– Брюки он сюда тоже не сдавал, хотя именно об этом заявил Аннетт. – Они светло‑серые.
– Вы уверены? Никакого Палмера в моей картотеке нет.
Она говорила с точно таким же акцентом, как Фей. «Интересно, – подумал Чили, – что приобрел Лео, поменяв свою законную жену на эту телку? Двадцать пять фунтов лишнего веса и огромные круглые сиськи под летним платьем с коричневым рисунком?» Он ответил, что сдал брюки вчера, а сегодня хотел бы забрать, так как улетает в Майами.
– В отпуск? – поинтересовалась Аннетт.
Нет, он там живет.
– О? – определенно заинтересовалась она.
Чили был в костюме темно‑синего цвета в тонкую полоску, голубой сорочке с накладным воротником плюс галстук цвета ржавчины. Узнав о том, что брюк нет, он повел себя разумно, не слишком встревожился, сказал лишь Аннетт, что ничего страшного не произошло, всем видом показывая, мол, с ним легко поладить.
– Нет, ну если вы так уверены, – засомневалась Аннетт, платя вежливостью за вежливость, – я могу проверить, может, есть брюки без квитанции…
Она отошла к конвейеру, на котором висела одежда в пластиковых пакетах, и нажала кнопку. Конвейер заработал, одежда проходила перед ее глазами, после чего скрывалась в задней части помещения.
– Было бы неплохо, если бы вы помогли мне в поисках, – предложила Аннетт.
Чили обошел прилавок и встал рядом. С минуту он смотрел на проплывающую перед ним одежду, а потом сказал:
– Я вас где‑то видел… Кстати, на прошлой неделе вы случаем не посещали Вегас?
Аннетт держала палец на кнопке, чтобы сразу остановить конвейер, если появятся искомые брюки. Она быстро взглянула на Чили через голое плечо, и тот, даже не видя ее губ, понял, что она улыбается.
– Нет, но была в Рино, а вы?
– Разводились с мужем? – Она хочет игры, она получит игру.
– От лишнего жизненного багажа я избавилась давным‑давно. Ездила туда с приятелем.
– Надеюсь, вам повезло больше, чем мне. Я много потерял, причем отнюдь не грязное белье, – подыграл Чили, демонстрируя еще раз, какой он хороший и простой парень.
Она поделилась, что играла только на автоматах и что ей повезло.
– Но вы только подумайте, парень, с которым я там была, продул сто тысяч и даже не расстроился.
– О Господи. – Чили перевел взгляд с одежды на Аннетт. – Значит, он неплохо упакован.
– Согласно его философии, чтобы выигрывать, нужно иногда и проигрывать.
– Неплохой подход к жизни, не хуже других.
– Он тоже из Майами, штат Флорида.
– Да? А как его зовут?
– Сомневаюсь, что вы его знаете.
– Он сюда переехал?
– Нет еще, но пытаюсь его уговорить. Сейчас он целыми днями торчит в Санта‑Аните, обожает скачки.
– На скачках по‑крупному не проиграешь.
– О, не волнуйтесь, он умеет выигрывать. Знаете лотерею штата Флорида?
– Да. Он и в нее выиграл?
– Причем по‑крупному. Но тут об этом проведала его жена… Нет, представьте себе, в то время она как раз разводилась с ним, однако, узнав о выигрыше, тут же потребовала себе половину в качестве компенсации. Он послал все к черту и уехал.
– По‑моему, его не в чем упрекнуть.
– И сменил имя. Его жена сама никогда не играла в лотерею. А тут, услышав о выигрыше, сразу же вознамерилась запустить в денежки свои когти. Ларри сказал, что скорее спалит весь выигрыш, чем отдаст ей.
– Думаю, о такой жизни он и мечтать не смел, – заметил Чили. – Зато сейчас он на самом верху.
– Думаю, о такой жизни он и мечтать не смел, – заметил Чили. – Зато сейчас он на самом верху.
Чили повернулся и посмотрел на голое плечо Аннетт, на светлые волосы с темными прядями, собранные на затылке пластмассовым гребнем.
– Да, ваш друг знает на кого ставить. – Он подождал, пока Аннетт повернется, и наградил ее своей самой обворожительной улыбкой. – Может, пора закрыть контору и выпить что‑нибудь?
– А как же ваши брюки?
– У меня есть другие. Пойдемте, выпьем.
– Я бы с удовольствием, но мне нужно привести себя в порядок и встретиться с другом. Он скоро вернется из Санта‑Аниты, мы встретимся у него в отеле, выпьем в зале «Поло», после чего поужинаем.
– Звучит неплохо.
– А вы там бывали?
– Где именно?
– В зале «Поло» отеля «Беверли‑Хиллз». Сейчас уже поздно, но часов в шесть там можно встретить много разных знаменитостей.
– Правда?
– Я видела кинозвезд, сидящих за соседним столом.
– Правда? И кого именно?
– Сейчас вспомню. – Аннетт уставилась на проплывающую мимо одежду. Потом, нажав кнопку, остановила конвейер. – У меня такая плохая память на имена. Один из них играл в вестерне, который показывали по телевидению. Как же его звали?.. А к напиткам там подают кукурузные чипсы с соусом «гвакамол», представляете? Бесплатно. Некоторым посетителям прямо на столики ставят телефоны, и они обсуждают, какие фильмы будут снимать, каких звезд пригласят. Как интересно, о знаменитых кинозвездах говорят как об обычных людях.
– Обязательно побываю там в следующий раз. Так ваш друг остановился в отеле «Беверли‑Хиллз»?
– Номер стоит четыре сотни в день. Гостиная, спальня, балкон, на котором можно посидеть…
– Совсем недурно, судя по вашим словам. Я вот что подумал, жена вашего друга ведь могла послать кого‑нибудь на поиски мужа, нанять сыщика какого‑нибудь, к примеру…
Аннетт явно озаботилась этой проблемой.
– Так что если кто‑нибудь будет спрашивать о нем… – продолжил Чили.
– Отвечу, что никогда о таком не слыхала.
– Это сработает, но только в том случае, если, конечно, этот «некто» не пронюхает, что вы давно знакомы.
– Понимаю. – Аннетт снова задумалась. – Тогда скажу, что его здесь не было.
Чили вышел из‑за прилавка и сказал, чтобы она не волновалась по поводу его брюк, такие вещи иногда случаются. Ему не терпелось уйти и перекусить где‑нибудь, прежде чем отправиться в путь по каньону, полному крутых поворотов, через гору в Беверли‑Хиллз. Пару секунд он пытался вспомнить, как же называется эта гора, хотел было спросить об этом у Аннетт, но передумал и направился к двери.
– Я вспомнила имя кинозвезды, – сказала вдруг Аннетт. – Клинт Иствуд.
Чили приостановился, чтобы кивнуть и вежливо отреагировать:
– О?
– Он сидел так близко, что я могла дотронуться до него.
Чили подумал, что лампочки у «Сансет Маркиз», вероятно, висят еще с Рождества: крошечные огоньки на деревьях вдоль фасада и по обе стороны от навеса над входом. Отель был что надо, всего три этажа, скрытые густыми деревьями, рядом с бульваром Сансет, открытый обеденный зал и бассейн во дворе. Гарри посоветовал ему остановиться именно здесь, заказал номер и сообщил, что отель очень популярен у рок‑групп и у мужей, по тем или иным причинам выгнанных из дома злыми женами. Триста двадцать пятый номер стоил двести баксов в день, и окна его выходили на балконы жилого дома, что высился всего в пятидесяти футах, но это не сильно волновало Чили – он не собирался часто смотреть в окно.