Резинки в качестве дополнительной предосторожности были разных цветов, и это было зафиксировано на третьем клочке бумаги, который лежал у меня в кармане. После этого мы посадили каждого из них в свою клетку и сели подкрепиться очередной бутылкой пива.Такое развитие событий явно расстроило Винса.– Посмотрите на него, – засмеялся я. – Как он недоволен, что его лишили такой возможности.– Я его понимаю, – пробормотал Пит. Улыбка Тамсин за его спиной говорила о том,что горевать ему осталось недолго.– Ладно, – сказала она. – Давайте заканчивать. Если я правильно поняла, осталось сделать Винса из розового черным?Она наполнила тазик чистой водой и принялась за работу. Я спросил:– Тамсин, я понимаю, что Бенсон – мужское имя. Но ведь ты красила его, неужели ты не заметила, что у него нет...– Ты же видел, какой у него мех. Даже если бы я специально занялась этим вопросом, не факт, что я сумела бы разобраться. Всякое бывает, сам знаешь.Я усмехнулся, посмотрев на Пита. Он бросил на меня злой взгляд и незаметно погрозил кулаком. Но сердился он недолго. Как только Вине снова стал черным, Тамсин села рядом с Питом и ласково прильнула к нему. Ее взгляд давал ясно понять, что остаток ночи она не намерена проводить в одиночестве. Я еще раз поблагодарил ее за помощь, подхватил клетку с Бенсоном и пожелал Питу и Тамсин доброй ночи. Я не сомневался, что они бросились друг к другу в объятия, прежде чем я успел погрузить клетку в машину. И вновь меня охватило прежнее теплое чувство, что-то вроде отеческого желания благословить их и ласково сказать: «Действуй, сынок». Мне хотелось, чтобы Пит отвел душу. По дороге домой я окунулся в отрадные воспоминания о той поре, когда я тоже предавался таким забав и воспоминания сделали поездку домой гораздо приятнее и помогли немного забыться после нелегкого дня.Большую часть следующего дня я разучивал рассказ про Бенсона, точнее про Бенсон, которая теперь к тому же превратилась в Винса. Историю про клетку я сочинил мигом: большую клетку мне дали в магазине, только чтобы доставить кролика домой, и еепришлосьзаменить на клетку попроще. Вряд ли после вчерашнего Керсти сильно удивится. Меня немного беспокоило, что Вине оказался крольчихой вероятность того, что Керсти обнаружит это, была ничтожна. Даже если это случится, всегда можно свалить все на зоомагазин. Мне оставалось только бросить из головы имя «Бенсон» и, забыв про наркотики и черную краску для волос, дождаться возвращения Керсти.Интересно, сколько баллов я заработал? Торопливо царапая ручкой на старом конверте, я произвел несложные выкладки и вычислил, что к концу этой недели, восьмой из двенадцати, мне необходимо набрать шестьсот шестьдесят семь баллов. Сто восемьдесят пять баллов за неделю. Спортивные комментаторы называют такое «непомерными амбициями». Последний рекорд я поставил на прошлой неделе, когда получил сто шестьдесят. Но это было до того, как в нашем доме неожиданно появился очаровательный пушистый кролик. Керсти была в восторге, в этом не было ни малейших сомнений. Согласен, в этот момент ее глаза были немного замутнены, но если такой оригинальный подарок не стоит ста восьмидесяти пяти баллов, вряд ли есть другие пути.В пять часов мы с Бенсон, то есть с Вине, лежали на диване и смотрели документальный фильм про бенгальских тигров. Грозное рычание тигров явно пришлось ей по душе. Было видно, что собратья по животному миру ей не безразличны. Пытаясь вспомнить фамилию комедийного актера, который читал закадровый текст, я услышал, как скрипнула входная дверь.Я сел.– Пришла, – шепнул я Вине. – Веди себя хорошо. От тебя зависит моя оценка.Вопреки моим ожиданиям Керсти даже не заглянула в комнату.
Я услышал, что на пол в передней со стуком упала сумочка, а Керсти нетвердыми шагами поднимается наверх, в спальню.– Керсти?В ответ последовало нечто невнятное. По-видимому, сказанное означало примерно следующее: «Привет, Сэм, прости мою невоспитанность, но я здорово перебрала и хочу побыстрее лечь в постель».Спустя минуту я следом за Керсти поднялся в спальню и увидел, что она залезла под одеяло прямо в одежде. Разумеется, подобное случается с каждым, но Керсти не сняла даже туфли. Теперь ее глаза были не просто затуманены, они были красными и воспаленными. Зато в лице не было ни кровинки.– Хорошо повеселились? – спросил я.– Мммм...– Опять пили «Малибу» или другой эликсир молодости? Что-нибудь вроде «Укуса змеи»?– Мммм...В голосе Керсти послышались угрожающие нотки, которые говорили о том, что я чрезмерно назойлив. Чтобы не лишиться драгоценных баллов, я поинтересовался, не принести ли ей пару таблеток от головной боли.– Мммм... – вновь изрекла она, кивком давая понять, что не возражает.Спустя несколько минут я снова стоял у кровати.– Вот и таблетки, – сказал я, протягивая ей стакан. – Я дождался, пока они растворятся, чтобы тебе не пришлось слушать противное шипение. – Я надеялся, что такая чуткость принесет мне не менее десяти очков, хотя не был уверен, что Кер-сти в состоянии ее оценить. Лекарство немного приободрило ее, и к ней вернулась способность членораздельно выражаться.– Господи, – было первым ее словом, – больше ни за что не буду пить со Стэйси Эстл. Видеть ее больше не желаю.– Что, вечеринка не удалась?– Да нет, все было нормально. Просто мы вели себя, как будто нам пятнадцать. А это не так.Три коротких слова – «Я же говорил», – и я потерял бы добрую сотню баллов. Поэтому я сдержался. К тому же меня осенила отличная идея. Я бросился вниз, схватил в охапку кролика и помчался обратно в спальню.– Кое-кто по тебе соскучился, – сказал я. Керсти приоткрыла глаза и подскочила отужаса. Шок помог ей протрезветь, но теперь выкрашенный в розовый цвет Вине не вызвал у нее и тени вчерашнего счастливого умиления. Только теперь я понял, что причиной ее восторгов было не обаяние Винса, а воздействие «Малибу». Сегодня очарование кролика померкло.– Черт, я совсем про это забыла, – Керсти содрогнулась от отвращения.Проэто?Она хотела сказать «про Винса». Ведь у него, вернее, у нее было имя. Мне стало не по себе.– Но вчера ты сказала, что он тебе нравится.– Неужели? Боже мой, как же я напилась! Какого черта мы покрасили его в розовый цвет?– Вы решили, что это будет забавно.Керсти посмотрела на кролика и поморщилась. От ее вчерашней любви не осталось и следа. Еще вчера она была в полном восторге, и я думал, что кролик принес мне пропасть баллов. Теперь он вызывал у нее глубокое омерзение. Дело принимало очень неприятный оборот.Керсти немедленно подтвердила мои опасения.– С какой стати ты решил купить мне кролика? – спросила она с подозрением.Черт! Мало того, что она потеряла всякий интерес к кролику как к подарку, теперь она сомневается, был ли он вообще подарком.– Я думал, он тебе понравится. – Язык у меня стал сухим и шершавым, как сукно на бильярдном столе. Керсти пристально смотрела на меня опухшими глазами. Я старался держаться как ни в чем не бывало, но, не совладав с собой, виновато сглотнул.– Ты решил, что я хочу завести кролика? На какой-то момент мне захотелось рассказатьвсе как есть. Но признаваться во лжи и клясться, что говоришь чистую правду, – дело рискованное. Тому, кто солгал, могут не поверить и впредь. Нет, придется придерживаться версии про подарок.– Я случайно шел мимо зоомагазина, увидел его в витрине, и он показался мне таким... симпатягой.– Симпатягой?! Сэм, но он же настоящий гигант.