Благоуханье роз - Барбара Картленд 11 стр.


Ридж стоял на высоком холме, и из окон открывался прекрасный вид во все стороны.

Поскольку Джеймс и Николь жили в деревне, им не было предложено воспользоваться поездом.

Маркиз рассудил, что им проще приехать обычным путем.

Мистер Грей сообщил им, что их будут ждать в любое время после шести часов, и Джимми не был склонен опаздывать.

Однако на дорогу потребовалось больше времени, чем он рассчитывал, и только д двадцать минут седьмого они въехали в высокие ворота Риджа.

Николь была в восторге от устройства ворот: ветви огромных деревьев сплелись над головой, образуя зеленый сводчатый коридор.

А увидев сам дом, она на мгновение потеряла дар речи.

Она даже в мыслях не могла представить, что замок может быть, настолько красив. Сотни стрельчатых окон сияли в солнечном свете, делая его похожим на сказочный дворец.

— Какая красота, Джимми! — воскликнула она. — И какой он огромный! Как человек может жить в таком большом доме один?

— Маркиз не так уж часто бывает один, — заметил Джимми.

— Я надеюсь, у него не будет слишком много гостей, — быстро проговорила Николь. — У меня только одно приличное платье.

— Тогда тебе лучше надеть его сегодня вечером, — ответил Джимми. — Первое впечатление очень важно.

Николь подумала — а на кого, собственно, она должна его произвести?

Разумеется, на маркиза, решила она, но вслух ничего не сказала.

Теперь, когда Николь увидела его дом, маркиз начал представляться ей героем романа, которого окружают остроумные и красивые женщины.

По сравнению с ними она будет серенькой пташкой.

Дома, в Кингз-Кип, когда выдавалось свободное время, Николь часто брала книгу и уходила в сад.

Ее мать всегда настаивала лишь на одном: в доме должна быть большая библиотека.

В то время, как ее отец думал только о своих картинах, мама всегда покупала книги.

— Мы не можем позволить себе путешествовать, — говорила она дочери, — но из-за этого ты не должна чувствовать себя ограниченной.

Николь непонимающе посмотрела на нее.

— Почему, мама?

— Потому, дорогая, что ты можешь путешествовать в своем воображении, и хотя ты не увидишь собственными глазами тех стран, о которых читаешь, все же ты можешь представить их себе и понять, почему люди, которые там живут, ведут себя так, а не иначе.

Николь полюбила чтение с самого раннего детства, а когда она выросла, книги стали частью ее жизни.

Она с легкостью овладевала языками стран, которые были ей интересны.

Ее мать нашла в деревне француженку, которая научила ее своему языку.

Потом появился школьный учитель, хорошо знавший итальянский.

Он провел детство в этой стране.

Став старше, Николь вспоминала, как и чему она училась, и теперь ей представлялось, что это было похоже на поиски драгоценных камней в песчаной пустыне.

Казалось, их здесь нет и быть не может.

И вдруг среди песка попадался великолепный алмаз.

Например, таким подарком судьбы стал для Николь человек, научивший ее испанскому языку.

Потом, неожиданно для себя, она познакомилась с русской девочкой.

Она училась в школе в соседнем городе, расположенном в двух милях от Кингз-Кип.

Отец каждое утро возил туда Николь, а вечером привозил обратно.

За три года учебы Николь узнала очень немногое, помимо того, что ей уже было известно.

Разве что новые языки.

Русская девочка была дочерью дипломата, который навлек на себя немилость царя и поэтому опасался возвращаться в Россию.

Располагая не очень большими деньгами, он обосновался в этом маленьком городке и жил в ветхом доме.

Однако он был графом и очень уважаемым человеком, поэтому школа, в которой училась Николь, согласилась принять его дочь за весьма скромную плату.

Но даже это было больше, чем он мог реально себе позволить.

Его семья жила исключительно на гонорары за статьи о России, которые он писал.

Кроме того, он сочинял поэмы, которые никто не печатал.

Николь их читала и нашла очень трогательными.

Она подружилась с Наташей.

Леди Танкомб жалела девочку и часто приглашала ее погостить.

Наташа была красива своей особенной красотой.

Она очень хотела выучить английский язык.

Николь же не менее страстно мечтала выучить русский.

Естественно, девочки стали учить друг друга. Потам Александр Второй наконец смягчился. Он простил отцу Наташи все прегрешения, и семья графа получила возможность вернуться в Россию.

Прощаясь, девочки плакали.

— Мы никогда уже не увидимся, — рыдала Наташа, — но я всегда буду помнить тебя, Николь.

— Как и я тебя, — в слезах отвечала Николь. — Только, пожалуйста, пиши мне иногда, чтобы я знала, как ты живешь.

Они обнялись на прощание. Наташа уехала, и Николь чувствовала, хотя не говорила об этом вслух, что с ней случится что-то ужасное.

Но только через два года она узнала что.

После приезда в Петербург вся семья графа, по политическим соображениям, а может, из-за очередной прихоти царя, была сослана в Сибирь.

Услышав об этом, Николь возненавидела Россию и русских.

Она молила Бога, чтобы ей никогда не довелось столкнуться с этими ужасными людьми.

Но, конечно же, подъезжая к Риджу, Николь думала не о России.

Она думала, что только, в Англии дом может выглядеть таким величественным и при этом не быть королевским дворцом.

А увидев маркиза, Николь поняла: он мог бы быть если не королем, то по меньшей мере принцем.

Благодаря его красоте и благородной осанке казалось, что он возвышается над остальными гостями.

По прибытии Джимми и Николь были встречены целой армией слуг, которые проводили их в отведенные для них комнаты и предложили отдохнуть после долгой дороги. До обеда еще оставалось время. Спальня показалась Николь настолько красивой, что она с трудом представляла, как сможет тут спать.

Комната ее брата была почти такой же роскошной.

Обе спальни выходили в будуар, который был общим.

Лакей предложил Николь чаю, но она отказалась, не решаясь доставлять слугам лишние хлопоты.

Как только дверь за лакеем закрылась, Джимми, который при этом присутствовал, сердито воскликнул:

— Не будь такой глупой! Соглашайся на все, что тебе предлагают. Я очень сомневаюсь, что нам когда-нибудь еще удастся попасть в такую роскошь!

— Я… подавлена этим всем! — прошептала Николь. — Здесь все… настолько красиво!

— Особенно картины, — вставил Джимми. Картин на стенах и в самом деле было великое множество.

— Зачем же ему еще, когда у него их и так уже много? — спросила Николь.

— Он — коллекционер, благодарение Богу! — сказал Джимми. — А раз он коллекционер, то не сможет устоять перед картинами, которые я привез с собой.

Николь вздохнула.

— Ах, Джимми, как было бы замечательно, если бы мы приехали сюда просто так и могли бы не опасаться, что маркиз начнет задаваться вопросом, откуда они у тебя!

Джимми улыбнулся.

— Когда ты познакомишься с ним, то поймешь, что его невозможно представить шныряющим вокруг запертых пыльных комнат в доме тети Алисы!

Николь невольно хихикнула, потому что это прозвучало весьма забавно.

— Так что довольно волнений! — сказал Джимми. — Нам ничто не грозит и все, что мне нужно, — это уехать отсюда с чеком на крупную сумму, которая вся будет потрачена на Кингз-Кип.

«И это единственное, что нас хоть чуть-чуть извиняет», — подумала Николь уже в тысячный раз.

Вернувшись в свою спальню, она обнаружила, что все ее вещи уже распакованы.

Николь надеялась, что горничная обратила внимание на ее новое платье, хотя, конечно, была удивлена невзрачностью двух других.

Назад Дальше