Лучше бы я остался бедным - Чейз Джеймс Хэдли 14 стр.


Айрис отвела глаза от пишущей машинки и заставила себя скрыть волнение. Она заметила, что «Смит-корона» стоит на фетровом коврике, предназначенном для машинки значительно больших размеров.

– Ничего, – сказала она. – Мне нравится мягкая клавиатура портативной машинки. У Кит есть точно такая же. Я часто ею пользуюсь.

– Да? Значит, эта вас устроит? Ну ладно, пойдем взглянем на почту.

Айрис едва не поддалась соблазну броситься к машинке и обследовать ее. Она показалась девушке удивительно знакомой; Айрис чувствовала на себе внимательный взгляд Кэлвина. Его голубые глаза были непроницаемы.

Входя в кабинет, они услышали стук.

– Это ревизоры, – сказал Кэлвин. – Пойду открою.

Ревизоры вошли в банк, обменялись рукопожатиями с Кэлвином и кивнули Айрис.

В течение следующего часа Кэлвин с поразившей девушку терпеливостью объяснял ей правила регистрации банковских операций.

В начале одиннадцатого появился первый клиент. Кэлвин занялся им.

Оставшись без присмотра, Айрис подошла к портативной машинке. У нее был повод воспользоваться ею. В течение последнего часа Кэлвин продиктовал девушке несколько писем. Она уселась на высокий стул, думая о том, что совсем недавно на нем сидела Элис. Айрис взглянула на машинку и обомлела.

Это была «Смит-корона», принадлежащая Кит! Девушка тотчас узнала ее. На поверхности металлической крышки виднелась глубокая царапина, две клавиши слегка пожелтели. Ошибиться Айрис не могла.

Сердце потрясенной Айрис выпрыгивало из груди, но девушка все же отпечатала письмо. Она часто поглядывала на фетровый коврик. На нем остались углубления от ножек другой, более крупной машинки.

Лишь в двенадцать, когда начался перерыв, Кэлвину удалось остаться наедине с Айрис. Клиенты и ревизоры отняли у него все утро. Теперь он мог подойти к Айрис и взять подготовленные ею письма.

– Ну что, привыкаете? – спросил он. – Нравится работа?

– Да… конечно.

Айрис попыталась выдержать пристальный взгляд Дэйва, но ей не удалось это сделать. Чтобы скрыть смущение, девушка встала со стула и отошла в сторону.

«За ней надо следить, – подумал Кэлвин. – Она становится враждебной. Видно, узнала машинку. Черт возьми! Я должен был это предвидеть. Если Треверс послал Айрис шпионить за мной, ее надо остерегаться».

– Вы поедете домой на ленч? – спросил он Айрис, когда ревизоры покинули банк. – Я обычно хожу в ресторан. Там неплохо кормят. Составите компанию?

– Я поеду домой, – быстро ответила Айрис. – Спасибо. На автобусе всего десять минут.

– Как хотите. Я запру. Ступайте.

Айрис прошла в туалет и надела пальто. На стеклянной полке над раковиной лежала пачка бумажных салфеток и крем для лица, оставленные Элис. Эти предметы напомнили Айрис о судьбе несчастной девушки, и она вздрогнула. Айрис торопливо покинула туалетную комнату, спеша уйти из банка, чтобы не оставаться наедине с Кэлвином. Наружная дверь была уже заперта. Управляющий ждал ее, стоя у порога своего кабинета. Айрис почувствовала, как сжалось ее сердце, когда проницательные голубые глаза Дэйва скользнули по ней.

Она застыла; Кэлвин и Айрис посмотрели друг на друга. Дэйв внезапно улыбнулся, но Айрис ощутила, что она боится его.

– Можете воспользоваться моим автомобилем, если хотите, – сказал Кэлвин.

– Нет, спасибо. Я не люблю ездить на чужих машинах.

Она шагнула к двери. Не дожидаясь, пока он отомкнет ее, Айрис повернула ключ, распахнула дверь и быстро вышла на улицу.

Кэлвин посмотрел ей вслед. Злоба изуродовала его полное лицо.

Айрис испытала облегчение, увидев выходящего из конторы Кена. Треверс направился к девушке. Она едва удержалась, чтобы не броситься к нему. За те несколько секунд, что прошли до их встречи, Айрис успела взять себя в руки.

– О, Кен… вечно ты словно из-под земли вырастаешь, – сказала она, улыбаясь. – Не говори мне, что тебя снова отпустили на час.

Кен не обратил внимания на прохожих, обнял ее и поцеловал.

– Я тебя ждал, милая, – проговорил он. – Старик позволил мне угостить тебя ленчем.

– Замечательно! Я собиралась ехать домой.

– Идем в ресторан. Там неплохо кормят.

Вспомнив, что туда собирался пойти Кэлвин, Айрис сказала:

– Нет… пойдем в другое место. Только не туда.

Треверс удивленно посмотрел на нее. Брови его поднялись. Он заметил, что Айрис не в своей тарелке; взяв девушку под руку, Кен повел ее к машине.

– Хорошо. Я знаю одно кафе… там кормят хуже, чем здесь, но все же вполне сносно.

Они молча подошли к автомобилю и сели в него. Когда Треверс завел мотор, Айрис еле слышно произнесла:

– Извини меня, Кен, за вчерашнее. Я теперь думаю, ты прав насчет Кэлвина.

Треверс пристально посмотрел на девушку.

– Что заставило тебя изменить свое мнение?

Айрис рассказала ему о портативной пишущей машинке.

– Она принадлежит Кит, – произнесла девушка. – Я еще позавчера печатала на ней. Она стоит на коврике, который велик для нее. На фетре остались следы ножек стандартной машинки.

Треверс с жадностью ловил каждое ее слово. Он вспомнил чемодан в руках Кэлвина.

– Ну вот, мы продвигаемся вперед! Сегодня утром я спросил его, что за машинка в банке. Кэлвин ответил, что в момент его прибытия там уже стояла «Смит-корона». Мы поймали его на первой лжи! Он услышал о «Ремингтоне» на вчерашнем совещании, мы сами ему подсказали! «Ремингтон» должен находиться в банке. У Кэлвина не было возможности вынести его. Не догадываешься, где он мог спрятать машинку?

Бледная Айрис, взволнованная не меньше, чем Треверс, задумалась.

– Там не так много подходящих мест. Шкаф в его кабинете, туалет, подвал.

– Тебе трудно поискать там?

– Не знаю. Вряд ли он оставит меня в банке одну. Я не имею права заходить в кабинет Кэлвина в его отсутствие. Ты можешь получить ордер на обыск?

– Могу, но этим я окажу услугу Истону. Он не меньше моего хочет премию. Я не должен раскрывать свои карты, пока доказательства не собраны.

Треверс задумался.

– Послушай, там в делах наверняка подшиты сотни вторых экземпляров писем, отпечатанных на «Ремингтоне». Ты не раздобудешь для меня одну копию… все равно какую? Я установлю, тот ли это «Ремингтон», который мы ищем. С таким аргументом в руках можно просить ордер.

Айрис тяжело вздохнула.

– Я не перестаю думать о Кит…

– Понимаю, но пусть лучше она узнает правду до свадьбы, чем после нее. Раньше или позже его схватят. Это ты понимаешь?

Девушка неуверенно кивнула:

– Да… хорошо. Я принесу тебе копию письма. Думаю, это удастся сделать. Мне как раз надо подшить в дело кое-какие бумаги. Вечером получишь экземпляр.

Но Айрис ждала неудача. Кэлвин увидел, что Треверс встретил девушку; он посмотрел вслед отъезжающей машине Кена. Дэйв запер банк, отправился в ресторан и, как обычно, сел за угловой столик. Он заказал ленч и в ожидании еды принялся размышлять.

Кэлвин не сомневался в том, что сейчас Айрис рассказывает Треверсу о портативной машинке. Как поступит помощник шерифа? Попросит ордер на обыск? Они не смогут открыть индивидуальные сейфы. Но им не нужен сам «Ремингтон». Достаточно заглянуть в папки с делами. Если они сделают это, он погиб.

Официантка поставила перед ним тарелку супа, и он начал механически поглощать пищу.

«Зачем Треверсу ордер на обыск? – подумал Кэлвин. – Достаточно попросить Айрис прихватить копию какого-нибудь письма. Это самый разумный ход. Придется следить за ней. Но если девушке не удастся получить экземпляр, как поступят они тогда?»

Он наспех закончил ленч и вернулся обратно в банк. Подошел к несгораемым шкафам с делами, замкнул их и убрал ключ. Затем сел за стол у себя в кабинете.

Айрис возвратилась в банк одновременно с ревизорами. Кэлвин впустил их. Он посмотрел на девушку и увидел, что она возбуждена. Она прошла мимо управляющего и скрылась в туалетной комнате.

В течение следующих нескольких минут Кэлвин занимался клиентами. Он видел, как Айрис, выйдя из туалета, прошла к своему столу, взяла копии отпечатанных ею писем и направилась к несгораемому шкафу.

Кэлвин обменивал клиенту чек на наличные. Пересчитав купюры, он заметил, что Айрис пытается открыть шкаф. Кэлвин вручил посетителю деньги, кивнул ему и подошел к девушке.

Он протянул руку.

– Я сам подошью их в дело, – сказал он, приветливо улыбнувшись. – У меня особая система. Элис тут все перемешала. Я еще не навел полный порядок.

Не глядя на Кэлвина, Айрис протянула ему вторые экземпляры.

– На вашем столе лежит несколько входящих, их надо зарегистрировать, – произнес Кэлвин, вытаскивая из кармана ключ и отпирая шкаф. – Займитесь ими, пожалуйста.

Она заставила себя заглянуть в его голубые глаза. В них затаилась насмешка, от которой Айрис стало не по себе. Теперь она знала точно – стоящий перед ней человек не только вор, но и убийца. В этот короткий период времени, когда они смотрели друг на друга, Айрис интуитивно поняла: Кэлвин знает о том, что она считает его убийцей Элис.

Идя к своему столу, девушка отчаянно боролась с охватившей ее дрожью.

В начале пятого Джеймс Истон покинул кабинет шерифа и направился в банк. С утра он получил множество бесполезных донесений, язва мучила его, агент ФБР устал и отчаялся. «Ремингтон» до сих пор не был найден, и никто не сообщил новой информации о Джонни Эйкре.

Все «Ремингтоны» из списка, представленного местным магазином, кроме одного, подверглись осмотру. Последнюю машинку, подлежащую проверке, пять лет назад приобрел банк.

Истон не надеялся на то, что в банке его ждет удача. Он решил сам взглянуть на этот «Ремингтон» ради возможности побеседовать с Кэлвином.

Истон был человеком впечатлительным. Кэлвин поразил его воображение. Истон хотел быть похожим на Кэлвина. Когда-то детектив мечтал научиться классно играть в гольф, но так и застрял на уровне начинающего. Он завидовал всем рослым, атлетически сложенным мужчинам. Он завидовал обаянию Кэлвина и непринужденности его манер. Ему казалось, что у Кэлвина смекалки больше, чем у него, Истона, шерифа и Треверса, вместе взятых. Только Кэлвин способен найти ключ к загадке Джонни Эйкра, думал Истон.

Сам он зашел в тупик с этим делом; детектив надеялся, что Кэлвин подбросит свежую идею и поможет получить премию… Мысли об обещанном вознаграждении не давали покоя агенту ФБР.

Он прошел по дорожке, ведущей к банку, и постучал по почтовому ящику. Дверь была заперта. Вскоре она открылась, и Кэлвин вопросительно посмотрел на Истона.

– Не уделите мне минуту, мистер Кэлвин? – спросил Истон, вытирая лицо смятым платком. – Или вы заняты?

– Я занят, но вы проходите, – сказал Кэлвин. – У нас ревизия. Что-нибудь срочное?

– Нет… не очень. У вас здесь есть «Ремингтон»?

– Проходите… Вы хотите купить машинку этой марки?

Кэлвин запер за ним дверь.

– Мы все еще ищем тот «Ремингтон», – начал было Истон, но Кэлвин положил ему руку на плечо и повел в свой кабинет.

– У вас утомленный вид, – сказал управляющий. – Слишком много работаете. Присядьте, пусть ваши ноги отдохнут.

Истон позволил отвести себя в кабинет, но он успел заметить посмотревшую на него Айрис. Истон всегда обращал внимание на хорошеньких девушек; он подумал: «Она чертовски привлекательна. Везет же этому Кэлвину! Он женится на потрясающей Кит Лоринг, и теперь эта девушка заняла место Элис». Истон вспомнил о Мэвис Харт. Ее и рядом нельзя поставить с этой красоткой… Какие крупные глаза, а волосы шелковистые, вьющиеся…

Кэлвин закрыл за собой дверь кабинета, указал Истону на кресло и сел на стул.

– Хотите сигарету?

Истон сделал гримасу.

– Не притрагиваюсь к ним… это сущий яд.

– Вы, наверно, правы… а я жить без него не могу, – отозвался Кэлвин и закурил.

Он передвинул нож для вскрытия конвертов вправо. Выражение его лица оставалось искренним и дружелюбным, но мозг Кэлвина поддался панике. Неужели Треверс сказал Истону о машинке? Надо быть осторожным. Теперь Треверс знает о том, что «Смит-корона» принадлежит Кит.

– Что там насчет пишущей машинки?

– Мы проверяем все «Ремингтоны», приобретенные в Питсвилле, – сказал Истон. – Кажется, пару лет назад один «Ремингтон» был доставлен в банк. Мы ищем машинку, которой пользовался Джонни Эйкр. Вы не позволите взглянуть на ваш «Ремингтон»?

– Я бы с радостью позволил, только у нас нет его уже год. Я помню, Элис говорила мне, что «Ремингтон» уронили и он полностью вышел из строя. Элис на какое-то время брала другую машинку. Она отдала ее после моего приезда. Я печатал на своей, но она старая и быстро сломалась. Тогда я попросил у моей невесты ее «Смит-корону»… Сейчас эта машинка здесь.

Истон пожал полными плечами. Он и не рассчитывал обнаружить в банке тот самый «Ремингтон», который их интересовал.

– Я спросил на всякий случай, – сказал он. – Так, для галочки. Теперь займемся даунсайдским списком. Там свыше пятисот машинок.

Кэлвин сделал затяжку и расслабился. За последние три минуты спина его взмокла от пота.

– Как продвигается расследование? Есть прогресс? – спросил он.

– Пока нет, – произнес Истон, почесав пальцами шею. – Мы обложили этого парня, а ухватить не можем. Чисто он сработал. На машине нет отпечатков. В наших досье он не значится. Остается только пишущая машинка, но я не очень-то верю в эту затею. Думаю, он слишком хитер, чтобы попасться на этом. Наверно, он воспользовался услугами машинописного бюро. Я бы на его месте поступил именно так.

«Вот что мне следовало сделать, – подумал Кэлвин. – Да! „Ремингтон“ может меня выдать, хотя этот болван об этом и не догадывается».

– Желаю удачи, – сказал Дэйв. – Премия внушительная… шестьдесят тысяч долларов! Готов поспорить, Треверс землю роет, чтобы не упустить ее.

Истон хмыкнул. Кэлвин прочитал его мысли. Весь день агент ФБР думал о том, что Треверс способен обставить его в борьбе за премию. «Треверс умен, но я должен опередить его, – сказал себе Истон. – Получив вознаграждение, я смогу начать новую жизнь».

– У вас нет идей, мистер Кэлвин? – спросил агент, откинувшись на спинку кресла и прижав руки к животу. – Как бы вы поступили на моем месте?

Кэлвин, улыбнувшись, пожал плечами.

– Не знаю. У меня нет опыта в таких делах. Это по вашей части.

Он замолчал; только Истон собрался что-то произнести, как Кэлвин продолжил:

– На вашем месте я сконцентрировал бы внимание на удаленных ресторанах и кафе, где могли видеть Элис. Мне кажется, в те три-четыре вечера в неделю, когда Элис вместо того, чтобы готовиться к экзамену, убегала к нему на свидание, они куда-то уезжали, – если, конечно, исключить вероятность того, что они нежничали, сидя в автомобиле. Но Элис не похожа на девушку, склонную к нежничанью. Наверно, Эйкр возил ее в какой-нибудь мотель, ресторан, где Элис никогда прежде не бывала, она должна была клюнуть на романтическую обстановку… знаете, музыка, мягкое освещение… Если вы объедете все такие заведения в радиусе тридцати миль от Питсвилла, вы наверняка отыщете то, которое они посещали. Дело хлопотное, но я не упустил бы такого шанса. А найдя это место, вы, вероятно, смогли бы узнать, где жил Эйкр. Вам стоит составить фоторобот на основании показаний тех людей, которые видели преступника, и опубликовать его в газетах, показать по ТВ.

– Мы этим занимаемся, – сказал Истон, и глаза его неожиданно загорелись, – а другая ваша идея недурна.

Он поднялся.

– Не буду отнимать у вас время. Какую хорошенькую девушку вы нашли! Кто она? – Истон указал пальцем на дверь и подмигнул Кэлвину.

– Это моя будущая падчерица. – Дэйв повернулся к Айрис. – Она выходит замуж за Треверса.

Истон почувствовал себя обделенным. Все, кроме него, отхватили себе красоток.

– Повезло ему, – сказал он. – До свидания.

Они прошли к двери банка.

Айрис посмотрела на них. Она слышала, что сказал Кэлвин о пишущей машинке. Истон с благодушной улыбкой на лице пожимал руку Кэлвина. Айрис поняла, что управляющий обвел Истона вокруг пальца.

В начале седьмого Кэлвин отпустил ее домой. Он оперся о стойку и посмотрел на девушку, в его насмешливых глазах горело вожделение.

Назад Дальше