– Он начал читать со скоростью, в которую не мог поверить даже Спок. И когда доктор Динер была рядом с ним, он отключил сигналы своей жизнедеятельности. Кажется он испугал ее до полусмерти.
Маккоя его слова завели в тупик. Он обдумывал услышанное, пытаясь вникнуть в смысл слов.
– А потом, – сказал Кирк, –он начал играться с жизненно важными системами «Энтерпрайза» – если ты можешь себе такое представить, и все со своей биокровати.
Его друг, побледнев, уставился на него.
– Да уж, это мощно.
В отдалении вскрикнули птицы, словно вторя его настроению.
– К тому времени, – сказал капитан, –Марк Пайпер кое-что обнаружил. Оказалось, что Гэри, доктор Динер и еще девять человек из экипажа имели кое-что общее.
Маккой на мгновение озадаченно уставился на него. Но постепенно его глаза загорелись, когда он сложил два и два.
– Не говори мне, – выпалил он. –Талант к экстрасенсорному восприятию.
– Совершенно верно, – подтвердил Кирк, впечатленный проницательностью своего друга. –Внезапно записи «Валианта» обрели для нас новый смысл. Был ли на «Валианте» кто-то вроде Гэри? Нам стало интересно, начал ли этот кто-то эволюционировать в нечто сверхчеловеческое? И капитан «Валианта» испугался этого настолько, что уничтожил свой корабль, не рискнув вернуть этого человека на Землю?
Маккой вздохнул.
– Так что же ты сделал?
И в самом деле, что? подумал капитан.
– Сначала ничего. Все-таки я всегда слепо доверял Гэри не взирая на то, что было под угрозой. Несомненно в его отношении появилось кое-что… высокомерие, презрение к окружающим… то что меня немного насторожило. Но я не мог заставить себя поверить, что он стал угрозой моему кораблю и команде.
– А Динер? – спросил биолог. –Она ведь была психиатром? Что говорила она?
– Она верила в подобное еще меньше, – ответил Кирк. –Но ведь она была очень молода, и возможно питала к Гэри кое-какие чувства.
Он встряхнул головой, вспомнив как спорила Динер, защищая Гэри в конференц-зале на «Энтерпрайзе». В то время в этом был смысл. Хотя в ретроспективе он в этом уверен не был.
– Как оказалось, мы были дураками. Мы оба, – сказал он.
Маккой уставился на него.
– И кто же заставил тебя передумать?
Капитан нахмурился.
– Я должен благодарить мистера Спока за его беспристрастный, характерно вулканский взгляд на ситуацию. Он вплотную занялся Гэри. А потом он сказал, что у меня только два выхода: я могу убить своего друга, или же оставить его на бесплодной, безлюдной планете под названием Дельта Вега, где находится станция по крекингу лития.
– Боже мой, – произнес Маккой.
По другой стороне улицы шли два человека – два обычных человека, которые никогда не слышали о Гэри Митчелле. Они так и не узнали, каким чудом избежали его богоподобного внимания.
– Сначала, – сказал Кирк, –я отклонил оба варианта. Но Спок сказал мне, что вероятно именно так говорил поначалу и капитан «Валианта». Можешь представить, в каком свете предстали передо мной эти вещи. И я с неохотой велел Келсо рассчитать курс на Дельту Веги.
– Но когда мы туда добрались, – продолжал капитан, –Гэри уже знал, где мы находимся. К тому времени он научился с легкостью читать мысли людей. Однако мы сумели накачать его седативными настолько, чтобы транспортировать на планету.
– И вы оставили его там? – спросил биолог, явно напуганный такой перспективой.
Кирк покачал головой.
– Не забывай, наш варп двигатель нуждался в ремонте. Мы заперли Гэри за силовым полем на то время, пока снимали комплектующие со станции, чтобы восстановить двигатель. – Он сглотнул. –Оказалось это была ошибка. Мы не должны были задерживаться там несмотря ни на что.
– Что-то пошло не так как надо, – догадался Маккой.
– Совсем не так как надо, – признал капитан. –Мы, или скорее я, недооценил степень роста сил Гэри. Когда мы уже были готовы уйти, он потянулся своим разумом и придушил Келсо кабелем. А потом он вырвался из тюрьмы, вырубил нас, и забрал с собой Динер.
– Бедная девочка, – сказал его друг, наверное думая о своей дочери.
– Именно об этом я и подумал, когда очнулся некоторое время спустя, – вспоминал Кирк. –И я не мог избавиться от мысли, что в том, что Гэри забрал ее, была моя вина.
Он посмотрел вниз и увидел, что его пальцы сжались в кулаки. Сознательным усилием он расслабил их.
– Я оставил Споку приказ, – сказал капитан. –Если я не свяжусь с кораблем в ближайшие двенадцать часов, он должен был увести «Энтерпрайз» с орбиты, а затем облучить Дельту Веги жестким нейтронным изучением. Потом я взял фазерную винтовку, которую Спок захватил с собой, и отправился вслед за Гэри… словно в какой-то большой охотничей игре.
– Ты очень рисковал, – заметил Маккой.
– Я тоже так думал, – сказал ему Кирк. –Но на его милости была Динер. По крайней мере я в это верил. Но как оказалось, я снова был неправ.
– Как это? – спросил его спутник.
Кирк вздохнул. Он рассказал Маккою, как услышал голос Гэри в своей голове, который утверждал, что он найдет своего друга, если пойдет верной тропой. И как мгновение спустя он обернулся, и увидел стоящую неподалеку Динер.
– Она тоже изменилась, Боунз, – объяснил он. –Ее глаза… они светились точно также, как у Гэри.
Маккой пробормотал проклятие. Оно продрейфовало прочь в теплом воздухе.
– Довольно скоро я понял, что Динер тоже станет такой же могущественной, как и он, тоже эволюционирует. И у меня не было ни малейшего шанса против двоих. Черт, у меня не было шанса даже против одного из них.
– И что же ты сделал? – спросил его друг.
Капитан пожал плечами.
– Я попробовал заручиться ее помощью, я обратился к ее человечности. Это было нелегко. Она уже думала как Гэри, говорила как он. Но я сыграл на ее страхе в отношении его, а затем на ее гордости –на ее способностях психиатра – и кое-чего добился. Я почти одолел ее.
– Но прежде чем я смог заставить ее помочь мне, – сказал он, –появился Гэри. Он очень изменился с того времени, когда я видел его в последний раз. Его волосы на висках поседели, а глаза стали более мечтательными, какими-то более чуждыми, чем прежде. Он изучал меня так, словно я был каким-то насекомым.
Маккой покачал головой, но не сказал ни слова. Казалось, что все это не укладывается у него в голове.
– Я выстрелил в него, – вспоминал Кирк. –Но, насколько я могу сказать, Гэри даже не почувствовал этого. Он разоружил меня одним жестом. А потом вырыл для меня могилу.
– Вырыл…? – переспросил его друг.
– Своей силой, – объяснил капитан. –Он даже сделал для меня надгробный камень и написал на нем Джеймс Р. Кирк.
– Но твое второе имя…
– Тиберий, – согласился Кирк. –Это была наша старая шутка. Он так и не забыл ее, даже когда собрался меня убить.
– Но он не убил тебя, – заметил Маккой. –Иначе мы бы не сидели здесь и не разговаривали.
– Не убил, – согласился капитан, –но только потому, что Динер видела то, что произошло. Она видела, что Гэри с каждым мгновением становится все более холодным и жестоким, как я ей и говорил. Поэтому, прежде чем он внес последний штрих в мою кончину, она послала в него потрясающий разряд серебристой энергии.
– Один титан напал на другого, – выдохнул биолог, и его глаза расфокусировались, когда он попытался представить величие этой картины.
– Да уж, это стоило увидеть, – признал Кирк. –Битва эпохи. Каждый из них был достаточно могущественен, чтобы проделать дыру в звездолете, если бы он или она захотели этого. Но в тот момент, к счастью, все что они хотели сделать – пробить дыру друг в друге.