Брачная сделка - Бойл Элизабет 16 стр.


Он подозревал, что мать распланировала день до последней секунды, чтобы этот несчастный бал прошел без помех.

Аманда покачала головой, ее губы беззвучно произнесли два слова: «Нет, пожалуйста».

– Джемми, у меня времени нет, – торопила баронесса.

– Да, ну, в общем, я хотел сказать, то есть я хотел спросить… – Он глубоко вздохнул и выдал первую мысль, которая пришла на ум: – Я хотел попросить, чтобы мисс Смайт оказала мне честь танцевать со мной первый танец.

– Тогда спроси ее, и покончим с этим, – сказала мать. – Но один танец – это все, что ты получишь.

Глаза Аманды искрились, губы изогнулись в лукавой улыбке.

– Почту за честь, сэр.

– Вот еще! Какой вздор, – отмахнулась леди Финч и повернулась к сыну: – А теперь иди и займись чем-нибудь полезным, Джемми. Твой отец опять где-то ходит. Проследи, чтобы его нашли и напомнили, что завтра ночью он должен быть здесь. Я не желаю, чтобы леди Миттон снова распускала слухи, будто я своими придирками вынудила лорда Финча удалиться в изгнание. – С этими словами баронесса втолкнула Аманду в музыкальный салон, где было устроено импровизированное ателье.

Аманда, обернувшись, улыбнулась Джемми.

«Спасибо».

Но двойная дверь в это женское царство слишком быстро захлопнулась, разлучив их.

– Нельсон, ты смотришь на цветы? Они придадут обаяния, верно?

Обернувшись, Джемми увидел в дверях Эсме с корзиной в руках, откуда высовывал голову ее странный кот.

– Ее милость в музыкальном салоне, – сказала миссис Магуайр одна из горничных.

Эсме кивнула и пошла в указанном направлении, но Джемми загородил ей дорогу:

– Эта сделка должна быть отменена.

Взглянув на Джемми, Эсме презрительно фыркнула и обошла кругом. Он не собирался сдаваться:

– Аманда, я хотел сказать, мисс Смайт не способна выйти замуж.

Сваха, остановившись, взглянула на него. Как и все слуги, находящиеся в зале.

Заметив их любопытные взгляды, Эсме подхватила Джемми под руку и потащила к балкону.

– Что за вздор? – спросила она, закрыв дверь.

– Как я сказал, мисс Смайт не способна создать с кем-нибудь пару.

– Это почему?

Джемми отвел взгляд.

– Здоровье не позволяет.

Нельсон удивленно мяукнул.

– Точно, – согласилась с котом Эсме. – Вчера она достаточно хорошо выглядела.

Джемми не собирался опускаться до спора с котом, поэтому смотрел на Эсме, не обращая внимания на ее четвероногого спутника.

– Ее внешность обманчива. Эта девушка при смерти, я узнал от нее самой. – Он обещал Аманде, что ничего не скажет своей матери, но насчет свахи разговора не было. Но если он думал, что Эсме воспримет состояние Аманды как препятствие к супружескому счастью, то ошибся. Глубоко ошибся.

– При смерти, говоришь? Все мы приближаемся к смерти, мой мальчик. – Сваха повернулась, чтобы уйти, но Джемми, схватив ее за руку, удержал.

– Ты не поняла. Она больна. И действительно умирает. – Господи, он не хотел произносить эти слова, не хотел, чтобы их кто-то слышал. – Неужели ты не видишь, что ее нельзя сватать?

Эсме пожала плечами:

– Ничего подобного не вижу. А теперь извини, мне нужно…

Джемми не желал ее отпускать:

– Я не допущу, чтобы Аманда провела свои последние дни с человеком, которого не любит.

Эсме в ответ улыбнулась, лицо собралось морщинами, но ее синие глаза оставались острыми и ясными.

– Этого не будет.

– По Эсме…

– Ш-ш… – Она успокаивающе похлопала его по руке, как делала это, когда он в детстве прибегал к ней со своими проблемами. – Не волнуйся так. Ты удивишься, но любовь и не такое может вылечить. – Она подняла корзину с Нельсоном. – У тебя наверняка есть дела. А мне нужно посмотреть платье. – Эсме покачала головой: – Ах, раньше сватовство было легким делом, а теперь все эти платья, прически, вальсы… Что ж, пора на покой.

 – Бормоча себе под нос, она пошла в музыкальный салон, ее жалобы предназначались для Нельсона.

Глядя ей вслед, Джемми скрипнул зубами. Он никакой помощи не добился, этого и следовало ожидать. Но черт их всех побери, он без борьбы не уступит и не позволит сосватать Аманду. Джемми бросился вон из комнаты, планы полночного спасения роились в его голове.

Какие лошади в конюшне самые быстрые… где сменить лошадей… как спрятать двуколку от бдительных глаз мистера Холмса… и где находится почтовая станция с самым скромным персоналом.

Черт, он даже не знал, способен ли еще править двуколкой. Тут он рассмеялся. Если он не сможет, то готов поставить последний фартинг, что это сумеет Аманда – поразительная замечательная девчонка.

Выходя из комнаты, Джемми заметил, что все смотрят на него как на безумного. Да, он безумен. Столь же безумен, как несчастный король Англии. Он улыбнулся всем и каждому и заторопился из зала. Слуги, разинув рот, смотрели ему вслед.

Да и кто из них видел молодого хозяина без трости, с тех пор как он вернулся из Испании?

Глава 7

При всем тайном желании хоть немного познать перед смертью страсть Аманда вообразить себе не могла, что найдет ее в объятиях самого Джемми Рейберна.

Неужели это эгоизм и самообольщение – поверить, что он может любить ее так же пылко, как она любит его? Это слишком несбыточно, чтобы надеяться.

Вечером Джемми не появился на обеде, а леди Финч так загрузила Аманду приготовлениями к балу, что та свалилась в постель измученная и растерянная.

Но утром на тумбочке она увидела записку и веточку флердоранжа. Сладковато-пряный запах цветов пробудил ее от дремоты, а письмо зажгло на щеках румянец.

Я рискнул бы королевством ради вашей свободы, виселицей за еще один ваш поцелуй.

Дж.

Прижав цветы к лицу, Аманда глубоко вздохнула, потом оглядела комнату и задумалась, как Джемми ухитрился положить их сюда.

Он так рисковал, чтобы доставить цветы и записку, он действительно рискнет для нее всем.

Но почему? Потому что любит ее или просто жалеет и сочувствует се тяжелому положению? Она не знала, хватит ли у нее отваги остаться и выяснить правду.

Весь день Аманда снова и снова напоминала себе причины, по которым не должна задерживаться в Финч-Мэнор. Но как только она набиралась храбрости сбежать, поблизости оказывались леди Финч, Эсме или мистер Холмс. Каждый был проблемой, но самое непреодолимое препятствие – Джемми.

Господи, от одного взгляда на его резкие черты, сильные плечи, твердую линию рта вся ее решимость таяла.

Так в сомнениях прошел день, и теперь до начала бала осталось полчаса. Шансов на побег было мало: Аманда сидела в своей комнате как в ловушке, портниха и леди Финч суетились над ее платьем, слуги сновали туда-сюда, готовые помочь очередной невесте Брамли-Холлоу.

К их усилиям сделать ее замужней дамой не придерешься. Одна из служанок, которая «имела подход к волосам», немало времени колдовала над непокорными локонами Аманды, пока не создала роскошный каскад кудрей. Потом талантливая девушка принялась ловко украшать ее голову цветами апельсинового дерева, присланными Джемми, пока они не образовали белую корону.

Аманда с трепетом смотрела в зеркало на волшебство, которое сотворила горничная. Тусклые каштановые волосы, которые всегда делали ее незаметной мышкой, теперь ярко блестели – горничная ополоснула их разбавленным лимонным соком.

Потом пришла очередь платья. Это было настоящее чудо! Портниха леди Финч выбрала изумрудно-зеленый шелк, от которого по-новому засияли ее глаза, платье оттеняло ее светлую кожу и золотисто-каштановый отлив волос.

– О мисс, – восторженно сказала служанка, – вы похожи на принцессу. Подождите, скоро жених вас увидит.

Назад Дальше