Ангел из Монтевидео - Жерар Де Вилье 7 стр.


А смертной казни в Уругвае нет... И тогда...

И тогда он вместе с ЦРУ ее восстановил. Частным порядком и на благо народа... Облегчив душу признанием, дипломат разоткровенничался. Теперь Малко знал об этой организации все. Американцы поставляли деньги и оружие, а Хуан - исполнителей. Своего рода программа "Феникс", только с меньшими затратами, ведь Уругвай - страна небольшая. Лаура Иглезиа оказалась страшной женщиной, прямо жандармом в юбке. Больше всего она сожалела о том, что ей ни разу не привелось своими руками пытать боевика...

Нечего сказать, милое создание.

Малко подумал о том, в какую беду попала Морин Барбер. Знала ли она, что ее муж руководил предприятием по планированию политических убийств? А ведь его, без сомнения, поэтому и похитили.

- Сколько таких акций вы провели? - поинтересовался Малко.

- Одиннадцать.

Лаура скромно потупила взор.

- Двенадцать, - поправила она. - Сеньора Кат...

- Ах да, правда, - воскликнул Хуан Эчепаре, - но тут случилась накладка. Эта была наша первая акция. - Он понизил голос. - Энрике сплоховал. Перенервничал и нечаянно убил жену намеченной жертвы. Такая жалость. Все газеты об этом писали.

Расследование, разумеется, зашло в тупик. Спасительным образом раз и навсегда.

Малко различил огонек брезгливости в серо-голубых глазах Криса Джонса.

- Кто такой Энрике? - спросил он.

Хуан Эчепаре кивнул в сторону веранды.

- Толстяк с усами. Славный парень. Он давно уже у меня на службе. Я ведь работал с Барбером еще в Асунсьоне. Другого зову Анджело.

Малко с трудом скрыл свое отвращение.

- В следующий раз Энрике был точнее?

Хуан Эчепаре ответил лукавой и довольно мерзкой улыбкой.

- Конечно, конечно, но прежде всего мы изменили тактику. В полицейском управлении сказали, что убийство на глазах у всех вызывает дурные последствия. Тогда Барберу пришла в голову счастливая мысль. Вместо того, чтобы убивать, организовывали похищения...

Да, такова была ирония судьбы.

- А потом? - вежливо осведомился Малко.

- Мы их никогда не пытали, - уверил консул. - Они не страдали. Анджело и Энрике укладывали тело в старую бочку со свежим цементом и бросали в Рио-де-ла-Плату. Где илистое дно и достаточно глубоко...

Час от часу не легче: американские спецслужбы позаимствовали методы у мафии. С учетом цен на цемент и использованные бочки такая практика не должна была обременять бюджет.

Восприняв молчание как критику, Хуан Эчепаре уточнил:

- Как бы то ни было, следов никаких не остается. А если тело не найдено, никто не может доказать, что человек умер.

Блестящие операции. И ужасные. И при этом Рон Барбер безусловно оставался добросовестным работником, хорошим отцом семейства и патриотом. Малко предпочел больше об этом не думать, ему хотелось как можно быстрее убраться отсюда в свой замок. И пусть волки перегрызут друг другу глотки. Он бросил взгляд на двух охранников, загорающих за верандой. Тихие люди, но они сеют ужас.

Чтобы побороть неприятное чувство, ему пришлось вспомнить о берлинской стене, о большевистской лжи, о жестоком насилии в советском мире концентрационных лагерей. Самураи в древней Японии тоже не всегда и не во всем одобряли то дело, которому служили.

- Кто следующий в вашем списке? - спросил он.

Хуан Эчепаре покачал головой.

- Не знаю. Решения принимал сеньор Барбер. Он собирал сведения. Я знаю только, что он хотел узнать, кто скрывается под кличкой "Либертад", чтобы его убрать. Один из главных руководителей боевиков. Нам неизвестно, кто этот человек.

По-видимому, Либертад их упредил. Нанес ответный удар. Вместо кристально честного работника, похищенного страшными боевиками, Малко обнаружил две террористические организации, сцепившиеся друг с другом в смертельной схватке.

- Что вы намерены теперь делать? - спросил он.

- Не знаю, - признался Хуан Эчепаре. - Если я могу вам помочь...

Что-то беспокоило Малко.

- А как Рон Барбер находил своих недругов? - полюбопытствовал он. Полагаю, в телефонной книге тупамарос не упомянуты.

Хуан Эчепаре улыбнулся мерзкой слащавой улыбкой.

- Но я же сказал, ему доносили.

- Кто?

Последовало молчание. Консул вдруг вспомнил об осторожности. Они ступили на опасную почву. Однако Малко гнул свое:

- У него было несколько осведомителей? Парагваец кивнул.

- Да, но особенно активен был один, он очень многое выведал. Молодой человек.

- Вам известно его имя?

- Да, - нехотя бросил дипломат.

- Почему же он предал?

- Насколько я знаю, сеньор Барбер предложил ему прекрасный гоночный автомобиль. Марки "порш". Парень без ума от машин...

Один "порш" против двенадцати человеческих жизней. Сделка, судя по всему, выгодная. Малко как раз и нужен был предатель. От Хуана Эчепаре явно толку было мало. А вот этот предатель был, кажется, хорошо осведомлен. Наверно, он мог бы узнать, где прячут Рона Барбера.

- Я хочу связаться с человеком, который работал на Барбера, - тоном, не терпящим возражений, сказал Малко. Хуан Эчепаре украдкой поглядел на Лауру Иглезиа.

- Его зовут Кабреро, - сказал он. - Фидель Кабреро. Лаура его знает. Думаю, она могла бы помочь вам тайно с ним связаться.

- Когда?

- Сегодня вечером, если вы желаете, - сказала молодая женщина. - Я знаю, где его найти. Около одиннадцати.

- Очень хорошо. Заскочите за мной в "Виктория-Плаца".

По крайней мере, теперь у него есть что-то в заначке.

Дипломат же явно испытывал огромное облегчение, что ему не надо никуда ехать самому.

- Если вам понадобятся Энрике или Анджело... - предложил он.

Малко покачал головой. До бочки с цементом дело пока не дошло.

- Кроме вас двоих, - спросил он, - кто знает о предательстве этого парня?

- Думаю, никто, - ответил Хуан Эчепаре.

Малко надеялся, что тот не ошибается. Теперь он уяснил себе, почему тупамарос не убили, а только похитили Рона Барбера.

Он поднялся, дипломат и телохранители последовали его примеру.

- Я буду держать вас в курсе, - обещал Малко.

Хуан Эчепаре с сомнением поглядел на него:

- Боюсь, сеньора Барбера вам не найти. У тупамарос везде тайники. Этих боевиков зовут кротами, потому что они живут под землей и роют себе укрытия в самых невероятных местах. Наверняка они его убьют.

- Надеюсь, я успею найти Барбера до того, - без обиняков ответил Малко.

Пожимая ему на пороге руку, парагваец, понизив голос, сказал:

- Прошу вас никому не говорить, что вы видели здесь донью Марию-Изабель. Я очень люблю ее фотографировать, но ее муж мог бы неправильно истолковать...

- Можете на меня положиться, - без тени улыбки пообещал Малко. - Люди так злы.

Успокоившись, дипломат пожал руки и обоим телохранителям.

- До встречи, кабальерос.

Крис и Милтон глупо улыбнулись в ответ. Кабальерос их называли первый раз в жизни.

Лаура крепко сжала руку Малко и посмотрела ему прямо в глаза.

- До скорого, - сказала она.

Снова появились два охранника. Забравшись в "кадиллак", Крис бросил:

- По-моему, секретарша положила на вас глаз.

- Не дай Бог, - отозвался Малко.

Озабоченный более прозаичными вещами, Милтон Брабек проворчал:

- Сдается мне, что мы попали в дерьмовое положение.

Это еще было мягко сказано.

Длинный "кадиллак" мчался по тихим улочкам Карраско. Малко опустил окно, и машину наполнил теплый воздух. Дело было 27 декабря, в самый разгар южного лета.

Малко молча молил Бога, чтобы предатель Фидель оказался самым настоящим предателем. Иначе придется прочесывать весь город с двухмиллионным населением.

Без какой-либо зацепки.

- Неплохо бы прикрыть окно, - робко подал голос Крис Джонс.

Назад Дальше