Победитель троллей - Уильям Джон Кинг 9 стр.


Несколько выпивох навалились на грязные столы, но угрюмый взгляд гнома не давал повода для любопытства.

Феликс заговорщицки наклонился вперед.

- Но послушай, это может быть разумно. Мы собирались пройти через землю Порубежных Князей, так же как и они. И будет безопаснее, если мы пойдем вместе.

Готрек кинул на него недобрый взгляд.

- Ты думаешь, я боюсь дорожных опасностей? Феликс покачал головой.

- Нет, я только хочу сказать, что так будет проще; нам даже могут оплатить наши услуги, если барон согласится взять нас в качестве наемников.

Готрек оживился при упоминании денег. "Все гномы скряги в душе", - подумал Феликс. Готрек, казалось, размышлял какое-то время, потом покачал головой.

- Нет, если барон сослан, значит, он совершил какое-то преступление, и он и близко не подойдет к моему золоту! - Он наклонил голову и огляделся вокруг с навязчивой осторожностью. - Это наш клад, твой и мой! В основном, конечно, мой, потому что я беру на себя большую часть сражений. Феликс едва не рассмеялся. Не было ничего плохого в том, что гном мучается от вожделения золота.

- Готрек, мы даже не знаем, есть ли там вообще золото. Мы просто следуем словам дряхлого старателя, который утверждал, что видел потерянные сокровища Восьми Вершин Карака. Фарагрим то и дело забывал даже собственное имя.

- Фарагрим был гномом, человечий отпрыск. А гном никогда не забудет, что он видел золото. Знаешь, в чем беда твоего племени? У вас нет уважения к старшим. Среди моего племени Фарагрим пользуется уважением.

- Тогда не удивительно, что твой народ оказался в столь стесненных обстоятельствах, - сказал Феликс.

- Ты это о чем?

- Да так. Просто ответь мне, почему Фарагрим не вернулся за золотом сам? У него на это было 18 лет.

- Потому что он осторожен в денежных делах.

- Скуп, ты имеешь в виду.

- Попридержи язык, человечий отпрыск! Он был искалечен стражем и больше никому не может доверять.

- Тогда почему вдруг разговорился с тобой?

- А по-твоему, я не внушаю доверия?

- Я думаю, он просто хотел избавиться от тебя, хотел, чтобы ты покинул его таверну. Мне кажется, он выдумал эту небылицу о самом большом в мире кладе, охраняемом самым большим в мире троллем, потому, что знал, что ты на это клюнешь. Он знал, что это проложит сотни верст между тобой и его пивным погребом.

Борода Готрека затряслась, он гневно встал.

- Я не такой дурак, человечий отпрыск! Фарагрим клялся бородами всех своих предков! Феликс громко прыснул.

- И ни один гном ни разу не нарушил своей клятвы, я полагаю?

- Ну, изредка случалось, - неохотно признал Готрек. - Но этой клятве я верю.

Феликс понял, что это бесполезно. Готрек хотел верить в эту историю, и она была для него правдива.

"Он как влюбленный, - подумал Феликс. - Не видит недостатков своей любимой за стеной иллюзий, которую он возвел вокруг нее". Готрек тряхнул бородой и уставился в пространство, уйдя в раздумья об охраняемом троллем сокровище. Феликс решил разыграть свою козырную карту.

- Значит, мы никуда не пойдем? - сказал он.

- Что? - очнулся Готрек.

- Если не присоединимся к барону. Мы можем путешествовать на повозке. Ты всегда жалуешься, что у тебя болят ноги. Так вот это - возможность устроить им отдых. Подумай об этом, - добавил он вкрадчиво. - И деньги получим, и ноги не устанут.

Готрек, казалось, еще раз задумался.

- Я вижу, мне не будет покоя, пока я не соглашусь с тобой. Я пойду с ними, но при одном условии.

- Каком?

- Не упоминай о нашем задании. Никому ни слова. Феликс согласился. Готрек поднял вверх свои кустистые брови и испытующе поглядел на него.

- Ты думаешь, я не догадываюсь, почему ты так рвешься сопровождать барона, человечий отпрыск?

- Что ты имеешь в виду?

- Ты влюбился в эту девчушку, с которой повстречался здесь, а?

- Нет, - пролепетал Феликс.

- С чего ты это взял? Готрек разразился таким громким смехом, что разбудил нескольких мирно посапывавших пьяниц.

- Тогда почему ты так покраснел? - торжествующе произнес он.

Феликс постучал в дверцу фургона, принадлежавшего, как ему говорили, старшему телохранителю барона.

- Заходи, - откликнулся голос изнутри. Феликс открыл дверцу, и в нос ему сразу же ударил знакомый запах медвежьего жира. Феликс схватился за эфес своего меча.

Внутри фургона сгрудилось пятеро мужчин. В троих Феликс узнал охотников, с которыми он встречался накануне вечером. Четвертым был богато одетый молодой человек, с приятными чертами лица, коротко стриженный по моде военной знати. Пятый - высокий, крепко сбитый мужчина, одетый в оленью кожу. Загорелый, лет тридцати, хотя волосы его были серебристо-седыми. Колчан стрел с черным опереньем висел у него за спиной, а рядом лежал мощный длинный лук. Между двумя мужчинами было какое-то семейное сходство.

- Это ше тот фыродок! - прошипел Ларс сквозь выбитые зубы. Два незнакомца обменялись взглядами.

Феликс настороженно поглядел на них. Седовласый человек рассматривал его, оценивая на всякий случай.

- Так это вы тот молодой человек, который выбил зубы одному из моих проводников? - спросил он.

- Проводников?

- Ну да. Мы с Манфредом наняли их в прошлом сезоне, чтобы они провели нас через нижние земли вдоль Гремящей реки.

- Это же горцы, - сказал Феликс, выждав некоторое время, пытаясь понять, насколько серьезна ситуация.

- Они охотники, - сказал хорошо одетый человек с выговором образованного человека. - Они спускаются в долину в том числе и для того, чтобы позабавиться. Феликс развел руками:

- Я не знал.

- Чего вы хотите? - спросил седовласый.

- Мне нужна работа в качестве наемника. Я искал начальника охраны.

- Это я, - сказал седовласый. - Дитер. А также Главный лесничий барона, Старший псарь и сокольничий.

- Для поместья моего дяди наступили трудные времена, - промолвил молодой человек

- Это Манфред, племянник и наследник Готфрида фон Диела, барона Веннландского пограничья.

- Бывшего барона, - поправил Манфред. - С тех пор как графиня Эммануэль сочла более подходящим изгнать моего дядю и отобрать наши земли, вместо того чтобы наказать истинных виновников. - Он заметил испытующий взгляд Феликса. - Религиозные противоречия, вы знаете? Моя семья происходит с севера и исповедует религию благословенного Ульрика. Все остальные южные соседи - истовые Сигмариты. В наш век нетерпимости одного этого было достаточно для того, чтобы они захватили вожделенные земли. А поскольку они приходятся двоюродной родней графине Эммануэль, нас сослали за то, что якобы именно мы начали войну. Ягер с омерзением покачал головой.

- Вот это и называется Имперской политикой, не так ли? Дитер вздрогнул. Он повернулся к горцам:

- Обождите на улице. У нас деловой разговор с господином?…

- Ягером. Феликсом Ягером.

Охотники отправились восвояси. Поравнявшись с Феликсом, Ларс бросил на него взгляд, полный ненависти. Феликс посмотрел горцу прямо в налитые кровью глаза. Несколько мгновений они смотрели друг на друга, затем Ларс ушел, оставив отвратительный запах медвежьего жира, повисшего в воздухе.

- Я боюсь, вы успели нажить здесь врагов, - сказал Манфред.

- Меня это не беспокоит, - ответил Феликс.

- А должно бы, господин Ягер. Подобные люди злопамятны, - сказал Дитер. - Вы сказали, что ищете работу? Феликс кивнул.

- Я и мой спутник…

- Победитель троллей? - поднял бровь Дитер.

- Да, Готрек Гурнисон.

- Если вы хотите получить работу, то вы ее получили. Порубежные княжества - дикое место, и нам очень пригодятся два таких воина. К сожалению, мы не можем позволить себе заплатить вам много.

- Поместья моего дяди теперь разорены, - пояснил Манфред.

Назад Дальше