Чудовище на орбите - Вэнс Джек 4 стр.


И кроме того, Эрлу меньше двадцати одного года. Я думаю, на случай его смерти лучше всего… ну, позаботиться обо всем предварительно.

Некоторое время Майкрофт сидел неподвижно, спокойно глядя на нее. Затем набил табак в трубку.

- Джин,- произнес он,- я дам вам один совет. Он бесплатен, без всяких хитростей.

- Не утруждайте себя,- сказала Джин.- Я не хочу бесплатных советов. Я хочу тех, за которые плачу.

Майкрофт состроил добродушную гримасу:

- Вы исключительно мудрый ребенок.

- Хотела бы… Впрочем, зовите меня ребенком, если желаете.

- Но что вы будете делать с миллионом долларов? Или двумя, которые, как я понимаю, вам достанутся?

Джин уставилась на него. Конечно, ответ был очевиден… Или нет? Она пыталась найти ответ, хотя внешне это никак не проявилось.

- Ну,- протянула она,- мне бы хотелось автомобиль, несколько красивых платьев и, может быть…- внутреннее зрение вдруг нарисовало ей круг друзей. Приятных людей, как Майкрофт.

- Если бы я был психологом, а не законником,- сказал Майкрофт,- я бы предположил, что куда больше двух миллионов вы хотите иметь папу и маму.

Джин вспыхнула:

- Нет, нет! Не хочу! Они умерли.

Для нее родители были мертвы. Они умерли в тот миг, когда оставили ее на бильярдном столе в таверне «Старый Ацтек».

- Мистер Майкрофт, я знаю, что вы желаете мне добра,- раздраженно сказала Джин.- Но все-таки сделайте то, что я хочу.

- Хорошо,- произнес Майкрофт.- Если не я, так кто-нибудь другой все равно скажет. Собственность Эберкромби, если не ошибаюсь, регулируется собственным гражданским кодексом… Давайте посмотрим.- Он повернулся и нажал кнопку на столе.

На экране появился каталог центральной юридической библиотеки. Майкрофт выбирал, сужая круг. Через несколько секундой имел полную информацию: «Управление собственностью начинается с шестнадцати лет. Вдова наследует как минимум пятьдесят процентов, а если в завещании не указано иное, то все состояние».

- Прекрасно,- вскочила Джин.- Это все, в чем я хотела убедиться.

- Когда вы отправляетесь? - спросил Майкрофт.

- Сегодня днем.

- Мне не следовало бы говорить вам, что весь этот план… ну, аморален.

- Мистер Майкрофт, вы душечка. Но у меня нет никакой морали.

Он склонил голову, пожал плечами, пыхнул трубкой.

- Вы уверены?

- Ну… да.- Джин немного подумала. -Думаю, да. Вы хотите, чтобы я углубилась в детали?

- Нет. Дело не в этом. Уверены ли вы, что знаете, чего хотите от жизни?

- Несомненно. Много денег. Майкрофт усмехнулся.

- Ответ на самом деле не слишком хорош. Что вы купите за свои деньги?

Джин почувствовала растущую злость.

- О, много чего.- Она повернулась к выходу.- Сколько я вам должна, мистер Майкрофт?

- Десять долларов. Передайте их Руфи.

- Благодарю вас, мистер Майкрофт.- Джин торжествующе удалилась.

Уже в коридоре она с удивлением обнаружила, что на себя злится не меньше, чем на Майкрофта… Он не имеет права заставлять людей задумываться над своими поступками. Но, к сожалению, она еще раньше начала над ними задумываться…

Чепуха! Два миллиона - это два миллиона. Когда Джин разбогатеет - она пригласит Майкрофта и спросит, действительно ли результат не стоил неких прегрешений.

А сегодня - вверх, на станцию Эберкромби. Джин вдруг почувствовала волнение.

4

Пилот грузовой баржи Эберкромби неодобрительно покачал головой:

- Сэр, думаю, вы делаете ошибку, взяв с собой такую хорошенькую юную леди.

Средних лет, коренастый, он, казалось, немало повидал на своем веку и потому вел себя самоуверенно. Редкие белокурые волосы покрывали его череп, глубокие морщины у рта придавали лицу саркастическое выражение. Вебарда, главного управляющего Эберкромби, разместили на носу, в специальном отсеке.

При его телосложении обычные устройства не могли обеспечить защиту от перегрузок: он плавал по шею в баке, наполненном эмульсией той же плотности, что и его тело. Джин еще не приходилось видеть такого толстяка.

Пассажирской кабины на барже не имелось, и Джин устроилась рядом с пилотом. На ней было скромное белое платье, белая шляпка без полей, серый с черными полосами жакет.

У пилота нашлось мало добрых слов о станции Эберкромби.

- Ну, как не стыдно брать такого ребенка, как вы, прислуживать таким, как. они… Почему они не выбирают среди себе подобных? Обе стороны, несомненно, были бы довольны.

- Я не собираюсь оставаться там надолго,- простодушно сказала Джин.

- Это вы сейчас так думаете. Но станция засасывает. Через год вы станете такой же, как все остальные там. Достаточно тамошнего воздуха, чтобы нормального человека стошнило; густой, сладкий, как оливковое масло. Что до меня, я бы из баржи, будь моя воля, никогда не вылезал.

Пилот облизнул губы и направился к своему креслу.

- О, там вы будете в полной безопасности,- бормотал он.- По крайней мере, от тех, кто уже долго на станции. Вам, возможно, придется увертываться от нескольких новичков, которые только что с Земли… Когда они поживут на станции, что-то в их мыслях меняется, и они плевать готовы на лучших земных девушек.

- Гм…- Джин поджала губы. Эрл Эберкромби родился на станции.

- Но я много об этом не размышлял,- сказал пилот.

«Так трудно взывать к здравому смыслу ребенка,- думал он,- такого юного, такого неопытного».

- Я имею в виду,- продолжал он,- что в тамошней обстановке вы перестанете следить за собой. Очень скоро вы будете выглядеть как остальные, и никогда не захотите оттуда улететь. Некоторые даже если захотят, не в состоянии уйти - они уже не смогут ходить по Земле.

- О, думаю, со мной такого не случится. Это не мой случай.

- Это засасывает,- убежденно повторил пилот.- Слушай, крошка, я знаю точно. Я вожу грузы на все станции. Я вижу, кто тудаприходит и кто уходит. На каждой станции свои причуды, и тебе этого не избежать.- Он непроизвольно фыркнул.- Может быть, я сам поэтому немного того… Вот, например, станция Мадейра. Гомики. Вычурность. Платьями шуршат…- Он сделал рубящий жест ладонью.- Такова Мадейра. Везде свои погремушки. Возьмем гнездо Балчестера, девку Мерлин или Звездный Дом….

- Но некоторые станции всего лишь курорты, места для увеселений.

Пилот нехотя признал, что из двадцати двух курортных спутников добрая половина столь же обыденна, как Майами-Бич.

- Но другие… О, Моисей! - Он закатил глаза.- И Эберкромби худшая из них.

Наступило молчание. В иллюминаторе исполинским шаром плыла Земля - зеленая, синяя, черная, белая. Солнце - бешено блистающая дыра чуть пониже. Впереди сверкали звезды и ряд ослепительных синих и красных огней.

- Это Эберкромби?

- Нет, это Храм Масонов. Эберкромби дальше и немного в стороне от нашего курса…- Пилот неуверенно покосился на девушку.- Теперь слушай, девочка! Я не хочу, выглядеть нахалом. Хотя, может быть, я и нахал. Но если ты так нуждаешься в работе, почему бы не вернуться со мной на Землю? У меня прекрасная хижина на Лонг-Бич. Ничего экстравагантного, но она на берегу, и это лучше, чем работать на компанию уродцев.

- Нет, благодарю,- с отсутствующим видом ответила Джин.

Пилот вжал голову в плечи, опустил руки, покраснел.

Прошел час. Сзади донесся грохот. Маленькая дверца откинулась. В отверстие просунулось жирное лицо Вебарда. Баржа дрейфовала в свободном полете. Гравитация отсутствовала.

- Сколько еще до станции? - выдавил толстяк.

- Она как раз впереди. Полчаса иди около того, и нас выудят. Надежно выудят, мастерски.

Вебард хрюкнул и скрылся. Впереди замигали желтые и зеленые огни.

- Это Эберкромби.- Пилот потянулся к рычагу ручного управления.- Застегни ремни.

Впереди заискрились бледно-синие тормозные струи.

Назад Дальше