Стюарт Литл - Уайт Элвин Брукс 9 стр.


– Так вот, – продолжал человек, – я вечно сталкиваюсь неразрешимыми проблемами. Сегодня, на пример, заболела одна учительница, мисс Гендерсон, она преподает в школе номер семь. Мне необходимо подыскать ей замену.

– А что с ней? – поинтересовался Стюарт.

– Точно не знаю. Доктор говорит, у нее где-то какие-то камни.

– Так что же, разве нельзя найти другого учителя?

– В том-то и дело, что нельзя. Незанятых учителей нет, а все остальные в этом городе невежественные. Уроки начнутся через час.

– Если вас устроит, я с удовольствием заменю на денек мисс Гендерсон, – любезно предложил Стюарт.

Инспектор встрепенулся:

– В самом деле?

– Безусловно, с большой охотой. – Стюарт открыл дверцу и вышел. Обойдя машину, он достал из багажника чемодан. – Раз уж придется вести урок в школе, пожалуй, лучше снять этот спортивный наряд и облачиться во что-нибудь более подходящее.

Он взобрался на откос, скрылся за кустами и через несколько минут вернулся в крапчатом шерстяном пиджаке, поношенных полосатых брюках, в галстуке бантом и в очках. Прежний костюм он уложил в чемодан. 

– А вам удастся заставить их соблюдать дисциплину, как вы думаете? – спросил инспектор.

– Безусловно, – ответил Стюарт. – Займу их чем-нибудь интересным, и дисциплина будет соблюдаться сама собой. Не беспокойтесь.

Инспектор поблагодарил его, пожал ему руку, и они разошлись.

Без четверти девять у школы номер семь собрались школьники. Услыхав, что мисс Гендерсон заболела и ее заменит незнакомый учитель, они пришли в восторг. «Какой-то новый! Новый!» – шепотом передавали они друг другу.

Весть быстро облетела класс, и вскоре все знали, что им предстоит отдохнуть от мисс Гендерсон по меньшей мере один день, и предвкушали удовольствие познакомиться с абсолютно новым, никому не известным учителем.

Стюарт подъехал ровно в девять. Лихо поставив машину у дверей школы, он храбро вошел в класс и, заметив прислоненную к столу линейку, забрался по ней, как по канату, перебирая руками. На столе он нашел чернильницу, указку, несколько ручек и карандашей, бутылочку чернил, мел, звонок, две шпильки и небольшую стопку книг. Стюарт проворно вскарабкался на книги и всем телом навалился на кнопку звонка. Звонок зазвенел. Стюарт соскользнул на стол, подошел к краю и провозгласил:

– Прошу вашего внимания!

Мальчики и девочки мигом сбежались к столу, им не терпелось разглядеть нового учителя. Они

были вне себя от радости и тараторили все одновременно. Девчонки хихикали, мальчишки фыркали, глаза у всех горели от возбуждения – еще бы, впервые им попался такой маленький, такой симпатичный и франтоватый учитель.

– Прошу вашего внимания! – повторил Стюарт. – Как вам известно, мисс Гендерсон заболела и я заменяю ее.

– А что с ней? – жадно спросил Рой Харт

– Витаминное расстройство, – ответил Стюарт. – Она принимала витамин Д, когда требовался А Принимала В, когда ей не хватало С, и в конце концов организм ее катастрофически пропитался рибофлавином, тиамином, гидрохлоридом и, более того, пиридоксином, а еще неизвестно, полезен ли он человеку или нет. Пусть это послужит для всех уроком!

Он так свирепо засверкал глазами, что больше никто не посмел проявлять любопытство.

– А теперь марш по местам! – приказал Стюарт. Дети послушно потянулись по проходам к своим партам, и в классе сразу наступила тишина.

Стюарт откашлялся, взялся для солидности за лацканы пиджака и начал:

– Кто отсутствует?

– Все тут.

– Кто опоздал?

– Никто не опоздал.

– Отлично! С чего вы обычно начинаете по утрам?

– С арифметики! – хором закричали дети.

– К черту арифметику, – распорядился Стюарт. – Обойдемся без нее.

Школьники в восторге завопили.

Весь класс жаждал хотя бы раз обойтись без арифметики.

– Дальше какой урок?

– Правописание! – закричали школьники.

– Имейте в виду, – произнес Стюарт, – неправильно написанное слово – зрелище безобразное. Что может быть достойнее, чем писать без ошибок! Я настойчиво призываю всех обзавестись академическим словарем Вебстера и заглядывать в него в случае малейших сомнений. Так, с правописанием покончено, что дальше?

Ученики с не меньшим ликованием отнеслись к идее покончить с правописанием. Они радостно перекликивались, переглядывались, пересмеивались, размахивали платками и линейками, а некоторые мальчишки под шумок начали кидаться в девочек шариками из жеваной бумаги. Пришлось Стюарту, чтобы восстановить порядок, снова влезть на стопку книг и налечь на звонок.

– Что дальше? – повторил он.

– Письмо!

– Боже правый, – с отвращением проговорил Стюарт, – разве вы до сих пор не научились писать?

– Конечно научились! – завопили дети.

– Ну так и дело с концом, – заключил Стюарт.

– Следующий урок – общественные науки, – услужливо подсказала Элизабет Гарднер.

– Общественные науки? Первый раз слышу. А что если нам сегодня не утруждать себя специальными предметами, а просто поговорить о том о сем?

Как вам нравится такая мысль?

Дети выжидающе переглянулись.

– Нельзя ли поговорить про то, как держишь в руке змею, а она вдруг обвивается вокруг запястья? – предложил Артур Гринлоу.

– Можно, но лучше не стоит, – ответил Стюарт.

– Не поговорить ли нам о грехе и пороке? – умоляюще произнесла Лидия Лейси.

– Ни в коем случае. Еще?

– Может, поговорим про толстую женщину из цирка, у нее еще весь подбородок оброс волосами? – мечтательно попросил Исидор Фейнберг.

– Нет, – отрезал Стюарт. – Вот что я предлагаю – поговорим о Короле Мира. – Он оглядел класс, ища одобрения на лицах детей.

– Никакого Короля Мира нет, – запротестовал Гэрри Джеймисон.

– Какая разница? – настаивал Стюарт. – Нет, так должен быть.

– Короли устарели, – не сдавался Гэрри.

– Ну хорошо, тогда о Председателе Мира. В мире творится беспорядок оттого, что в нем нет Председателя. Я бы сам охотно взялся быть им.

– Вы слишком маленького роста, – возразила Мэри Бендикс.

– Ну и что? – Стюарт был возмущен. – Причем тут рост? Темперамент и знания – вот что главное. Председатель должен обладать знаниями и разбираться в том, что важно. Многие ли из вас знают, что важно?

Поднялись руки.

– Отлично. – Стюарт закинул ногу на ногу и засунул руки в карманы пиджака. – Генри Рекмейер, скажи нам, что ты считаешь важным?

– Луч солнца в пасмурный день и еще мелодию в музыке.

– Правильно, – одобрил Стюарт. – Важные вещи. Но одно ты забыл. Мэри Бендикс, что забыл Генри Рекмейер?

– Мороженое, политое шоколадом, – быстро ответила Мэри.

– Вот именно, мороженое тоже важная вещь. Так, раз уж на сегодняшнее утро мне приходится быть Председателем Мира, надо выработать законы, иначе получится страшная кутерьма, все начнут метаться туда-сюда, хватать что попало и вообще вести себя неподобающим образом. Если играть в эту игру, то играть по правилам. Кто может предложить хорошие законы для мира?

Альберт Фернштром поднял руку:

– Не есть грибов, а то среди них попадаются поганки.

– Это не закон, – поправил Стюарт, – а просто дружеский совет. Благоразумный совет, Альберт, но все-таки закон – нечто более серьезное. Кто еще придумает закон для мира?

– Ничего не тырить, – очень серьезно предложил Джон Полдовски.

– Прекрасно, – одобрил Стюарт. – Отличный закон.

– Отравлять одних только крыс, – высказался Энтони Брендизи.

– Не пойдет, – отрезал Стюарт. – Несправедливо по отношению к крысам. Закон должен быть справедлив ко всем.

Энтони надулся.

Назад Дальше