Колдовство глаз - Джина Айкин 5 стр.


В ответ Мэтт лишь пожал плечами.

3

Спустя пару часов, после не слишком продолжительного путешествия на поезде, Мэтт пожалел, что не заглянул с Синти в аптеку по дороге домой. Ведь у него не было ни с собой, ни в квартире ни одного презерватива. Один лишь вид этой девушки, прикованной к старомодной кровати с металлическими перилами, приводил его в чувственный экстаз. Даже несмотря на обиженное выражение ее лица.

– Все-таки ты нечестно поступаешь со мной! – воскликнула Синти, сердито хлопнув ладонью по постели.

В глубине души Мэтт признавал, что по большому счету она права. Он виноват вдвойне. Мужчина не должен так поступать с женщиной. К тому же дело не только в этом. Если бы он не был полицейским, его вполне можно было бы обвинить в похищении и насильственном удерживании человека.

Вздохнув, Мэтт поднял с пола и положил на кровать саквояж Синти. Сообразив, что собирается делать се похититель, она грустно возвела глаза к потолку.

Сжав зубы, Мэтт проигнорировал соблазнительное зрелище, которое представляла собой грудь Синти, особенно там, где платье было немного надорвано. Вместо того чтобы любоваться прелестными упругими выпуклостями, он открыл дорожную сумку и принялся вынимать оттуда вещи.

Маленькая пластиковая сумочка с туалетными принадлежностями. Черные кожаные брюки, летний хлопчатобумажный свитер, пара блузок, белье и… Боже правый, а это что такое? Неужели кожаный бюстгальтер?

Мэтт взглянул на Синти, подцепив вещицу пальцем за бретельку.

– Интересно? – спросила пленница.

– Очень. Так и знал, что обнаружу в твоем саквояже что-то любопытное. – Он вновь заглянул в сумку, но та была пуста. – Пижаму не возишь?

Синти удивленно вскинула бровь.

– Пижаму? Зачем?

Мэтт позволил лифчику соскользнуть с пальца на постель, затем взглянул на длинные стройные, скрещенные в области щиколоток ноги Синти. От середины колен начинался подол платья, под которым – Мэтт уже успел это выяснить – не было ничего, кроме соблазнительного обнаженного тела.

Да, вес оборачивается не так, как он планировал… Мэтт положил вещи обратно в саквояж и переставил его на ближайший стул. Потом вынул из гардероба и бросил на кровать пижамную куртку и брюки.

Синти приподняла веши свободной рукой.

– Я арестую тебя по обвинению в краже изумрудного колье, совершенной около двух месяцев назад в доме мистера… – Он назвал фамилию бизнесмена.

Нужно отдать Синти должное – она даже глазом не моргнула.

– В том деле я участия не принимала. В том смысле, какой ты имеешь в виду.

Мэтт усмехнулся.

– У меня другое мнение на этот счет. И потом, тебе не кажется, что для полиции мое слово будет иметь больший вес, нежели твое?

Он увидел движение мышц на горле Синти, когда та взволнованно глотнула воздух. В эту минуту Мэтт почему-то подумал, что ей очень идет этот светлый паричок, изображавший короткую стильную стрижку, очень элегантно открывавшую шею и плечи.

– Я не могу тебе помочь, – сказала Синти.

– Почему?

Она бросила на него короткий взгляд, словно удивляясь тому, какой он тугодум.

– У нас так не принято.

– А, воровской закон! – прищурившись, хмыкнул Мэтт.

Синти улыбнулась, но как-то невесело.

– Да, вроде того.

– А как, по-твоему, твои друзья отнесутся к известию, что ты сдала их с потрохами, а сама вышла сухой из воды?

Синти мгновенно вспыхнула, а затем явно помрачнела.

– Ты не посмеешь…

Однако сейчас Мэтт готов был на многое.

Подонок, именующий себя Призраком, не давал ему покоя в течение всех семи лет работы в полиции. Но, разумеется, проблема заключалась не только в ущемленном самолюбии Мэтта.

В последнее время Призрак превратился в подобие серийного убийцы.

Если прежде он убивал по необходимости, то сейчас, похоже, это начало доставлять ему удовольствие и он стрелял, даже когда без этого можно было обойтись. Однако все равно никто не мог докопаться до того, кто этот зверь и где находится его логово.

Специалисты составили психологический портрет Призрака. По их мнению, это был человек лет тридцати пяти, одиночка с наклонностями социопата. Но Мэтт мог бы сказать то же самое на основании одних лишь полицейских отчетов. Правда, психологи еще утверждали, что Призрак красив и пользуется успехом у женщин. Не исключено также, что на самом деле это довольно известная личность.

Неужели Синти не знает о нем ничего конкретного? Или, может, она разыгрывает совсем другую комедию – нарочно потакает подозрениям в отношении себя? Но зачем? И почему она второй раз оказывается именно там и тогда, где и когда совершается преступление?

Задумавшись, Мэтт сам не заметил, как положил ладонь на колено Синти, поглаживая его большим пальцем. Что ж, даже если она и обладает какими-то сведениями, то все равно.

– Это для меня или для тебя?

– Для нас обоих, – проворчал Мэтт, подразумевая не совсем то, о чем она спрашивала. – Для тебя, конечно.

– Но тут еще не срезаны ярлычки.

– Это новые вещи, – пояснил он. – Надевай. – Однако Синти швырнула куртку и брюки на тот же стул, где находился ее саквояж.

– Не стану ничего делать до тех пор, покаты не объяснишь, что происходит!

Мэтт усмехнулся. Вот оно! Этого ультиматума он ждал с того момента, как надел на нее наручники. Но все время, пока они ехали в Эдинбург, она сидела тихо как мышка, время от времени поглядывая на него и так обольстительно облизывая губы, что он с трудом вспоминал собственное имя, не говоря уж о чем-то ином.

Стоя у другого конца кровати, он сложил руки на груди и прямо посмотрел на Синти. Мотив его действий был не так уж и сложен.

– Мне нужны сведения о Призраке.

Она метнула в Мэтта взгляд своих удивительных темных глаз, затем плотно сжала губы и тоже попыталась сложить руки на груди, забыв, что одна из них прикована к изголовью кровати. Однако звон наручников быстро напомнил ей об этом.

Мэтт мог не объяснять, кто такой Призрак.

Всем известно, что в воровской среде все вообще предпочитают обходиться без имен и пользуются кличками. Призрак получил свое прозвище не за сферу деятельности, а за мрачность натуры, абсолютную безжалостность и неуловимость. Его путь был густо усеян трупами. О личности этого преступника никто ничего толком не знал, хотя все о нем слышали. Не дождавшись ответа, Мэтт продолжил:

– Два месяца назад Призрак совершил налет на ювелирный салон в Лондоне. Несколько охранников убиты, один из них был отцом трех малолетних детей.

Синти с видимым безразличием теребила простыню, однако в очертаниях ее фигуры ощущалась напряженность.

– За месяц до этого он дерзко ограбил художественную галерею в Бристоле. Двое раненых, один убитый. – Мэтт присел рядом с Синти па край кровати. – Мне нужен этот подонок, малышка. Я так хочу его поймать, что это сводит меня с ума!

Синти пристально взглянула на него.

– У тебя с Призраком личные счеты?

– В некотором роде.

Мэтту неприятно было признаваться, что однажды ему поручили дело, главным подозреваемым по которому проходил Призрак, а он не смог его раскрыть. И потому каждое новое ограбление, произведенное бандой Призрака, Мэтт воспринимал как личное оскорбление. Ведь если бы в свое время он не сплоховал, мерзавец давно сидел бы за решеткой.

– Но почему я должна тебе помогать? – спросила Синти.

– Потому что, если ты этого не сделаешь…

Ему нужны сведения, но она вряд ли добровольно согласится поделиться ими. Поэтому, как ни верти, а придется, видно, надавить на нее еще больше.

Он перевел взгляд на лицо Синти.

Назад Дальше