Полная победа Секретной семерки (Тайна старой пещеры) - Энид Блайтон 12 стр.


Джек поднялся к пещере и вдруг остановился как вкопанный.

В пещере кто-то был! Оттуда доносились возбужденные голоса. Джек нахмурился. Один голос он узнал – Сьюзи! Надо же! Теперь она будет крутиться вокруг со своими глупыми замечаниями! А кто это с ней? Похоже, Джефф. Какая наглость – явиться в пещеру! Это так похоже на Сьюзи!

Все еще хмурясь, Джек вошел внутрь. Сьюзи и Джефф рылись в песке в глубине пещеры. Что они задумали?

– Сьюзи! – резко окликнул Джек. – Вы что здесь вытворяете?

Сьюзи обернулась и быстро подошла к брату.

– Ох, Джек, как я рада, что ты пришел! Здесь произошло что-то очень странное!

– Что? – нетерпеливо спросил Джек. – Странно то, что вы с Джеффом явились в нашу пещеру – нашу, хотя мы из нее и ушли!

– Не злись, Джек. Я действительно тебе рада. Ты только послушай, мы с Джеффом пришли сюда, и нам тут очень понравилось. Мы зарылись глубоко в песок. Вон, посмотри – моя ямка, а у стены напротив – Джеффа. Мы подумали, что вы можете прийти сюда, и спрятались в песок почти полностью, только носы высунули, чтобы дышать. Так вот, мы ждали, чтобы завопить и броситься на вас, когда вы войдете, думая, что здесь никого нет…

Джек фыркнул.

– И это все, что ты собираешься мне рассказать? Не очень-то интересно.

– Ты послушай дальше, Джек, – попросила Сьюзи. – Мы лежали тихо, как мышки, ожидая, когда вы появитесь, но тут вдруг кто-то возник из глубины пещеры, тяжело ступая, прошелся по Джеффу и удалился через проем…

– Причем мы знали, что пещера была совершенно пуста, когда мы вошли, – вмешался Джефф. – Мы специально посмотрели. Здесь негде спрятаться, неоткуда прийти. Кто же этот человек, и как он здесь оказался?

Теперь Джек слушал их затаив дыхание. Вот так новость! Он повернулся к выходу и завопил во весь голос:

– Питер! Дженет! Ребята! Все сюда, скорей! Скорей, я говорю!

НУ И ДЕЛА!

Питер, Дженет и все остальные, побросав лопаты и совки, помчались со всех ног в пещеру.

– Что случилось? – кричал Питер. Увидев Сьюзи и Джеффа, он остановился и завопил:

– Убирайтесь отсюда! Это наша пещера, а не ваша!

– Подожди, Питер, – остановил его Джек. – Сьюзи только что рассказала мне кое-что любопытное. – И он передал ребятам все, что услышал от Сьюзи: и как они с Джеффом зарылись в песок, оставив снаружи только носы, и как кто-то появился из глубины пещеры и вышел вон.

– Значит, в пещеру все-таки можно попасть с другой стороны, – заключил он. – Я знаю, мы все здесь осмотрели, и не раз, но другой вход просто обязан быть. Сьюзи, а ты слышала что-нибудь перед тем, как этот человек появился в пещере?

– Да, какой-то глухой звук. И Джефф тоже слышал.

– Как будто спрыгнули сверху на песчаный пол, – подтвердил Джефф. – Вот так! – Он подпрыгнул и с мягким шумом приземлился.

– Тогда вход с другой стороны должен быть наверху, под потолком, – сказал Питер. – У кого есть фонарик?

– Бери мой, – предложил Джек. – Я нашел его на выступе, там, где и оставил. Питер взял фонарик.

– Пошли, – позвал он. – Мы во что бы то ни стало должны разгадать эту тайну. Хотя подождите! Колин, ты охраняй вход – вдруг появится этот человек. И если он придет, постарайся его рассмотреть.

– Хорошо, – Колин заковылял к выходу, хотя ему очень хотелось пойти вместе с другими.

Все столпились в глубине пещеры. Питер осветил фонариком свод – довольно высоко. Он разглядел каменный выступ и решил на него забраться.

– Дай руку, – сказал он Джеку. – А ты, Дженет, подержи пока фонарик.

Скоро Питер был уже на выступе и снова осветил фонариком потолок. Вдруг он вскрикнул.

– Что там? – закричала хором Семерка. От возбуждения ребята не могли стоять спокойно и пританцовывали на месте.

– Здесь круглое отверстие, – сказал Питер. – Оттуда, где вы стоите, его не видно.

Из него свисает веревка, я могу ее достать.

Вытягивая шеи, остальные пытались рассмотреть то, что увидел Питер, но безуспешно. Каменный выступ загораживал дыру, и Питер углядел ее только потому, что залез на этот выступ. Он направил свет фонарика на конец толстой веревки. С выступа до нее можно дотянуться.

Питер засунул фонарик в карман.

– Я попробую ухватиться за веревку! – крикнул он вниз. – Я думаю, мне удастся подтянуться. Во всяком случае, попробую.

Он вцепился в веревку обеими руками, а затем, переставляя ноги с одного узкого выступа на другой, сумел подобраться к самому отверстию. Потом оттолкнулся ногами от стены и повис на веревке. Крепко держась за нее, Питер начал подниматься вверх, как делал это в физкультурном зале.

Добравшись до нового широкого выступа, он передохнул пару минут, а затем выпрямился в полный рост, просунул голову в отверстие и вдруг обнаружил там, наверху, еще одну пещеру! Питер осветил ее фонариком и закричал вниз, ребятам, но для них его голос звучал странно низко и приглушенно. Они даже перепугались.

– Эй, здесь еще одна пещера, но она гораздо меньше! И в ней кое-что из наших продуктов, и подушки, и книги, и журналы! Здесь еще и сумка, почтовая сумка, и она чем-то набита!

– Что? Что ты говоришь? – закричали снизу Волнение так переполняло ребят, что в этом шуме и крике они не могли разобрать ни слова.

– Питер! Что ты там нашел? – тревожилась Дженет.

Питер по веревке спустился вниз, нащупал выступ, с которого можно было продолжить спуск, а потом спрыгнул на землю. Он растолкал ребят, окруживших его плотным кольцом, и пошел к выходу, чтобы вдохнуть свежего воздуха.

– Ну скажи, что ты нашел? – спросил Джек. – Мы слышали, как ты что-то кричал.

– Там, наверху, пещера со всеми нашими пожитками. Этот Альберт из наших подушек устроил себе постель, там пол жесткий, каменистый, песка нет. И еще там сумка, я думаю – почтовая. А в ней, наверное, заказные письма. Кто знает, сколько времени она пролежала в земле под нашим пугалом!

– Ну и находка! – удивилась Дженет. Глаза ее сияли. – Теперь мы знаем, как наш таинственный посетитель попадал в пещеру, когда ему надо было что-нибудь у нас стащить. Вот он, должно, быть, обрадовался, когда нашел продукты, подушки и книги!

– Послушайте – сказал Питер – Он может сюда вернуться в любой момент, но в пещеру войти не осмелится, когда нас здесь столько. Я пойду и расскажу папе, а он позвонит в полицию. Вы все подождите здесь, пока я не вернусь, тогда Альберт не сможет забрать украденную сумку. С вами будет Скампер. – Есть! – ответил Джек. Теперь он оставался за старшего. – Мы здесь такой шум поднимем, чтобы отпугнуть Альберта, если он надумает заявиться! Какой же ты молодчина, Питер – найти эту пещеру наверху! Просто голова!

– Ну, вообще-то это я вам подсказала, – сказала Сьюзи. – Но я очень обрадовалась, когда увидела тебя, Джек.

– Тебе, конечно, не стоило приходить в пещеру, – сурово ответил брат. – Но ты, по крайней мере, правильно поступила, рассказав мне об увиденном. А сейчас, если хочешь остаться с нами, веди себя прилично. Слышишь?

– Да, учитель, – ответила Сьюзи с притворной покорностью. – Я буду очень хорошей девочкой, я…

– Замолчи, не то вы оба вместе с Джеффом уйдете отсюда, – пригрозил Джек.

Сьюзи взглянула на него и прикусила язык. Некоторое время все размышляли о потрясающих событиях последних минут, а потом вспомнили, что Питер велел им шуметь, чтобы отпугнуть Альберта и не дать ему войти в пещеру за сумкой. Они начали громко разговаривать и смеяться.

Питер же что есть силы бежал к дому.

– Папа! – закричал он, увидев отца у амбара. – Эй, папа, ты мне очень нужен!

ЧУДЕСНАЯ РАЗВЯЗКА

Сначала отец не мог ничего толком разобрать в бессвязном рассказе запыхавшегося Питера.

Назад Дальше