-за страха перед предстоящими трудностями.

Изабелла выпила еще немного эля, и одеяло соскользнуло до ее талии, открыв обнаженные плечи и груди, просвечивающие сквозь тонкую сорочку.

Она обхватила рукой колено Анвре, и он с трудом заставил себя подавить настоятельные позывы в паху. Он молча подтянул одеяло до ее шеи, мысленно проклиная себя за то, что так возбудился, в то время как Изабелла лежала с серьезной раной.

– Я начала придумывать истории, когда оказалась в монастыре вместе с Катрин, – сказала Изабелла. – Она всего на год моложе меня, но очень скучала по дому и матери. Я стала пересказывать ей то, что слышала когда-то в детстве о святых мучениках. Мои рассказы успокаивали ее. Потом настоятельница монастыря решила присылать ко мне других юных девушек, когда их одолевала печаль.

– Должно быть, это были ужасно скучные истории, – насмешливо сказал Анвре.

Изабелла улыбнулась:

– Все зависит от того, как рассказать.

Анвре представил подробности, которыми она оживляла степенные и благопристойные повествования о жизни святых.

Когда Изабелла закрыла глаза, Анвре подумал, что она снова уснула. Но она вновь заговорила, тихо и проникновенно:

– Увижу ли я когда-нибудь Катрин?

– Не знаю. Я сделаю все возможное, чтобы доставить тебя домой, в Кеттвик. А потом... – Анвре пожал плечами. – Я не могу что-либо обещать.

Изабелла расслабилась, однако не убрала руку с его колена, и это прикосновение было мучительной пыткой для Анвре.

– Что это за место? – спросила она.

Назад Дальше