– Прими это как выражение моей благодарности, – с улыбкой пробормотал он и с намеренно спокойной неторопливостью наклонился и поцеловал ее в губы.
Этот поцелуй был мягким, теплым и долгим, и ничего приятнее в жизни Тори еще не было. Его нежность так взволновала ее, что она чуть не задохнулась. Когда пальцы Роберта скользнули на затылок, теребя шелковистые пряди волос, она почувствовала, как сердце ее бешено застучало.
А потом его губы стали тверже и настойчивее, тепло мужского тела обволокло ее, и она с легким вздохом закрыла глаза и отдалась сладости момента. Почему-то именно этот поцелуй казался самым естественным в мире.
В конце концов, поцелуй закончился, и Роберт с нежностью посмотрел на нее.
– Как ты посмотришь на то, чтобы сделать фотографии «Золотого дождя» здесь, в этом замке, где, согласно преданию, оно и должно храниться?
– Прекрасная идея, – отозвалась Виктория, стараясь, чтобы ее голос звучал естественно и чтобы он не заметил, какое впечатление произвел на нее их поцелуй. – Спасибо за подсказку, Роберт. Не знаю, почему я сама не подумала об этом. – На самом деле она конечно же знала почему. Ее голова была слишком занята мыслями о Роберте и о том, чтобы поцелуй длился как можно дольше.
Фон и освещение были идеальными. Виктория сделала несколько кадров, тщательно подобрав места для фотографирования: изрезанную бойницами стену замка, восьмиугольную башню с узкими длинными окнами, галерею менестрелей. Помимо этих снимков она сделала несколько общих планов старинного замка.
Зачарованными глазами Роберт наблюдал за работой Виктории, любуясь ее грациозными движениями. Она чувствовала его пристальный взгляд, но – странное дело! – он ей совсем не мешал и не смущал ее. Наоборот, она ощущала приятное тепло, разливающееся по телу от его такого внимательного, очень мужского взгляда. Обычно Виктория не любила, когда кто-то наблюдает за ней во время работы, но присутствие Роберта как-то успокаивало и даже подбадривало ее.
К тому моменту, когда она закончила фотографировать и делать записи, время ланча давно миновало.
– Пожалуй, нам пора вернуться к Макдуглам, – сказал Роберт, посмотрев на часы. – Не знаю, как ты, а я голоден как волк.
– Я тоже, – со смешком призналась Виктория и посмотрела на него. – Будем надеяться, что у Сары найдется чем накормить двух очень голодных волков.
– Ну а если не найдется, им же хуже. Мы отправимся на пастбище и слопаем двух самых жирных баранов, – пошутил он с улыбкой, не отпуская ее взгляда. – Ну что, идем?
Виктория кивнула.
Когда они спускались по каменной лестнице к машине, Роберт обнял ее за плечи.
– Даже не знаю, как мне благодарить тебя, Тори. Если бы не ты со своей потрясающей интуицией, «Золотой дождь», наверное, так и остался бы навсегда в этих развалинах.
– Рада была помочь, – улыбнулась Виктория, ощущая приятное тепло от его руки. – А что ты собираешься делать с ожерельем теперь? – спросила она.
– Как что? – удивился он. – Отвезу обратно в замок Кинлах, разумеется.
Тори резко остановилась.
– Отвезешь в замок? После того, что с тобой случилось?
– А что такого со мной случилось? – спокойно поинтересовался он. – Если ты имеешь в виду происшествие с быком, то это всего лишь совпадение, не более.
– А если нет?
Роберт закатил глаза.
– Бога ради, Тори, ты же образованная, здравомыслящая женщина. Неужели ты веришь во всю эту чепуху с проклятием? Это же не более чем легенда, сказка для малограмотных впечатлительных людей.
Разумом Виктория это тоже понимала, но все равно боялась. Боялась за Роберта.
– Но, может, это сама судьба подсказывает тебе выход? – пыталась она образумить его. – Почему бы не воспользоваться этой подсказкой и не оставить ожерелье на острове? Где-нибудь в надежном месте? Разве обязательно хранить его в замке?
– Сокровище должно находиться у его владельцев. Там его место, – упрямствовал он. – Оно хранилось в замке Кинлах задолго до моего рождения. Не вижу причины менять это сейчас.
– Не видишь причины? – возмутилась Виктория. – А то, что случилось с твоим отцом и двумя другими предками-мужчинами? По-твоему, это недостаточная причина, не говоря уже о том, что ты сам едва не погиб под копытами быка? – Она порывисто схватила его за руку. – Пожалуйста, Роберт, прошу тебя, не упрямься. Ну по крайней мере оставь ожерелье на острове до своего дня рождения, когда тебе исполнится тридцать три. Это всего лишь пару месяцев. Ну скажи, какой от этого вред?
Роберт посмотрел на нее, затем опустил взгляд на ее руку, сжимающую его запястье, и она, смутившись, отпустила его.
– Милая моя девочка, – проговорил Роберт с такой нежностью, от которой ее сердце сразу же провалилось куда-то в живот. – Мне очень приятно, что ты так беспокоишься обо мне, мне это ужасно льстит, но давай ненадолго отложим обсуждение этого вопроса, хорошо? Последнее дело – препираться на голодный желудок. Давай сейчас вернемся на ферму, поедим, а потом, если захочешь, продолжим нашу дискуссию. Согласна?
– Да, хорошо, – согласилась Виктория. – Но, имей в виду, тебе просто так от меня не отделаться, Роберт Шеридан! – пообещала она.
– А кто сказал, что я этого хочу? – спросил он с лукавой улыбкой и весело подмигнул ей.
Намек, прозвучавший в его словах, заставил ее покраснеть и отвести взгляд.
Когда они приехали на ферму, дома никого не было. На кухне их ждала записка от Сары, в которой говорилось, что Дейв отправился на пастбище, а она с детьми – на прогулку.
Основательно подкрепившись бульоном и пирогом с почками и выпив по чашке чаю, Виктория и Роберт прошли в коттедж, где ночевали прошлой ночью. Роберт хотел было пройти в свою комнату, но она решительно загородила ему дорогу.
Она сейчас похожа на бесстрашного маленького зверька, пытающегося перекрыть тропинку тигру, с нежностью подумал он.
– Итак, мы поели, теперь продолжим наш разговор, если не возражаешь.
Он насмешливо вскинул бровь.
– А если я скажу, что возражаю, это тебя остановит?
– Нет.
– Так я и думал. – Роберт обреченно вздохнул, явно давая понять, что не воспринимает эту тему всерьез. – Ну, так на чем мы остановились?
– На том, что ожерелье должно остаться здесь, на острове, хотя бы до твоего дня рождения.
– Я ведь уже не раз говорил тебе, Тори, что не верю во всю эту чепуху с проклятием.
Виктория от досады топнула ногой.
– Роберт Шеридан, ты просто невозможен! Неужели нет ничего, что могло бы убедить тебя прислушаться к голосу разума и не рисковать из-за своего глупого упрямства?
Его глаза блеснули. Он странно улыбнулся и наклонился к ней.
– Возможно, есть. – Он уставился на ее губы. – Да, определенно есть одно средство, с помощью которого ты могла бы убедить меня оставить сокровища на острове.
– В самом деле? Скажи какое, – пробормотала Виктория, завороженно глядя в его колдовские глаза.
– Я лучше покажу. – Медленно, невыразимо медленно его губы приблизились и коснулись ее губ.
Едва это произошло, как Виктория сразу же, в тот же миг, полностью и безвозвратно отдалась во власть этого поцелуя, этого мужчины. Она хотела Роберта. К черту доводы разума, к черту действительность, которая может развести их в разные стороны. Это ее шанс познать истинное счастье в объятиях любимого мужчины, и она не упустит его. Возможно, завтра что-то разлучит их, возможно, они больше никогда не будут вместе, так зачем отказываться от возможности получить то, чего хотят они оба? Она не могла ждать. В этот миг были только он, она и их горячее желание обладания.
Словно почувствовав ее настроение и ощутив податливость женского тела, Роберт обвил руками ее талию и притянул ближе. Виктория почувствовала, как тело само прижимается к нему в жажде слияния.
Вначале поцелуй был мягким и нежным, но ее моментально охватило возбуждение, сладостная дрожь пробежала по всему телу. Постепенно его губы становились все более настойчивыми и требовательными. Страсть, тлевшая все это время, сдерживаемая и подпитываемая желанием, вырвалась на волю. Пламя вспыхнуло и охватило обоих. Словно молния пробежала по телу, когда, уже опьяненная жаром его рта, Виктория почувствовала, как горячая рука, скользнув под свитер, пробралась к ее груди. Одним ловким нетерпеливым движением он освободил из кружевного плена ее полные, упругие груди, и они, словно зрелые плоды, легли в его ладонь.
Его твердое, требовательное тело втягивало, вжимало ее в себя, вырывая у нее стоны нарастающего, мучительно-сладостного наслаждения, и она то и дело беспомощно вскрикивала, хватая ртом воздух, когда его пальцы ласкали напрягшийся, затвердевший сосок.
Только потом, позже, Виктория поняла, как потряс ее момент сладостного, острого, ни с чем не сравнимого экстаза. Неотвратимое желание охватило ее, напоминая о том, что теперь уже назад дороги нет. Буря эмоций смела остатки здравомыслия, сомнений и опасений. Эту бурю уже нельзя было остановить, с ней нельзя было не считаться. Слишком поздно. Она переступила черту, откуда уже нет возврата.
Роберт словно почувствовал это ее полуосознанное решение. На мгновение он прервал поцелуй, чуть отстранился назад и заглянул ей в лицо.
– Тори, ты уверена?
Она кивнула и прижалась к нему в нетерпеливом желании снова ощутить горячую твердость его тела, прикосновение нежных и в то же время требовательных рук.
– Да, – подтвердила Виктория.
Других подтверждений ему не требовалось. Не говоря ни слова, он повел ее в комнату, к постели, на которой она провела в одиночестве прошлую ночь. Со счастливым вздохом она позволила ему уложить себя на кровать.
Лаская лицо, шею, волосы, Роберт начал освобождать ее от одежды, а она, податливая, извивающаяся, сгорающая от желания, нетерпеливо стягивала с него водолазку.
Когда последняя одежда присоединилась к куче на полу, краешком затуманенного желанием сознания Виктория отметила, что все происходит так легко и естественно, словно было предназначено судьбой.
Роберт лег рядом, прижавшись к ней обнаженным горячим телом. Виктория чувствовала, что в ней все поет, когда жаркие губы целовали ее всю: виски, щеки, веки, подбородок, чувствительную ямочку на шее, спускались к плечам и снова поднимались к лицу. Она вздыхала и вздрагивала от наслаждения, когда он прижимался губами к нежному изгибу ее шеи.
– Сладкая моя, радость моя, – бормотал он низким и глубоким голосом, охрипшим от желания. – Наконец-то ты моя. Если б ты знала, как я ждал этого…
Руки жадно скользили по ее телу, плечам, шее, талии, ласкали бархатистую, мягкую кожу живота и снова возвращались к жаждущей ласки, набухшей груди.
Виктория задыхалась от бурного, мучительного наслаждения, когда его ладони гладили затвердевшие коралловые бутоны сосков. Кровь вскипала, тело трепетало и извивалось, выгибалось, чтобы крепче, сильнее прижаться к его телу. Руки сами тянулись к нему. Не ведая запретов и ограничений, пальцы гладили широкие мускулистые плечи, твердые линии живота и груди. Они придумывали ласку за лаской, стремясь подарить ему такое же наслаждение, какое он дарит ей.
– О, Тори, любимая, я хочу тебя! Как я хочу тебя!
– Так и не жди, – выдохнула она.
Его жаркие, обжигающие губы ласкали шею, ключицы, груди. Она задохнулась, и все взорвалось внутри, когда он, помедлив, обхватил губами сосок. А когда он втянул в себя жаждущий, возбужденный, изнывающий бутон, наслаждение стало почти невыносимым. Его язык обвивался вокруг алого пика, вырывая стоны из самой глубины ее существа.
– О, Роберт, пожалуйста! – взмолилась она, сжигаемая желанием. Еще никогда ни одного мужчину не жаждала она так отчаянно и даже не предполагала, что кто-то с такой страстью может ответить на ее зов.
Ее сердце и тело были наполнены им. Его силой, его мощью, его страстью.
И когда через сладостный экстаз их слияния он вознес ее на волшебных крыльях к освобождению, вместе со вспышкой чистейшей радости у Виктории мелькнула невероятная мысль: все это происходило так, как она всегда мечтала, хотя боялась даже надеяться на такое чудо.
Когда утомленные страстью Виктория и Роберт, крепко обнявшись, лежали рядом, она подумала о том, что в ней что-то изменилось. Теперь она понимала, что означало то волнующее ощущение, предчувствие чего-то прекрасного, которое не покидало ее с тех пор, как она узнала, что едет в командировку в Шотландию. Это было предчувствие любви. На радость ли, на беду ли, но она полюбила Роберта Шеридана, будущего лэрда Кинлаха, и это чувство озарило все вокруг ярким сияющим светом.
Возможно, это было безрассудство, но оно случилось, и Виктории не хотелось думать о том, что ждет ее в будущем. Она была счастлива тем, что имеет в настоящий момент.
Ее мысли прервал Роберт. Повернувшись на бок, он нежно поцеловал ее, пытаясь заглянуть в самые глубины глаз.
– Ты теперь конечно же никуда не уедешь? Останешься со мной, да?
Сердце забилось в груди как пойманная в силки птица. Остаться с ним?! Ничего прекраснее этого и желать нельзя. А что касается работы, которую она очень любит и не хочет оставлять, то всегда можно найти выход. Она вполне могла бы оставаться корреспондентом «Нэшнл джиографик» и отсылать свои статьи по Интернету. Или найти работу здесь, в Шотландии.
Однако Викторией овладела внезапная неуверенность, подтолкнувшая ее спросить:
– Объясни, почему мне не надо уезжать?
Он наклонился и стал покрывать ее плечо медленными влажными поцелуями, от которых у нее подвело живот.
– Потому что я хочу, чтобы ты была рядом, хочу постоянно чувствовать тебя. Я не вынесу, если ты будешь от меня за тридевять земель!
Эти слова согрели ее сердце, и она прижалась щекой к его щеке.
– Тори, я хочу любить тебя каждую минуту каждого дня и каждой ночи. – Он прерывисто вздохнул и еще теснее прижался к ней. – Ты сводишь меня с ума, я не могу насытиться тобой. Я хочу, чтобы ты была в моих объятиях всегда, хочу, чтобы ты жила со мной в замке. – Он чуть откинулся назад и заглянул ей в лицо. – Разве ты, любовь моя, не хочешь того же?
О да, хочет, еще как хочет! Сильнее, чем рискнула бы признаться ему. И даже сильнее, чем рискнула бы признаться самой себе. Но на самый главный вопрос она еще не получила ответа. Что он, в сущности, ей предлагает?
Виктория посмотрела в его лицо, заглянула в темные глаза, которые светились сейчас зеленовато-золотистым светом, и сердце ее пустилось вскачь.
– Да, хочу. – Она почувствовала, как теплая волна заливает ее. – Но, Роберт…
– Никаких «но». – Он целовал ее лицо, нежно ласкал шею, ключицы, грудь. – Ты помнишь, что я тебе говорил?
– Говорил? Когда? – Виктория недоуменно сдвинула брови.
– На пароме, когда мы плыли сюда, на остров. Неужели забыла?
Конечно, не забыла. Он рассказывал о том, что ждет свою единственную любовь, свой идеал, и уверял, что не согласится на меньшее.
– Я помню, – подтвердила она, чувствуя, как внутри у нее все холодеет. Да, она не та идеальная женщина, которую он ищет, но что же ей делать, если стрела Амура поразила только ее сердце? Она готова отдать все на свете, чтобы стать для него той единственной и неповторимой, которую он полюбит, но это невозможно. Она такая, какая есть, и другою ей не стать.
Выходит, она для него лишь одно из временных наслаждений, от которого он не намерен отказываться в ожидании великой любви? Он ведь советовал ей следовать ее примеру…
Придя к такому выводу, Виктория почувствовала, как ее воспарившая ввысь душа теперь стремительно падает вниз. Она боялась поднять на него глаза, когда он настойчиво повторил:
– Так ты согласна, Тори? Ты останешься?
– Ты хочешь, чтобы я жила с тобой в замке? – спросила она, сглотнув.
Он кивнул, а она затаила дыхание в надежде, вопреки всему, услышать то, о чем мечтала. Всего несколько слов, которые сделали бы ее самой счастливой женщиной на земле, но то, что она услышала, было ни к чему не обязывающим обещанием.
– Мы будем любить друг друга дни и ночи напролет.
От разочарования и боли потери Виктория ощутила горечь во рту.
– Нет, Роберт, я не могу. – Лучше уж прекратить это сейчас, пока у нее еще есть для этого силы, чем ждать, когда она надоест ему или когда он все-таки встретит свой идеал, а ее выбросит из жизни, как использованную вещь.
– Ты хочешь сказать, – грозно навис он над ней, приподнявшись на локте, – что то, что было между нами, для тебя всего лишь развлечение на одну ночь и ты по-прежнему собираешься замуж за своего биржевого маклера?