— Какое у тебя важное дело? — спросила Аннушка, когда они с Дарой пришли в Норку.
— Важное дело?.. Ах, да! Я хотела с тобой посоветоваться, какую ленточку мне лучше подвязать Бильбо — красную или зеленую?
Аннушка вспомнила, как точно так же спрашивала у нее Юлька: какого цвета бантик прикрепить к волосам — розовый или желтенький? Она улыбнулась, но к глазам подступили слезы… Юлька тогда еще с каким-то другом советовалась, и тот будто бы предложил выбрать желтый. «Кто же это был, ведь не Юрик же?» — не могла вспомнить Аннушка. Но она посоветовала Даре:
— Привяжи Бильбо желтенькую ленточку: это будет и красиво, и заметно на коричневом фоне.
— Умница, Юлианна, у тебя такой хороший вкус! Я так и сделаю.
Дара до самого ужина возилась с Бильбо, поминутно обращаясь к Аннушке:
— Погляди, разве он не лапушка? Разве он не котик?
— Какой же он котик — он кролик! — смеялась Аннушка. — Хоть и похож на коричневого котяру мисс Морген.
— А вот как раз котяра мисс Морген вовсе не кот, а брауни.
— Ну да, я знаю: кот по имени Брауни.
— Не-а. Он брауни, который любит на людях принимать вид кота. Брауни — это домовой. Мисс Морген привезла его из Шотландии.
— Да, Финегас что-то такое говорил… Но твой-то Бильбо, надеюсь, настоящий кролик или тоже какой-нибудь притворяшка?
— Бильбо, к сожалению, самый обыкновенный кролик. Я его спасла в тот день, когда меня в первый раз привезли в Келпи. Бильбо приехал со мной в одной машине: его привезли в клетке вместе с другими кроликами на корм Келпи. Когда кроликов выпустили и Келпи бросилась их ловить, глупый маленький Бильбо с перепугу прыгнул прямо ко мне на руки. Разве можно было отдать его на съедение? Я спрятала его под куртку, и Келпи его не заметила. Потом леди Бадб разрешила мне его оставить: она сказала, что Бильбо еще пригодится в Келпи.
— Зачем же ты кормишь эту злобную Келпи сосисками, если она чуть не сожрала твоего Бильбо?
— Не понимаешь?
— Нет.
— Это я ее задабриваю, чтобы она больше никогда не вздумала охотиться на Бильбо.
— Ты что, собираешься выходить из сида на прогулку с Бильбо?
— Конечно, не собираюсь! Но мало ли что…
— Послушай, Дара, а что, наши келпинки так и сидят взаперти в этом холме до самых каникул?
— С чего ты взяла? Нет, мы иногда выходим из сида. Во время Хэллоуина, например, мы всегда ездим в ближайший городок на праздник. Знаешь, как там весело! Мы гуляем по ярмарке, участвуем в процессии ряженых, пристаем к прохожим, а вечером жжем костры вместе с горожанами. Только по-ихнему это Хэллоуин, а по-нашему — Самхэйн.
— Подожди-ка. Значит, получается, я тоже могу выйти из сида?
— Ну да, вместе со всеми.
— А одна могу?
— Зачем это тебе? — удивилась Дара.
— Ну… окрестностями полюбоваться.
— Тут нет никаких окрестностей, одна голая природа кругом. Вот ракиты начнут облетать, и профессор Морриган поведет первокурсниц на берег за прутьями для метел. Правда, не знаю, захочется ли тебе тогда любоваться окрестностями!
— А что, разве это так трудно — резать прутья?
— Еще как! Потому-то у каждой ведьмы обычно бывает только одна полетная метла. Ну, пока учишься, конечно, изведешь две-три учебные метлы, но настоящую полноценную метлу обычно удается смастерить только под конец учебы.
— Неужели так трудно сделать обыкновенную метлу? Подумаешь, изобретение всех времен и народов!
— Это ты правильно заметила, Юлианна,
— Дара зажала Бильбо между колен и задумчиво разглаживала желтый бантик у него на шее.
— Подумать только, у всех народов во все времена были метлы, а ведьмы и колдуны умели их использовать для полетов.
— А у тебя есть своя полетная метла, Дара?
— Конечно, есть. В шкафу на вешалке висит.
— Дашь прокатиться?
— Не-а.
— Почему?
— Настоящая ведьма никому не доверяет свою метлу.
— Понятно…
— Пошли ужинать.
— Пойдем.
За ужином Дара то и дело косилась в сторону одиноко сидящей за своим столом Ясмин.
— Не нравится мне эта твоя принцесса, — наконец призналась она.
— Почему это?
— Скучная какая-то, неинтересная. Вот послушай:
Дева из королевства Нафтания и глупа, и скучна, как литания
.
Знать, король Нафталин не сумел дать ей, блин, надлежащего воспитания.
Аннушка помолчала, потом спросила:
— Что такое «литания»?
— Понятия не имею, но знаю: что-то очень занудное.
Аннушка опять замолчала.
— Тебе не очень нравится мой лимерик? — жалобно спросила Дара.
— Совсем не нравится, — сказала Аннушка, встала и пошла к лифту.
Ракиты начали облетать в октябре. К этому времени первокурсницы уже научились разбирать на прутики и снова собирать учебную модель полетной метлы. Труднее всего было учить заклинания в стихах, с которыми положено резать прутья для метел, причем на гэльском языке. На последнем уроке была проверка усвоенных знаний.
— Мэри О'Кейси, почему каждая уважающая себя ведьма должна собственноручно изготовить для себя полетную метлу? — спросила профессор Морриган. — Это для того, профессор, чтобы на ней не могли летать посторонние. Собственноручно сделанная метла слушается только свою хозяйку. Плоха та ведьма, которая летает на чужой метле!
— Правильно, Мэри: не на свою метлу не садись! Следующий вопрос, девицы. Почему каждый прут надо выбрать и срезать по отдельности, прочитав перед тем Первое заклинание метлы? Казалось бы, можно нарезать прутья как попало, даже купить их на рынке, а уже потом прочесть заклинания над всеми сразу. Кэтлин Монтегю, прошу!
— Заклинание читается над каждым отдельным прутом для того, чтобы увеличить силу тяги, профессор.
— Отлично, Кэтлин. Сколько должно быть прутьев в хвостовом оперении обычной метлы, Юлианна Мишина?
— Шестьдесят шесть, профессор.
— Хорошо, Юлианна. Милли Милн, прочти нам, пожалуйста, Первое заклинание метлы.
Милли Милн встала, закрыла глаза и заголосила торжественно и заунывно:
О, подруга красная Ракита, не качайся предо мной сердито, не дрожи, как робкая Осина Уступи мне, о Ракита, сына!
Ждет его завидная судьбина:
станет сын твой быстрым и летучим, будет он, перегоняя тучи, с ветерком летать по поднебесью, распевая радостную песню; примут его в крепкие объятья новые ракитовые братья.
Отпускаешь ты со мной сыночка?
Ну и ладно, ну и славно, ну и точка.
— Сколько раз каждая из вас должна повторить эту первую песнь, Алисон ОБрайен?
— Шестьдесят шесть раз, профессор!
— Это в теории, а на практике получается гораздо больше. Помните, девицы, что бракованных прутьев я не приму, так что советую заготовить их с запасом. В общем, хочу предупредить вас, что времени на срезку прутьев у первокурсниц уходит много и справиться с этим сложным делом за одно воскресенье мало кому удается.
«Вот и хорошо, — подумала Аннушка, — хоть погляжу как следует, что там на воле делается».
В субботу все первокурсницы отдыхали и готовились к походу. В воскресенье утром, когда все другие ученицы пошли завтракать в Каминный зал, у первокурсниц завтрака не было, а, наоборот, был объявлен строжайший пост, нельзя было выпить даже глоток воды. Сразу после первого гонга профессор Морриган собрала первокурсниц в гостиной. На одном из столов лежало семь серых холщовых комбинезонов и столько же изрядно потрепанных брезентовых курток, а под столом стояло семь пар цветных резиновых сапог, тоже не слишком новых, некоторые даже с заплатками из резины другого цвета. На маленьком столике лежало семь складных ножей и семь крупных брошек, выточенных из белой кости: брошки изображали лошадку Келпи. Все они были пожелтевшие и потрескавшиеся от старости.
— Слушайте меня внимательно, девицы! Приколите эти брошки-значки на куртки и следите за тем, чтобы они были на виду, когда вы встретитесь с Келпи. Со мной она вас не тронет, но никому из вас не советую встречаться с Келпи один на один без опознавательного знака.
Когда позевывающие первокурсницы натянули комбинезоны и сапоги, надели куртки и прикололи к ним значки, профессорша велела всем следовать за ней. На лифте они спустились в сад и через него пошли к выходу. Когда подошли к железным дверям, профессор Морриган достала из сумки семь платков и приказала келпинкам самим завязать себе глаза и построиться цепочкой, положив руку на плечо впереди идущей ученицы: во второй руке каждая несла сумку для прутьев. Первой, держась за руку профессорши, шла ее любимица Милли Милн, замыкала шествие Аннушка, а перед нею шла Ясмин. Они миновали логово дракона Диамата, потом перешли ров с чудищами-ламиями. Сдвинуть повязку, чтобы подглядеть, Аннушка не могла, ведь у нее обе руки были заняты, но прислушивалась она старательно. И услышала скрежет гари под когтями дракона, его вздох, от которого на них пахнуло жаром, а когда проходили по мосту через ров, она услышала не только плеск и пыхтение ламий, но и явственный шепот: