Дымка в зеркалах - Кренц Джейн Энн 38 стр.


– Что такое? – Леонора подозрительно уставилась на него.

– Эта Джулия… У нее волосы собраны в хвост, и она носит красную куртку?

– Откуда ты знаешь?

– Я ее видел сегодня, когда она приезжала к нашему другу Алексу. Помнишь, Ренч, я тебе сразу сказал, что она не похожа на клиентку.

– Вот это да! – воскликнула Леонора. – Алекс и Джулия. Не нравится мне это.

– И мне тоже, – ответил Томас.

– Ну, раз уж вы упомянули Роудса, – с неприязнью сказал Дэки. – Я, собственно, и пришел-то потому, что раскопал кое-что на этого типа.

– Давай, не томи, – буркнул Томас.

– Несколько лет назад наш консультант был БД в маленьком колледже на Среднем Западе.

– БД? – поднял брови Томас.

– Без диссертации, – пояснила Леонора. – Так называют кандидатов на научную степень, которые все же не добрались до защиты.

– Ага, понял. Давай дальше, братец.

– Роудс служил ассистентом на кафедре химии. Его контракт не был возобновлен.

– То есть его уволили? – переспросил Томас.

– Ну, в общем, да. Насколько мне удалось понять, колледж предпочел от него избавиться, поскольку наш Алекс соблазнял своих студенток.

– Почему-то я ни капельки не удивился, – пробормотал Томас.

– Одна из его милашек оказалась дочкой весьма состоятельного и влиятельного джентльмена, который пожертвовал колледжу немалую сумму денег. Узнав, что его кровиночка после занятий по химии продолжает заниматься с педагогом… индивидуально, он настоял на том, чтобы мерзкий соблазнитель был изгнан из стен учебного заведения.

– Я его вполне понимаю и даже сочувствую, – рассеянно сказала Леонора.

– После этого Роудс принялся колесить по стране, – невозмутимо продолжал Дэки. – Он заключал контракты с несколькими некрупными колледжами, но нигде не задерживался надолго. Судя по имеющимся жалобам, его хобби осталось неизменным – молоденькие студентки, причем нет чтобы обратить внимание на тех, кто попроще – Алекса тянуло лишь на дочерей богатых родителей. А теперь внимание. – В голосе Дэки зазвучали совсем другие интонации. – Ходили слухи, что в ходе соблазнения дурочек он использовал какие-то препараты. Один из них известен как сильный афродизиак. Его так и называют – трахательный порошок.

– Чудненько, – с отвращением сказала Леонора. – В последнее время он продает свое зелье от стрессов здесь, в Уинг-Коув, в университетском городке.

– Ты получил результаты тестов добытого нами образца? – спросил Томас.

– Еще нет. Но думаю, результаты будут довольно скоро.

– А если выяснится, что под видом биодобавок для снятия стресса он продает тяжелые наркотики… Что мы будем делать? – спросила Леонора.

– Если нам до такой степени повезет, – протянул Томас, – то мы сунем это под нос Эду Стовалу. Такого рода факты он игнорировать не сможет.

– Но ты не рассчитываешь на такую удачу, да? – спросил Дэки.

– В этом чертовом деле еще ничто не давалось нам без труда, – буркнул брат.

Два часа спустя Леонора, держа ключи в руке, стояла на пороге своего дома. Она вернулась на машине в сопровождении Томаса и Ренча. Было объявлено, что мужчины желают прогуляться на обратном пути.

Вообще-то Томас предложил ей переночевать в его доме, но Леонора отказалась, и он не стал настаивать. «Не нужно спешить, – уговаривал он себя. – Это только начало».

Леонора вставила ключ в замок и нерешительно сказала:

– Не подумай, что я его защищаю, но Роудс не кажется мне убийцей. Торговец наркотиками – может быть. Но скорее просто мошенник… Ну, как Мередит.

– Я с тобой согласен, – кивнул Томас. – Но не забывай, что тут замешаны наркотики. Спроси любого копа, и он подтвердит – в мире наркоторговли все привычные ориентиры размыты, а людей убивают чаще, чем в любом другом бизнесе.

– Но мы пока не знаем наверняка о наркотиках. Без результатов экспертизы это всего лишь наши домыслы.

– Если ты видишь большой столб дыма, то поневоле задумаешься, а нет ли там огня. – Томас сунул руки в карманы и с неожиданным ожесточением сказал: – Есть одна вещь, которую я хотел бы выяснить. Меня очень занимает вопрос: где был Алекс Роудс в ту ночь, когда Бетани упала с утеса… и в ночь, когда в Лос-Анджелесе разбилась Мередит.

– Вряд ли нам удастся получить такую информацию, – рассудительно сказала Леонора.

– Зато мы можем попытаться разузнать что-нибудь у Джулии Бромли.

– Что ж, – задумчиво кивнула девушка. – Стоит попробовать. Ей всего девятнадцать, и, думаю, она только начала преступную карьеру. Если мы припугнем ее своей осведомленностью – скажем, что именно она рылась в моих вещах, да еще приплетем ее связь с Роудсом – она может и расколоться. Но почему-то мне кажется, что она знает не так уж много.

– И все же стоит попытаться. Пожалуй, я раздобуду сегодня ее адрес, и мы перехватим ее завтра пораньше, до того как она отправится на занятия.

– Да будет так. – Леонора потрепала Ренча по ушам и пошла к двери. – Все равно у нас больше не за что зацепиться.

Она замолчала, и Томас сообразил, что девушка уже в прихожей и дверь сейчас закроется прямо у него перед носом. Он сунул ногу в щель и быстро сказал:

– Еще одна вещь!

– Что?

– Ты собираешься просто сделать вид, что ничего не произошло?

– Я не понимаю, что ты хочешь сказать.

– Правда? Увидев тебя в моем халате, Дэки наверняка пришел к выводу, что между нами есть некие отношения… Что как минимум мы спим вместе. У меня тоже создалось такое впечатление.

– И что?

– Я хочу кое-что прояснить, – твердо продолжал Томас. – Скажи, с твоей стороны это было приключением на одну ночь или началом отношений?

Леонора улыбалась, глядя ему в глаза. У нее чудесная улыбка… Почему тогда ему кажется, что он в тоннеле, а приветливый огонек, быстро движущийся навстречу, – приближающийся на всех парах поезд?

– К твоему сведению, я не из тех, кто интересуется случайным перепихом.

– Правда? – Не стоит улыбаться так глупо, но губы разъезжаются сами собой.

– Правда.

– Ну, тогда методом исключения я пришел к выводу, что у нас с тобой есть некие отношения. Поправь меня, если я ошибаюсь.

– Я всегда восхищалась мужчинами, которые умеют работать не только руками, но и головой. Спокойной ночи, Томас.

Он наклонился и поцеловал ее. Просто чтобы увидеть, как она среагирует. И еще чтобы скрыть восторг, который, как ему казалось, не мог не отразиться на лице. Она ответила на поцелуй. Тогда он убрал ногу, и Леонора закрыла дверь.

– Домой, Ренч.

Они спустились со ступеней, и он обернулся. Леонора стояла у окна и, отдернув штору, смотрела им вслед. Он помахал ей рукой, и она махнула в ответ.

Глава 13

Леонора распахнула дверь и увидела, что сегодня мир залит бледным солнечным светом. Как замечательно! Все, что угодно, лишь бы не туман. Она натянула на голову капюшон, надела перчатки и, заперев дверь, направилась в сторону коттеджа Уокера. Просто любопытно, найдется ли у них хоть что-то общее. Например, она жаворонок и всегда встает очень рано. А он?

Впрочем, общие интересы и привычки еще не гарантия долгих и прочных отношений. Она убедилась в этом на собственном горьком опыте с Кайлом.

Девушка быстро шла по тропинке и развлекалась, представляя себе, во что Томас может быть одет в столь ранний час. Вдруг он только что принимал душ? Тогда на нем вполне может быть халат… и больше ничего.

Им нужно обсудить линию поведения во время разговора с Джулией. И другие важные моменты, касающиеся расследования.

Назад Дальше