Мальчик Гарри и его собака Поттер - Постников Валентин 5 стр.


Каждый раз, когда родители предлагали ему искупаться, он трогал воду лапой, и говорил: «Фу, не хочу!». Может быть, поэтому его так и прозвали.

Зверей было много, очень много и были они все совершенно разные. Это и африканские звери, и австралийские и даже гималайские. Некоторых зверей Гарри не видел раньше даже на картинках. Например, одного злобного черного зверька похожего на шакала с короткими лапами, по имени Грызля, у которого из пасти торчали два острых, как бритва, клыка, и большие уши красного цвета. Он назывался тасманский красноухий дьявол - самый настоящий хищник, очень свирепый и злой. Если он начинал сердиться, то его красные уши становились ярко-фиолетовыми.

Звери очень долго выкрикивали свои имена и рассказывали, откуда они прибыли в Дождевой лес. Даже Гарри представился остальным.

- Мы собрали здесь самых умных и талантливых зверей со всего мира, - попыхивая трубкой, сообщил Филиндор. - Совет волшебного леса решил открыть Школу Волшебства для зверей. Вы будете жить тут, и обучаться разным премудростям. Совет звериных волшебников давно уже решил, что обучать волшебству зверей лучше всего здесь, в этом Дождевом Лесу. Когда-то очень давно тут уже была Школа Волшебства, - рассказывал директор. - Но она очень много лет тому назад закрылась. И вот теперь мы снова открыли Школу Волшебства для вас!

- А зачем нам нужно обучаться волшебству? - спросил белый кенгуренок, который ни секунды не мог усидеть на одном месте: все время вскакивал и вертелся. Дома родители прозвали его Памп, потому, что, бегая и подпрыгивая, он все время что ронял, разбивал, то и дело крича: «Пам-бам!».

- Совет зверей решил, что волшебники-звери нужны в каждом лесу, - пояснил Филиндор. - Без волшебства на свете жить стало невозможно.

- Это точно… - прорычал красноухий дьявол Грызля.

- Но, - строго посмотрев на нового ученика, заявил Филиндор, - чтобы стать настоящим волшебником, нужно очень прилежно учиться и слушаться нас, учителей!

- А чему нас будут учить в Школе Волшебства? - спросила голая кошка Фифа, игриво выгнув спинку и приглаживая себе лапой усы. Она вообще была большой модницей и фифой, не зря же её так звали.

- Много чему, - ответил Филиндор. - Вас обучат Белой и Чёрной Магии. Волшебству, заклинаниям и другими премудростями.

- Какими премудростями? - тут же переспросил Поттер.

- Разным, - уклончиво ответил директор Школы Волшебства. - Ну, например, лесной магии буду вас обучать я. Потому что я профессор лесной магии и магистр лесного колдовства, - похвастал директор. - Я вам потом всё подробно расскажу. А тот, кто окончит школу и станет лесным волшебником, сможет лечить зверей и птиц, если те попадут в беду, спасать вымирающие виды животных и делать много других добрых дел, - пояснил Филиндор.

- Это мне подойдёт, - обрадовалась косуля Конни.

- А Чёрная Магия? - спросил красноухий дьявол Грызля. - Что это такое?

- Это самая древняя и самая… страшная магия на свете, - мрачно ответил Филиндор. - Но наш преподаватель, профессор Шнайдер, настоял на том, чтобы в нашей школе был курс Чёрной Магии.

- Страшная? - переспросил Грызля. - Мне это нравится!

- А можно и мне приходить на занятия? - поднял руку Гарри.

- Вообще-то мальчикам, да и любым другим людям находиться в нашей школе строго-настрого запрещено волшебными законами леса, но тебе так и быть, я разрешаю остаться, в виде исключения, если обещаешь хранить тайну и никому ни полслова про нашу Школу.

- Обещаю! - весело воскликнул Гарри. Он был очень доволен, что ему разрешили остаться в Школе Волшебства.

- Ну что же, завтра и приступим к занятиям, - важно сказал Филиндор и, раскурив трубку, удалился к себе в кабинет.

- Почему вы разрешили остаться мальчику в школе? - недовольным писклявым голосом спросила помощница директора, миссис Бегги. - Ведь это против наших правил.

- Возможно, мальчик тут оказался совсем не случайно, потому что в мире волшебников случайностей не бывает, - задумчиво пояснил ей Филиндор. - Как раз сегодня утром, ещё до завтрака, я заглядывал в Волшебную Книгу Предсказаний, и там появилось новое предсказание: в нашу Школу придут два друга - мальчик и белая собака, которые помогут нам избежать какой-то большой беды!

- Нас ждут неприятности?! - испугалась миссис Беги. - А в Книге Предсказаний, случайно не сказано какой именно беды нам ждать, и откуда?

- Нет, - печально вздохнул Филиндор. - Но думаю, что скоро мы обо всём узнаем.

Глава 6

Новый друг Гарри и Поттера. Великий и ужасный Пучеглазый

Школа Волшебства, в которой предстояло учиться и жить ученикам, оказалась огромной. Снаружи школа была большой, но внутри просто таки гигантской. Любопытный пёс Поттер тут же спросил у одного из учителей, кто построил такой огромный замок посреди леса, но ему объяснили, что школу возвели с помощью магии много веков тому назад.

- Вот это да! - только и смог произнести Поттер, когда ему показали его комнату. Это была довольно большая нора, да-да - именно нора, а не комната. По крайней мере, именно так она выглядела: большая, уютная нора, с двумя кроватями, шкафчиком для книг и большим пушистым, зелёным, как мох, ковром.

- Я буду твоим соседом, - объявил кабанчик Фу-Фу.

Оказалось, что в каждой комнате должны жить по два ученика Школы Волшебства. Поттер очень обрадовался, что его соседом будет именно кабанчик Фу-Фу - он ему понравился ещё в классе.

- А где живут другие ученики? - спросил Поттер у рыжей росомахи Бегги, которая бегала по коридорам и проверяла, всё ли в порядке.

- Другие ученики Школы Волшебства спят на разных этажах, - сказала Бегги, щёлкая зубами.

- А можно ночью… - хотел что-то спросить кабанчик Фу-Фу, но договорить не успел, как получил подзатыльник от миссис Бегги.

- Ночью ученики должны спать! - подпрыгнув, пискляво закричала миссис Бегги. - И не вздумайте выходить ночью из дома!

- Но почему? - тут же полюбопытствовал Поттер.

- Потому что ночью в лесу можно встретить ужасного и страшного Пучеглазого… - начала говорить Бегги, но, не договорив, сама себе зажала лапой рот и побежала прочь, косолапо переваливаясь с боку на бок.

- Кого можно встретить? - удивлённо переспросил Поттер, но миссис Бегги уже и след простыл.

- Дети, почему вы ещё не спите? - раздался рокочущий бас прямо у них над ухом.

Перед ними стоял огромный, как гора, Муравьед. Он был такой большой и толстый, и так неожиданно подкрался к ученикам Школы Волшебства, что Поттер и Фу-Фу чуть не шлёпнулись от испуга на пол. Тёмно-коричневая шерсть у муравьеда торчала во все стороны так, словно её никто и никогда в жизни не знакомил с гребешком. Морда у муравьеда вытянутая, и немножечко загнутая вниз, нос чёрный и мокрый, под которым торчат короткие острые усики, а глазки сверкают, словно две маленькие чёрные бусинки.

- Добрый вечер… - вымолвил Поттер.

- Не бойтесь, - добродушно рассмеялся муравьед. - Меня зовут Шуршик, я - домоправитель.

- Домо… кто? - не понял Фу-Фу.

- До-мо-пра-ви-тель, - пояснил муравьед Шуршик. - Я слежу за порядком в Школе Волшебства.

- А какой предмет вы у нас будете преподавать?

- Я не учитель, - покачал усатой мордой муравьед Шуршик. - Зато, после директора, я тут самый главный. Мне велено следить за порядком в Школе Волшебства. А если захотите настоящего черничного варенья с липовым чаем, заходите ко мне в гости! Моя комната находится на вершине башни, под самой крышей, но приходить ко мне можно только днём, после уроков. А ночью всем надо сидеть по своим норам и ни в коем случае не выходить за пределы замка! Запомнили?

- А почему? - допытывался любознательный Поттер.

Назад