Итак, моя прелесть - Чейз Джеймс Хэдли 10 стр.


..

- Я не желаю, чтоб мне пришили мокрое дело, - сказал Чандлер. Лицо его покрылось испариной.

- Тогда какого хрена ты здесь околачиваешься? - спросил Перри. - Послушай, корешок, ты уже вырос из пеленок. Делай, что велят, и не

распускай нюни.

Снова наступило молчание, потом, вспомнив, какие деньги светят ему, Чандлер пожал плечами.

- Ну ладно... молчу...

Тут Миш спросил дрогнувшим голосом:

- А если и вправду засветимся? Что тогда делать-то?

- Не засветимся, но я согласен, мы должны знать, что делать, - ответил Мейски. - Во всех случаях мы возвращаемся сюда... если с деньгами,

то делим их и разбегаемся... если без денег, все равно разбегаемся, но давайте условимся, что этот дом - он вполне безопасный - будет местом

нашей встречи.

Чандлер колебался, но отступать было поздно. Он не испытывал особого воодушевления и смертельно боялся Перри, однако мысль о деньгах

подтолкнула его к согласию.

- Ладно... форма в порядке... грузовик в порядке... перейдем к расписанию.

Мейски улыбнулся.

- Конечно.

Он провел их обратно в дом.

Глава 3

Жарким субботним утром в однокомнатной квартире Ланы Эванс четырежды подолгу звонил телефон.

Первым позвонил дружок Ланы Терри Николс. Он с раздражением слушал ровные, безответные гудки. Ему было доподлинно известно, что Лана не

встает раньше десяти. Не может же она спать, когда над ухом разрывается телефон! В воскресенье у нее выходной, и он хотел назначить ей свидание

на вечер. Возле будки его ждали двое сокурсников и все время показывали сквозь мутное стекло на часы. Вот-вот должна была начаться первая

утренняя лекция. Со свойственной молодым театральностью они открыли затейливый обратный счет, и когда наконец досчитали до нуля, разразилась

немая сцена отчаяния. Терри с грохотом бросил трубку и кинулся с ними по коридору в аудиторию.

В одиннадцать часов из Казино позвонила Рита Уоткинс. Она послушала длинные гудки и, озабоченно нахмурившись, повесила трубку.

В половине второго Терри, уплетая сандвич, снова попробовал созвониться с Ланой, и снова безуспешно, и решил, что она, видно, загорает на

пляже. Он разозлился и больше не звонил. В начале третьего еще раз позвонила Рита Уоткинс. От Марии Уэллс в хранилище не было никакого проку.

Это и понятно. Работа у них точная, и делать ее надо быстро. У Марии просто не хватает опыта. При одной мысли, что опять придется мучиться с ней

ночью, когда будет запарка, Риту охватывал ужас. Нужно было непременно разыскать Лану Эванс.

"Что же могло случиться?" - недоумевала Рита, положив трубку. У нее было часа два свободного времени, и она решила поехать к Лане домой и

все разузнать.

Многоквартирный дом, где жила Лана, принадлежал миссис Мавдик. Это была полная женщина, выкрашенная в жгучую брюнетку, с необъятным,

расплывающимся бюстом, который она подвязывала замызганной шалью.

- Она на третьем этаже. Видела ли ее? Нет... У меня без нее дел полно. Я вообще жильцов не вижу, если они ко мне не заходят. А что за

суматоха такая?

- Никакой суматохи. Я пыталась ей дозвониться... она не отвечает.

Расплывающийся бюст миссис Мавдик заходил ходуном.

Ее мучила одышка.

- Она же не обязана подходить к телефону, правда?

Рита поднялась по лестнице и позвонила в квартиру Ланы. Под дверью стояла бутылка молока и лежала газета "Парадиз-Сити геральд". Она

подождала, позвонила еще, потом, расстроенная, спустилась вниз.

Миссис Мавдик по-прежнему подпирала дверь своим грузным телом.

- Ее нет, - сказала Рита.

Миссис Мавдик осклабилась. Длинные желтые зубы придавали ее лицу сходство с лукавой лошадиной мордой.

- Что ж... один раз живем, - с трудом просипела она. - Девочки любят мальчиков... меня это не касается... я и в голову не беру, когда

жильцы не приходят домой.

Рита с отвращением посмотрела на нее и вышла на палящий зной к своей машине.

Детектив второго класса Том Лепски слыл самым жестким офицером в городской полиции. Высокого роста, жилистый, с голубыми, как лед, глазами

на изборожденном глубокими складками, загорелом лице, в котором проглядывало что-то ястребиное. Он был не только жестким, но и честолюбивым.

В семь часов он вошел в здание полицейского управления в смокинге с иголочки, в алой бабочке и черных туфлях из телячьей кожи.

Чарли Тэннер обомлел.

- Да провалиться мне на этом месте, если это не наш Том, расфуфыренный, точно кинозвезда! - воскликнул он... - Куда это ты намылился?

- Спроси шефа... если он сочтет нужным, то сам расскажет... может быть, - ответил Лепски и, прошествовав игривой походкой через дежурную

комнату, поднялся по лестнице в кабинет Террелла.

Террелл и Беглер оглядели его, изо всех сил стараясь не выдать своего изумления.

- Докладываю, сэр, - бесстрастно отчеканил Лепски. - Группа из пяти человек готова немедленно отбыть в Казино. Какие будут указания, сэр?

Мясистое лицо Террелла покрылось складочками от улыбки.

- Спасибо за службу, Том. А вы недурно принарядились.

- Очень впечатляет, - вставил Беглер. - Это все твое или взял напрокат?

Лепски насупился, и Террелл поспешно сказал:

- Какая разница? Ладно, Том, глядите в оба. Оружие при себе?

Лепски бросил недобрый взгляд в сторону Беглера, потом кивнул.

- Да, сэр...

- И послушай, Том, - сказал Беглер, - хоть ты и разоделся в пух и прах, но не воображай, что ты один из тех богатых бездельников, которые

пришли поразвлечься. Чтоб ни капли спиртного и никаких девочек. Усвоил?..

- Есть, сэр, - процедил Лепски с каменным лицом.

- Хорошо, Том, - сказал Террелл, - ступайте. Надеюсь, вам не придется тревожить нас.

- Есть, сэр, - повторил Лепски и вышел из кабинета. Закрыв за собой дверь, он погрозил ей кулаком...

В полночь Гарри Льюис убрал бумаги со своего рабочего стола, закурил сигару и вышел из кабинета, спустился в лифте на первый этаж.

Пока вечер не принес никаких неожиданностей. Игра началась в половине одиннадцатого. Каждые пятнадцать минут к Льюису поступали сводки от

крупье. Как и предполагалось, игра шла по-крупному, без оглядки. До сих пор Казино оставалось в выигрыше, однако была компания бразильцев,

которая могла доставить неприятности. Льюис решил, что пора спуститься и понаблюдать за игрой.

Войдя в игорный зал, он заметил Лепски, зорко следившего за происходящим вокруг.

Назад Дальше