Фавориты удачи - Рябинин Борис Борисович 24 стр.


– Чтобы ответить на ваш вопрос, Борис Абрамович, достаточно вспомнить азы школьного курса физики… Впрочем, коммерсанту это ни к чему. Короче говоря, достаточно замкнуть в любом месте те два проводочка, что ведут из каждой каюты на пульт, расположенный в каюте у горничной, и соответствующий вызов сработает.

– А как это практически можно сделать?

– Я попробовал представить себя в шкуре преступника и решил, что самый удобный способ – это проткнуть внешнюю изоляцию иголкой так, чтобы она коснулась обоих проводов.

Осмотрев проводку, я действительно увидел в одном месте соответствующие отверстия. Воткнув туда на секунду иголку, я обнаружил, с помощью присутствующей здесь Танечки, что на пульте сработал вызов в каюту капитана.

– Так просто? – восхитился Гершкович.

– Ну, в общем, действительно технически это несложно.

– Хорошо, – согласился капитан, – но как это приблизит нас к установлению личности преступника?

– Сейчас мы к этому подойдем. Как я уже сказал, технически это сделать просто, однако есть одна трудность…

– Какая? – опять не утерпел Гершкович.

– К каюте Полины в одном пучке подходит столько проводов, сколько кают под ее опекой.

А до того, как они соединяются в жгут, проводка скрытая. То есть провода скрыты под отделочным материалом стен коридора.

– Ну и что?

– А то, Борис Абрамович, что нужно знать, какой именно провод идет из каюты капитана.

Преступник не мог среди ночи поочередно втыкать иголку во все провода, вызвав перезвон и мигание сигнальных лампочек в каюте Полины.

Она сразу заподозрила бы неладное и подняла тревогу.

– И как же преступник решил эту задачу? – спросил капитан.

Наступил самый ответственный момент сегодняшнего вечера. Хохлов знал имя убийцы, но реальных доказательств его вины он не имел.

Хладнокровный и здравомыслящий преступник, а все свидетельствовало о том, что так оно и есть, мог в ответ на его обвинения просто пожать плечами и заявить, что все это плод его воспаленной фантазии. Необходимо было спровоцировать его на действия или слова, которые нельзя будет интерпретировать иначе, как признание обвинений. Конечно, он мог и не поддаться на провокацию, но в любом случае попытаться стоило. И в этом он надеялся на помощь капитана.

На свете мало людей, которых оставит равнодушными перспектива провести ночь-другую в канатном ящике. А если и не получится, то тоже беда небольшая. Он, в конце концов, не прокурор, чтобы собирать доказательства. Все что можно, он сделает, но не более того.

* * *

– А решил он ее очень просто, – будничным тоном объяснил Хохлов. – Еще вчера утром вывел из строя систему сигнализации, а потом вызвался ее отремонтировать. По ходу ремонта разобраться, где какой провод, – пара пустяков.

За столом на мгновение воцарилась тишина.

Ее прервал голос Солодовникова:

– Так это был…

– Да, – подтвердил Хохлов, – это был твой ближайший соратник – Андрей.

Андрей, на которого обратилось все внимание присутствующих, сидел, криво улыбаясь, и молча ковырял вилкой остывшую баранину.

– Вы помните, я вам рассказывал, как один из опрошенных заявил, что первой сегодня утром закричала женщина? – продолжал Хохлов.

– Конечно, – подтвердил Солодовников.

– Так вот это и был Андрей. И, кроме того, именно он, как ближайший сосед Гершковича по каюте, мог знать об особенностях ее замка.

Он же, кстати, и обратил на них наше с Солодовниковым внимание.

– Ерунда, – не выдержал Андрей, – все, что я сегодня слышал, это только смутные догадки сыщика-любителя. Какие-то дырки в проводе, сказал я что-то не То… Где доказательства?

Нет? Нечего тогда и разговаривать…

– Так уж и нет? – спокойно возразил Хохлов. – Я уверен, что отпечатков пальцев на авторучке ты, конечно, не оставил.

А вот куда ты дел ту самую иголку, которой замкнул провода и которую, кстати, у Полины и взял перед этим?

Андрей настороженно поднял глаза на Хохлова:

– Какое это имеет значение?

– Большое. Я подумал: а что ты сделал с иголкой, когда с ее помощью привел в действие сигнализацию и каждую секунду ожидал появления Полины? Скорее всего ты ее просто бросил в коридоре. Не стал же ты стирать с нее отпечатки пальцев? Думаю, что нет.

– Ну и что? – с вызовом спросил Андрей.

Хохлов подумал, что такую реакцию Андрея на два его последних вопроса можно считать в какой-то степени признанием.., но он не был в этом уверен.

– А то, – он встал со стула, извлек из кармана смокинга пакетик с пресловутой иголкой и медленно направился к продолжавшему сидеть на своем месте Андрею, – что я при свидетелях нашел в коридоре эту иголку, и если на ней обнаружатся отпечатки твоих пальцев, то, я думаю, будет нетрудно доказать, что именно этой иголкой были замкнуты провода сигнализации.

Это был с его стороны чистейший блеф. Он даже не знал, можно ли вообще снять с иголки отпечатки пальцев, не говоря уже про все остальное. Зато он был уверен, что Андрей с капитаном понимают в этом еще меньше.

Первым клюнул капитан. Он грозно поднялся со своего стула с побагровевшим от гнева и длительного воздержания от курения лицом и грозно рявкнул:

– Схватить его и запереть в канатный ящик!

Существовал риск, что в конце концов капитан понесет наказание за самоуправство. Однако Хохлов полагал, что милиция настолько сроднилась с собственным самоуправством, что на это маленькое прегрешение со стороны человека, временно выполняющего ее собственные функции, тоже посмотрит сквозь пальцы.

Солодовников, бармен и Гершкович вскочили со своих мест, демонстрируя твердое намерение выполнить приказ капитана.

Тогда сдали нервы и у Андрея. А возможно, у него были какие-то свои планы, в которые никак не входило сидение в канатном ящике.

Однако то, что произошло, значительно превысило самые смелые ожидания Хохлова.

Андрей рывком вскочил со стула и выхватил из кобуры свой «вальтер».

– Стоять! – крикнул он твердым голосом.

Все, кроме Солодовникова, остановились.

– Ты думаешь, я испугаюсь твоей газовой вонючки? – угрожающим голосом спросил он, продолжая медленно приближаться.

– Посмотри на Джонни Уокера, – спокойно произнес Андрей загадочную, никем не понятую фразу.

– Куда посмотреть? – переспросил Солодовников.

Андрей повел стволом пистолета и нажал на спуск. Резкий звук выстрела слился с громким звоном. Бутылка виски «Джонни Уокер», стоявшая за спиной бармена, разлетелась вдребезги. В воздухе мгновенно разнесся запах, напомнивший знатокам, присутствующим в кают-компании, лучшие сорта свекольного самогона.

Бармен спрятался под стойкой.

Глава 25

Присутствующие мгновенно поняли, что в руках у Андрея отнюдь не газовый пистолет и что стрелять он умеет: до бутылки, в которую он попал, почти не целясь, было метров десять. Сомнений в том, что он, не колеблясь, пустит оружие в ход, тем более ни у кого не было. Следовательно, вопрос о том, кто, собственно, будет сегодня ночевать в канатном ящике, оставался открытым.

Хохлов догадался, что Андрей, пользуясь тем, что газовый «вальтер» как две капли воды похож на свой боевой прототип, имел при себе и тот и другой. Это, несомненно, было очень удобно при его беспокойном образе жизни.

Появление «вальтера» радикально изменило расстановку сил в кают-компании. Инициативу полностью перехватил Андрей. Оставалось выяснить, что он с ней собирается делать.

Вряд ли звук выстрела был услышан в кормовой части трюмных помещений, где находилась в данный момент команда теплохода. Однако Андрей не мог держать под прицелом пистолета столько народа слишком долго.

За иллюминаторами кают-компании начинало темнеть.

Назад Дальше