Жемчуг Падуи - Ли Уилкинсон 9 стр.


Он рождал благоговейное чувство к высочайшему мастерству воздвигших здание людей. Величественная роскошь и чистейший вкус отличали его.

– А это бальный зал, – сказал Стефан. София уже не ощущала усталости, ее вытеснил восторг.

– Я знала, что дворцы маленькими не бывают. Но не ожидала таких головокружительных размеров.

– Посмотрим, что ты скажешь ночью, когда все пространство утонет во мраке, скудно освещенное зловещим лунным светом.

– Я включу электричество, – парировала его предостережение София. – А в наше время устраиваются балы?

– Значительно реже, но случаются. На моей памяти в этом зале они проходили дважды. Первый раз – когда я был ребенком, а второй раз – на мой двадцать первый день рождения. Тогда весь дворец до рассвета был залит огнями и полон людей. Музыка, болтовня, танцы, фейерверки… Так веселится венецианское высшее общество.

– Хотела бы я это видеть, – мечтательно произнесла София.

– Однажды увидишь, – уверенно пообещал он ей. – В память о моей тетушке я бы хотел устроить бал-маскарад.

– А когда бывает традиционный венецианский карнавал?

– Перед Великим постом. Он длится около десяти дней. Его участники наряжаются в карнавальные костюмы и обязательно надевают маски. Кульминация празднества приходится на вторник на Масленой неделе, с присущим ей безудержным бальным весельем, грандиозной факельной процессией гондол вдоль всего Гранд Канала и фейерверком над Сан-Марко, – нараспев произнес Стефан и замолчал, увидев седовласую женщину с теплым взглядом темно-карих глаз.

Тут же перейдя на итальянский, он радостно сказал:

– София, дорогая моя, позволь представить тебе мою экономку, Розу Понти. Она и ее супруг Роберто, которого ты могла видеть несколько минут назад, служат в Палаццо дель Фортуна уже более тридцати лет.

– Добро пожаловать, синьорина Джордан. Ваша комната уже готова. Могу я вас проводить?

– Благодарю, Роза. Я сначала покажу гостье дворец, – заявил хозяин.

– Да, синьор Стефано. Вы будете ужинать в обычное время?

Стефан переадресовал вопрос гостье:

– Наверное, ты проголодалась?

– Ну… – замялась молодая англичанка.

– Я лишь подумал, что, поскольку это твой первый визит в Венецию, ты хотела бы посмотреть на ночной город?

– Конечно. Но если у вас заведено ужинать в определенное время, не стоит нарушать традицию, – дипломатично ответила девушка.

Стефано помедлил и, обратившись к Розе, произнес:

– Если вам не трудно, предупредите, пожалуйста, Анджело, что мы поужинаем в городе.

– Будет сделано, синьор Стефано, – с большим достоинством произнесла женщина и добавила, прежде чем удалиться:

– Синьорина Джордан, если вам понадобится помощь, обратитесь ко мне, и я пришлю вам горничную.

– Спасибо, Роза, – поблагодарила девушка.

– Анджело – сын Розы, – пояснил Стефан. – Здоровенный парень, один из лучших поваров Венеции… А сейчас я собираюсь провести тебя по Палаццо, чтобы ты могла ориентироваться и не заплутала ненароком.

– Как считаешь нужным, – смирилась все же порядком утомленная впечатлениями и новыми лицами София.

– Начнем с главного…

– Постой, – остановила его девушка. – А откуда твоя экономка узнала, что я буду здесь жить?

– Во-первых, комната для гостей всегда готова на всякий случай, а во-вторых, я попросил Роберто отнести туда твои вещи, – легко объяснил Стефан и начал экскурсию:

– Это гостиная нижнего этажа. Она очень красива, как ты сама можешь убедиться. Используется она скорее как официальная приемная, нежели как комната для вечеров в обществе близких людей… Все жилые апартаменты оборудованы современной техникой, встроенной в старинные ниши. Это позволяет совмещать комфорт и элегантность.

Мой дядюшка Паоло постоянно занят модернизацией жилого пространства, оснащая его последними техническими новинками.

– Твой дядюшка…

– Я говорю о нем в настоящем времени лишь по старой доброй привычке. Чуть не ввел тебя в заблуждение. На самом же деле дядюшка Паоло умер за полтора года до смерти тетушки Франчески… Идем дальше… Картины, с которыми тебе предстоит работать, я покажу только завтра, на свежую голову, – невзначай напомнил Стефан своей гостье о цели ее прибытия. – У нас есть центральное отопление, но зимними вечерами мы не прочь разжечь огонь в камине.

– В такую жару трудно представить, что в Венеции бывают зимы.

– Бывают, и весьма ощутимые, особенно когда с Адриатики веют промозглые ветры. Но и в этом многие находят свою прелесть и особую романтику. Есть любители, которые приезжают в Венецию только зимой… А теперь я отведу тебя в твою комнату. Ты сможешь освежиться и переодеться, прежде чем мы отправимся ужинать.

– Было бы неплохо, – с облегчением вздохнула София, для которой последние мгновения экскурсии по дворцу показались нескончаемым испытанием.

– Пятнадцати минут тебе хватит? – расстроил ее своим вопросом Стефан, но она сдержалась и с улыбкой ответила:

– Более чем достаточно.

Оказавшись по другую сторону двери, девушка пришла в неописуемый ужас. Что можно успеть за четверть часа?

София рывком распахнула свой чемодан… На одно обдумывание наряда может уйти полдня. Она выдернула из массы платьев серебристо-оливковое, достала изящные босоножки, состоящие из тонкой паутинки кожаных ремешков, приготовила миниатюрную сумочку… Она разложила все это на кровати и пристрастно посмотрела, сознавая, что на сомнения и эксперименты времени нет.

София достала банные принадлежности, включила душ, нырнула под плотную струю и вмиг ощутила бодрящее прикосновение воды к утомленному телу. Капли, бегущие по ее лицу, неожиданно напомнили о быстротечном поцелуе, напомнили о Стефане, и София почему-то смутилась своей наготы… Девушка быстро почистила зубы.

Менее чем за десять минут ей предстояло стать блистательной. Жизнь бросала вызов.

София взяла фен. Держа его одной рукой, другой она выпотрошила косметичку и принялась наносить быстрый, но эффектный макияж. Переусердствовать было нельзя, но и выглядеть небрежно ей не позволял элегантный дух Венеции и воспоминания о маркизе д'Орсини.

Уложив высушенные волосы в «ракушку» на затылке, она высвободила несколько вьющихся прядей на висках, что придало ее облику юный и задорный вид. Она внимательно всмотрелась в зеркало и удовлетворенно заметила, что тушь, нанесенная с рекордной поспешностью, легла без комков, тени тщательно растушеваны, а характерно изогнутые брови не выглядят нарочито. Она несколько раз мазнула блеском по губам и буквально нырнула в тонкое белье и шелковое платье. София брызнула из пульверизатора духами, когда в дверь постучали. Она лениво сказала:

– Открыто… – И села на край постели, застегивая на щиколотке босоножки.

София подняла глаза и увидела в дверном проеме Стефана, свежего, в элегантном костюме, с хорошо уложенными волосами и ослепительной улыбкой.

– Готова? – спросил он ее.

– Как видишь, – ответила довольная девушка.

– Ты выглядишь ослепительно, но…

– Что не так? – взволнованно поинтересовалась София.

– Не желаешь распустить волосы?

– Ты думаешь?

– Попробуй.

– Ну, хорошо, – сказала она, завела руки за голову и, вынув из прически шпильки, встряхнула головой.

Шелковистые пряди медленно растеклись по плечам и спине. Стефан зачарованно наблюдал эту грациозную сцену. Девушка встала навстречу ему, и он благоговейно уступил ей дорогу со словами:

– Нас ждет водное такси.

– Я бы предпочла пройтись, – вдохновленная своей маленькой победой, сладко прошептала София.

Назад Дальше