Горы, любовь и фантазия - Маргарет Эллисон 12 стр.


Мередит отвела его руку.

– Я справлюсь.

– Не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. В конце концов, – сказал он, надевая перчатки, – давай не будем забывать о том, что случилось на этой горе в прошлый раз.

Услышав эти слова, она, как по команде, оттолкнулась лыжными палками от поверхности и понеслась.

Джош вспомнил, как она осматривала домик.

Тогда у него возникло такое ощущение, будто она видит его впервые. Мередит ни разу не упомянула о той ночи, которую они провели вместе. И ей очень не понравилось то, что он сказал об их дружбе с Кэрли. Сперва Мередит была холодна и высокомерна, но через секунду она превратилась в скромную и застенчивую девушку.

Джош представил себе выражение ее лица, когда она узнает, что он и есть тот самый конкурент, который пытается обойти ее в борьбе за «Дюрасноу». Будь она добра или хотя бы вежлива с ним, он давно бы уже признался ей в этом. Но Мередит чересчур жесткая самовлюбленная женщина, которой стоит преподать хороший урок.

Однако Джош с ужасом был вынужден признать, что никак не может забыть ее объятий. Ему казалось, что он снова чувствует, как ее гладкое молочно-белое тело прикасается к нему. Но все это было очень давно, сказал себе Джош, чтобы вырваться из цепких клещей воспоминаний. Теперь все изменилось. Из той наивной девочки, которую он полюбил, она превратилась в настоящую мегеру.

Джош опомнился, когда заметил, что Мередит исчезла из его поля зрения.

Увидев наконец ее, он пришел в настоящий ужас.

Она ехала слишком быстро, несмотря на то, что он предостерегал ее не делать этого.

– Мередит! – закричал он.

Но та не обратила на него ни малейшего внимания. Джош поехал быстрее, пытаясь успеть перерезать ей дорогу.

Судя по выражению лица Мередит, она получала удовольствие от происходящего и совершенно потеряла контроль над собой.

Джош попытался повалить ее на землю. Он прекрасно знал, что при ударе ее лыжи автоматически расстегнутся.

Мередит поняла, что он от нее хочет, и попыталась остановиться, но ее занесло на бок. Она упала и кубарем покатилась вниз. Джош прыгнул перед ней, чтобы остановить падение.

Мередит врезалась в него, и они покатились по склону вместе. Наконец, Джош сумел сгруппироваться и остановить падение. Он поднял голову и увидел, что Мередит неподвижно лежит на земле.

– Мередит! – закричал он, подбежав к ней, – ты меня слышишь?!

Она с трудом открыла свои прекрасные глаза.

– Да.

Джош облегченно вздохнул. Это моя вина, во всем виноват только я, решил он. Ему не следовало привозить ее сюда. С тех пор, как он учил ее кататься на лыжах, прошло слишком много времени. Это он, а не Мередит, оказался самонадеянным. И его самонадеянность могла стоить ей жизни.

– Прости, Джош. Я пыталась остановиться.

Правда.

Он стал внимательно ощупывать ее плечи.

– Все в порядке, – сказала она.

Джош продолжил изучать ее спину, опускаясь все ниже и ниже. Когда он добрался до ее копчика, Мередит оттолкнула его.

– Я в порядке, – произнесла она и попыталась встать. – Ой! – она снова упала, – моя лодыжка!

Он посмотрел на ее лодыжку. Она выглядела так же, как и в тот день, когда Мередит симулировала растяжение. Джош удивленно заглянул ей в глаза.

Неужели это какая-то игра? Неужели она опять решила соблазнить меня? – поразился он.

Лицо Мередит покрылось густым румянцем.

Джошу показалось, будто она читает его мысли.

– Мне правда больно, – тихо сказала она.

Джош заметил, что, когда он прикоснулся к ее лодыжке, Мередит поморщилась. Он разглядел неподдельную боль в ее глазах. Ему стало очень стыдно из-за того, что он решил, будто она притворяется.

Им только и оставалось теперь, что вернуться в домик.

Надо будет сразу же вызвать вертолет, хотя тот сможет приземлиться только на вершине горы.

– Ладно, – произнес он. – Ты можешь идти?

Мередит пожала печами.

– Только если ты поможешь мне.

Он обхватил ее и перекинул ее руку через свое плечо.

– Когда я скажу «три», мы попытаемся встать.

Хорошо? Раз… два… три!

Мередит смогла подняться, но это удалось ей с очень большим трудом. Она без малейшего сомнения приняла его помощь. Джош слышал, как тяжело она дышит. Он догадывался, что ей сейчас очень больно.

– Ты в порядке? – спросил он.

Она кивнула.

– Мы пойдем обратно в домик, – сказал он. – Обопрись на меня и держись как можно крепче.

Мередит почти повисла на нем и опустила голову ему на плечо. Джош вдыхал сладкий запах ее волос.

Пытаясь идти как можно медленнее, они направились вверх по склону горы.

Мередит с трудом могла поверить в то, что ее постигло такое несчастье. Она хотела ехать медленнее, но вместо этого почему-то неслась с невероятной скоростью, готовясь к прыжку. Когда-то она могла исполнить его безупречно, даже с шиком, но теперь уже вряд ли была способна на это.

По странному стечению обстоятельств Мередит повредила ту же самую лодыжку, что и много лет назад… Правда, тогда она только притворялась, а теперь…

План ее матери и сестры, казавшийся безупречным, не удался. Хромая, она брела по направлению к тому домику, где много лет назад потеряла девственность. В помощи теперь нуждалась не Кэрли, а она сама.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался Джош.

– Нормально, – она побрела сама, без его помощи. – Что будет, когда мы вернемся в домик?

– То же, что и в прошлый раз. Помнишь?

Мередит задержала дыхание. Конечно, она не забыла, как они занимались любовью, лежа на той кровати, и как она мечтала провести остаток своей жизни в его объятиях.

– Мы вызовем помощь, – продолжил он. – Я встречу вертолет и вернусь за тобой с носилками.

– О, – со вздохом облегчения произнесла она.

– Ты подумала о чем-то еще? – поинтересовался он.

– Нет, – смутившись, ответила Мередит. Краем глаза она увидела, что в уголке его губ прячется улыбка. – Ты смеешься надо мной?

Джош остановился.

– Я никогда не стал бы смеяться над тобой, Мередит.

Мередит показалось, что, прежде чем они добрались до домика, прошло несколько часов. Джош помог ей лечь в постель, а потом направился к радиопередатчику.

– Сколько времени тебе потребуется, чтобы забраться на вершину горы? – спросила она.

Он пожал плечами.

– Пара часов.

Мередит посмотрела на часы.

– К тому времени стемнеет.

– Надеюсь, что нет.

– Если будет слишком темно, вертолет не приземлится. Это слишком опасно.

Мередит прислушалась к разговору Джоша со спасателями. Вертолет за ними высылать отказывались. Ветер был слишком сильным.

Джош тяжело вздохнул. Некоторое время он стоял неподвижно, а потом повернулся к ней.

– Похоже, мы застряли здесь надолго.

– Похоже, – повторила она.

Еще несколько часов назад Мередит испытывала возбуждение от одной только мысли о том, что они возвращаются на гору. Теперь она думала лишь о том, какое разочарование читалось на лице Джоша. Казалось, для него не было ничего более неприятного, чем застрять в этом домике на горе, да еще и в ее обществе. Мередит не могла винить его в этом. В последнее время она вела себя вызывающе.

Джош подошел к столу и стал снимать ботинки.

– Прости, – сказала она. – Если бы я не поехала так быстро…

– Твоя правда, – ответил Джош. – Если бы ты слушалась меня, мы не застряли бы здесь.

Из его слов она сделала вывод о том, что он очень зол на нее.

– Я не специально.

– Ты могла постараться притормозить.

– Я пыталась.

– Значит, плохо старалась.

Мередит скрестила руки на груди.

– Ты же прекрасно знаешь, что это было случайно, – с обидой в голосе заметила она.

Назад Дальше