Год грифона - Джонс Диана Уинн 9 стр.


– Ты лучше скажи, что мне с Вермахтом делать. Если он еще хоть раз назовет меня подержанной курткой, боюсь, я не удержусь и разверзну у него под ногами дыру в милю глубиной.

– Да-да, – согласилась Эльда. – А если он еще хоть раз назовет меня животным, я его укушу!

– Надо подумать.

И Клавдия наклонилась, обхватив обеими костлявыми руками острое колено. Глаза у нее сделались совсем зеленые, как всегда, когда она впадала в задумчивость. Ее волосы, унаследованные от матери-болотницы, казалось, зажили собственной жизнью: каждая черная прядь извивалась, точно и впрямь была живая. Ее одногруппники хранили почтительное молчание. Они уже знали, что, когда Клавдия так выглядит, это значит, она вот-вот скажет что-то очень ценное.

– Я слышала, – сказала она наконец, – что волшебник Вермахт – самый молодой из преподавателей университета. Подозреваю, он этим ужасно гордится. Я думаю, что он довольно несчастный человек.

– Несчастный! – взревел Рёскин. Студенты, сидевшие на крыльце столовой, вздрогнули и обернулись в его сторону. – Я щас расплачусь!

– Ну, я имею в виду, что он довольно жалок, – пояснила Клавдия. – Расхаживает такой весь из себя величественный, будто статуя, считает себя самым умным и даже не замечает, что прочие волшебники попросту сваливают на него всю работу. Как вы думаете, отчего мы встречаемся с ним каждый день, да иногда еще и не по одному разу? Да просто потому, что волшебники постарше понимают, какая это тяжелая, нудная работа – вдалбливать основы магии в голову первокурсникам. И они предоставляют это Вермахту, потому что он слишком глуп, чтобы осознать, что это никакая не честь. Вот что я имела в виду, говоря, что он несчастный.

– М-да, – сказал Лукин. – Да, пожалуй, ты права. Но не думаю, что это остановит меня надолго.

Тут его массивное лицо озарилось улыбкой, и он обнял Ольгу за плечи.

– Если он выведет меня из себя, я, наверно, скажу ему, что ему навешали лапши на уши и эксплуатируют!

Ольга прислонилась щекой к плечу Лукина:

– Хорошая идея.

Остальные наблюдали за ними с дружелюбным интересом, как и всю эту неделю. Ольга была прекрасна. Лукина можно было назвать красивым. Оба они прибыли с севера. Можно сказать, идеальная пара. Но с другой стороны, Лукин был наследным принцем. И все, даже Рёскин, который до сих пор еще не освоился с человеческими обычаями, немного тревожились за Ольгу. Эльда раскрыла было клюв, собираясь как-нибудь потактичнее спросить, что скажет насчет Ольги король Лютер, но тут во дворе раздался гулкий цокот копыт. Откуда бы это?

С крыльца столовой донеслось восхищенное «ух ты-ы!».

– А разве здесь не запрещено ездить верхом? – удивился Фелим.

Эльда же учуяла знакомые запахи. Она захлопнула клюв, вскочила и с радостными воплями понеслась в обход статуи. На безлюдной части двора за статуей показался великолепный гнедой жеребец, который, пробежав несколько шагов, остановился и теперь бережно складывал огромные рыжие крылья. Всадник терпеливо дождался, пока конь сложит длинные маховые перья, потом перекинул обе ноги через одно из крыльев и соскользнул на землю. Это был высокий, довольно неуклюжий на вид человек.

– Папочка! – завопила Эльда и бросилась ему на шею.

Дерк успел вовремя укрепить себя несколькими заклятиями – он ими пользовался регулярно – и устоял на ногах. Разве что слегка пошатнулся. Его окутали золотые перья, Эльдины когти вцепились ему в плечи, а гладкий прохладный клюв ткнулся в ухо.

– О владыки! – сказал конь. – А что, если бы я так себя вел, а?

– Денди, не хами! – осадила его Эльда через плечо Дерка.

– Я папочку целую неделю не видела. А ты его каждый день видишь. Папа, как ты сюда попал?

– Тебя повидать прилетел, а ты как думала? – сказал Дерк. – Я бы и раньше тебя навестил, но решил дать тебе недельку, чтобы обжиться тут. Ну и как тебе здесь, нравится?

– Тут чудесно! – восторженно воскликнула Эльда. – Я узнала столько нового! Ну, правда, кормят здесь ужасно, и один из главных преподавателей очень противный, но зато мне дали целый концертный зал, и я там теперь живу, потому что все остальные комнаты для меня очень маленькие. А еще у меня появились друзья, вот! Пошли, я тебя познакомлю!

Она разжала объятия и потащила Дерка за руку вокруг статуи Поликанта. Дерк улыбнулся и не стал сопротивляться. Денди, конь ужасно любопытный, поцокал следом за ними и стал смотреть, выглядывая из-за пьедестала.

Дерк пожал руку Ольге, потом Лукину, которого он прекрасно знал.

– Здравствуйте, ваше высочество. Что, ваш батюшка все же решился отпустить вас из дома?

– Да нет, вообще-то, – признался Лукин, довольно смущенный. – Но я здесь учусь на свои деньги. А как ваши летающие свиньи, сэр?

– Всюду лезут, как всегда, – сказал Дерк.

Он пожал руку Фелиму:

– Здравствуйте, молодой человек. Мы с вами нигде раньше не встречались?

– Нет, сударь, – твердо ответил Фелим.

– Ну, извините. Значит, вы ужасно похожи на кого-то, кого я знаю, – сказал Дерк и обернулся к Клавдии. – Клавдия, вы? Благие боги! А ведь в последний раз, когда мы виделись, вы были совсем малышкой! И жили на Болотах с вашей матушкой. Вы меня помните?

Лицо Клавдии озарилось счастливейшей улыбкой, и ямочки у нее на щеках сделались особенно глубокими.

– Помню, конечно! Вы прилетели к нашему дому на прекрасной вороной крылатой лошади.

– Это Красотка, моя бабушка! – вставил Денди, положив подбородок на остроносые башмаки Поликанта.

– Надеюсь, она еще жива? – спросила Клавдия.

– Жива и прекрасно себя чувствует для двенадцатилетней кобылы! – сообщил Денди. – Она говорит гораздо хуже, чем я. Сейчас на ней обычно ездит Мара.

– Да, помнится, я с трудом ее понимала, – сказала Клавдия. – Она выглядела очень усталой. И вы тоже, – добавила она, обращаясь к Дерку. – Усталым и озабоченным.

– Ну, я ведь тогда работал Темным Властелином, – сказал Дерк. – А народ вашей матушки отнюдь не стремился мне помогать.

Он обернулся к Рёскину:

– А вы, значит, гном? И учитесь на мага? Вы, кажется, будете первым магом среди гномов. Насколько мне известно, до сих пор такого не бывало.

Рёскин, не вставая, слегка поклонился:

– Да, верно. Я намерен сделаться первым магом среди гномов. Лишь волшебство способно разбить узы, которыми кузнечные мастера сковали общество Центральных пиков!

Дерк призадумался.

– Я уже давно пытаюсь что-нибудь с этим сделать. При нынешнем положении вещей множество талантливых гномов прозябают в безвестности. Однако эти ваши кузнечные мастера – самые твердолобые, жестокосердые и упрямые существа, с какими я когда-либо встречался. Знаете что? Закончите университет – приходите ко мне. Попытаемся что-нибудь придумать вместе.

– В самом деле? – просиял Рёскин. – Вы серьезно?

– Ну разумеется! Стал бы я шутить в таком деле, – сказал Дерк. – Чему Кверида меня научила, так это тому, что революция должна быть хорошо продуманной… Да, кстати!

Эльда все это время возвышалась за спиной отца, очень довольная, что он так хорошо сошелся с ее друзьями.

Назад Дальше