Два дня в Венеции - Агата Мур 7 стр.


Паула лежала в темноте и слушала, как замедляется его дыхание. Как ему удалось так быстро заснуть? Возможно, это следствие длительных тренировок или же великолепное самообладание. Что только ее новоявленному супругу не пришлось пережить в детстве и юности, чтобы превратиться в хладнокровного деспота… Может, такая женщина, как она, сумеет изменить его?

Боже, о чем она только думает? Ее удел – родить ребенка, вырастить его, а дальше их пути разойдутся. И, кроме того, какая нормальная женщина согласится связать свою жизнь с таким типом, как Грегорио? Да очень многие, между прочим! – честно призналась себе Паула с явной неохотой. Ведь солидные суммы в его чековой книжке почти гарантировали подобострастное восхищение жены и ее готовность быть снисходительной к малоприятным чертам характера мужа. А уж подарить ему дитя, которое всю жизнь будет купаться в богатстве, и подавно согласится любая…

Тогда почему он выбрал ее? Может, потому, что строптивая женщина отказывалась подчиняться обстоятельствам и часто выбирала противоборство, даже во вред себе? Или это просто случай и главную роль в его выборе сыграло ее происхождение из семьи Карлани? Хорошо бы узнать ответы сразу на все эти непростые и важные для нее вопросы.

Вздохнув, Паула попробовала расслабиться. Но в том положении, в котором она лежала, спать было неудобно. Мышцы начинали понемногу затекать, ныла укушенная грудь, губы саднило. Может, на душе станет легче, если поплакать? Одинокая слеза покатилась по щеке, но не в ее правилах раскисать в сложных ситуациях.

Прошло еще немало времени, прежде чем Паула сумела забыться тяжелым сном, а пробудилась она от нежных и ласковых прикосновений Грегорио. Первые лучи только начинали проникать сквозь зашторенные окна. Может, если она будет лежать неподвижно, муж поднимется и выйдет из спальни?

Какая я все-таки дура, раз надеялась на это, подумала Паула минутой позже. Кровь горячо заструилась по ее сосудам, пробуждая к жизни дремлющие чувства. Грегорио играл с ней, как с хорошо налаженным инструментом, и она прильнула к нему, как малодушная, бессовестная распутница. Потом ее опять затянуло в сон. Спустя некоторое время, пробудившись, она обнаружила, что место на кровати рядом с ней пусто.

Глава 4

Паула перевернулась и, взглянув на красивые напольные часы, решила, что уже давно пора просыпаться. Поднявшись, она первым делом подошла к телефону и набрала номер своей матери.

– Боже, дорогая. Я и не предполагала, что ты придешь сегодня в магазин, – запротестовала Амелия. – Я сама со всем справлюсь.

– Но вдвоем мы распакуем и рассортируем товар в два раза быстрее, – мягко, но настойчиво возразила Паула, одновременно открывая дверцу шкафа. Выбрав джинсы и топ, она, прижимая трубку к уху плечом, бросила их на кровать, а сама принялась надевать чистое белье.

– Ты уверена, что Грегорио не будет против?

– Не понимаю, почему он должен быть против? – Ей наконец, удалось натянуть кружевные трусики и бюстгальтер. – Насколько мне известно, мы будем заняты только во второй половине дня. Я успею вернуться к этому времени.

За бельем последовали джинсы. Паула сбросила их на пол, шагнула в штанины босыми ногами и свободной рукой умудрилась натянуть на бедра, помогая себе движениями всего тела. Это было похоже на своеобразную гимнастику.

– Мне заехать за тобой? Машина у меня, ты не забыла?

О да! Конечно же, она забыла.

– Хорошо, я буду готова через двадцать минут. И встречу тебя у ворот.

Паула вскрикнула от неожиданности, потому что подошедший сзади Грегорио взял телефонную трубку из ее руки. Она потянулась, чтобы забрать ее обратно.

– Отдай мне!

Но он приложил трубку к своему уху.

– Амелия? Мы встретимся с тобой в магазине.

И отключил связь. Паула посмотрела на него с негодованием.

– Почему ты вмешиваешься в мой разговор?

– Мне показалось, что моя помощь окажется не лишней.

Спохватившись, Паула поспешно отвернулась, с бешеной скоростью надевая топ и ботинки.

– В этом не было необходимости, – бросила она недружелюбно, зашла в туалетную комнату и захлопнула за собой дверь.

Грегорио стоял все на том же месте, когда Паула снова появилась в спальне. Она стянула волосы на макушке в тугой узел и чуть оживила блеском губы.

– Ты ничего не поела.

Он тоже был одет в джинсы и кроссовки. Рубашка поло обтягивала сильные мускулистые плечи и подчеркивала рельефные бицепсы. Подхватив сумочку, Паула шагнула к нему.

– Я перехвачу что-нибудь позже.

– Мне придется проследить за этим лично.

– Терпеть не могу деспотичных мужчин.

– Меня называли и похуже.

– Не сомневаюсь в этом, – ответила она насмешливо, выходя на лестницу и легко спускаясь по ступенькам.

Пройдя через холл, они оказались в гараже и уже спустя несколько минут выезжали на красном «феррари» из ворот особняка по направлению к Аркет-стрит.

Новое место для магазинчика Амелии было подобрано идеально. Теперь он находился в центре небольшого, дугообразно расположенного торгового комплекса, включающего в себя семь разных магазинов и кафе, где подавали дорогой, отличного качества, кофе и изысканную еду для гурманов.

Нужно отдать Грегорио должное. По поводу места, где будет находиться магазин, он проконсультировался с Амелией, заказав сразу все, что она посчитала нужным, и проследив, чтобы обустройство было завершено к тому времени, как поступит первая партия товара обновленного ассортимента. Но это было еще не все. Одобрив заказ новой линии французского белья, который сформировала мать Паулы, он из чудовища стремительно превратился в настоящего героя. Теперь, с возобновлением их кредитных функций и благодаря финансовой поддержке Грегорио Манфреди, в лучшую сторону изменились отношения с представителями оптовых поставок. Новый ассортимент был доставлен курьером вчера, а следующая партия планировалась уже на завтра.

– Высади меня здесь, – проговорила Паула, когда «феррари» подкатил к обочине тротуара и сбавил скорость. – Я вернусь назад на такси.

Ничего не ответив, он заглушил двигатель и вышел из машины, никак не реагируя на ее молчаливый вопросительный взгляд.

– В твоем персональном осмотре совсем нет необходимости.

– Как раз наоборот, – нравоучительно возразил Манфреди. – У меня вошло в привычку лично проверять все, во что я вложил свои деньги.

Поняв бессмысленность дальнейшего спора, Паула отвернулась и стала рассматривать фасад магазина. Надпись золотыми буквами на витрине выглядела красиво, а за стеклом, в недрах просторного помещения, мелькала сама Амелия, проверяющая коробки с товаром. Заметив дочь, она вышла навстречу и внимательно вгляделась в ее лицо. Или у Паулы просто разыгралось воображение? Что Амелия хотела увидеть? Может, пыталась разглядеть следы дурного обращения Грегорио с ее дочерью? Но таких признаков не было. Во всяком случае, они не бросались в глаза.

– Ну что, приступим к работе, мама?

– Дел тут сегодня предостаточно, милая… Грегорио будет интересно взглянуть на документацию, я думаю.

– Разве ты намерен остаться? – Паула резко повернулась к мужу.

– А ты против?

– Конечно нет, – вмешалась Амелия с легкой улыбкой. – У нас полно работы. Товар надо рассортировать по стилю, цвету и размеру. Так же сегодня я планирую оформить выставочные шкафчики внутри зала и заняться одеждой манекенов в наружной витрине. – Она углубилась в списки и план работы, составленный ими еще в пятницу. – Паула, ты начинай сортировку, а я буду складывать.

Назад Дальше