- О Боже! - Она бессильно опустилась на стул.
Корридон отошел и стал смотреть в окно. Наступило долгое молчание.
- Его жизнь в опасности?
- Я не знаю, - ответил Корридон не оборачиваясь. - Если им удастся его захватить, они его уничтожат. Но, судя по тому, что они мне
говорили, он способен отлично защитить себя.
Он опять замолчал.
- А что они сделают со мной?
Корридон повернулся к ней.
- Нет ли у вашего брата поместья в Дурбане?
Она удивленно подняла голову.
- Да... Но... откуда вы знаете?
- Это островок, не так ли? Где точно он находится, вы не знаете?
- Конечно знаю. Теперь он принадлежит мне. К чему этот вопрос?
- Потому что мы направляемся туда. И вы поедете вместе с нами.
- Значит, вы считаете, Брайан сейчас там?
- Я ничего не знаю, но они думают, что он последует за вами.
В глазах у девушки загорелся огонь.
- Конечно! Если он узнает, что я там...
Ее слепая вера в брата удручала Корридона.
- Он может и не сделать этого, - сказал он. - Ведь вы не виделись столько лет.
- Он придет!
Она задумалась.
Корридон молча смотрел на нее. Он находил в ней что-то особенное, какой-то шарм, и это открытие его удивило: он не считал себя ценителем
женских достоинств.
- Вы меня недавно спросили, буду ли я действовать против вас, - вдруг сказала она. - Теперь я задам такой же вопрос: на чьей стороне вы?
Он оторопел.
- Вы хотите сказать...
- Вы просили доверять вам. Почему?..
- Ну, я полагаю... мне было жаль вас, - проговорил Корридон, страшно смущенный. - Мне хотелось помочь вам. Ведь это моя вина, что вы попали
в такое скверное положение...
- Разумеется. И вы все еще готовы помогать мне?
- Безусловно, - немного сухо ответил он. - Я буду следить, чтобы вам не причинили зла.
- Вы сказали, что остаетесь с этими людьми для того, чтобы оправдаться от обвинения в убийстве. Другими словами, вы против них. Тогда было
бы логично нам объединиться...
- Да, конечно, - с улыбкой согласился он. - Вы далеко не глупы.
- Брайан тоже далеко не идиот, вот увидите. Если он жив и в опасности, я сделаю все, чтобы помочь ему. Но нужно, чтобы и вы помогали мне.
Вы ведь ничего не имеете против моего брата?
Корридон колебался, он никак не мог призваться ей, что Брайан убийца.
- Я сделаю все, чтобы помешать им убить его, - уклонился он от ответа.
- Он не предавал Гурвиля, - сказала она твердо и спокойно. - Вы придерживаетесь другого мнения, я знаю, но он никогда не делал ничего
подобного. Вы и сами в этом убедитесь, когда встретитесь с ним на острове Эрмит.
- Так называется остров?
- Да. Это в двенадцати милях от Баас-рок, близ Дурбана.
- Вы проводите нас туда?
Она утвердительно кивнула.
- И сделаете это охотно?
- Разумеется, - не задумываясь ответила она.
- И сделаете это охотно?
- Разумеется, - не задумываясь ответила она.
Заинтересованный, он внимательно всмотрелся в ее бледное лицо.
- Но почему?
- Я хочу, чтобы встреча с этими тремя состоялась в месте, знакомом моему брату. Вы не представляете даже, насколько там местность опасна
для того, кто не знаком с ней. Стелющийся туман, болотистая земля, дремучие леса на крутых склонах, и в довершение - зыбучие пески. Брайан и я
хорошо знаем этот островок. - Ее глаза заблестели. - А эти не догадываются, что их там ожидает... Конечно, я проведу вас, но они еще будут
кусать себе локти, вот увидите.
Глава 10
До наступления ночи оставалось еще несколько часов. Жан прислонился к стене возле окна. Рядом с ним дремала в кресле Жанна. Всякий раз,
когда сон начинал одолевать ее, она резко вздрагивала. Ренлинг сидел напротив, опершись подбородком на руку, и мечтал о том, чтобы все о нем
забыли. За день он едва ли сказал несколько слов.
В углу комнаты за ширмой, безвкусно размалеванной, сидели рядом Энн и Корридон. Атмосфера была предельно наэлектризованной, и Корридон
старался, насколько это возможно, скрыть Энн от взоров Жанны. Он догадывался, и не без основания, что если обе молодые женщины встретятся лицом
к лицу, может произойти взрыв.
С помощью Энн он уточнил все подробности их предстоящего путешествия в Дурбан. Так как передвигаться пришлось бы по большим дорогам, решено
было воспользоваться автомобилем Энн. В Дурбане, сказала она, все пересядут в ее моторную лодку и переправятся на остров.
Теперь оставалось лишь дождаться наступления ночи. Полиция не возвращалась, и Корридон начал надеяться, что те два агента не сообразили
соотнести его внешность с описанием в газетах.
Каждые полчаса Жан регулярно отходил от окна, пересекал комнату и подходил к кровати, за ножку которой был привязан Холройд. По пути он
проходил мимо Корридона и Энн и каждый раз с ненавистью смотрел на девушку.
Где-то после семи часов, в сумерках, Ренлинг встал и, пробормотав, что приготовит что-либо поесть, скрылся в кухне.
Корридон, которого долгое ожидание тоже выводило из себя, встал и подошел к Жанне. Та вздрогнула и выпрямилась.
- Уже? - спросила она.
- Нет, - ответил Корридон, избегая ее вопросительного взгляда. - Нужно подождать по крайней мере час, когда станет совсем темно. К тому же
собирается дождь. Если нам немного повезет, улицы будут совершенно пусты.
Не желая продолжать разговор, Корридон отправился на кухню, к Ренлингу.
- Как дела? Может нужна моя помощь?
- Они не перекинулись со мной и парой слов. - Ренлинг был совершенно расстроен. - Теперь я понимаю, что чувствовал бедняга Крей...
- Не надо понапрасну портить кровь, - утешил его Корридон. Обернувшись, он увидел через открытую дверь спину Жана, упорно глядящего в окно.
- Их двое, а нас трое, - тихо сказал он. - Энн с нами.
- Что она сможет сделать против них? - безнадежно махнул рукой Ренлинг.
- Она поможет нам на острове.
- Если только мы попадем туда когда-нибудь. Я их лучше знаю. Их ничто не остановит. Да и к тому же, они больше не доверяют мне.
Он умолк, ибо из комнаты донесся слабый крик.