Мэллори - Чейз Джеймс Хэдли 35 стр.


- О Боже! - Она бессильно опустилась на стул.

Корридон отошел и стал смотреть в окно. Наступило долгое молчание.

- Его жизнь в опасности?

- Я не знаю, - ответил Корридон не оборачиваясь. - Если им удастся его захватить, они его уничтожат. Но, судя по тому, что они мне

говорили, он способен отлично защитить себя.

Он опять замолчал.

- А что они сделают со мной?

Корридон повернулся к ней.

- Нет ли у вашего брата поместья в Дурбане?

Она удивленно подняла голову.

- Да... Но... откуда вы знаете?

- Это островок, не так ли? Где точно он находится, вы не знаете?

- Конечно знаю. Теперь он принадлежит мне. К чему этот вопрос?

- Потому что мы направляемся туда. И вы поедете вместе с нами.

- Значит, вы считаете, Брайан сейчас там?

- Я ничего не знаю, но они думают, что он последует за вами.

В глазах у девушки загорелся огонь.

- Конечно! Если он узнает, что я там...

Ее слепая вера в брата удручала Корридона.

- Он может и не сделать этого, - сказал он. - Ведь вы не виделись столько лет.

- Он придет!

Она задумалась.

Корридон молча смотрел на нее. Он находил в ней что-то особенное, какой-то шарм, и это открытие его удивило: он не считал себя ценителем

женских достоинств.

- Вы меня недавно спросили, буду ли я действовать против вас, - вдруг сказала она. - Теперь я задам такой же вопрос: на чьей стороне вы?

Он оторопел.

- Вы хотите сказать...

- Вы просили доверять вам. Почему?..

- Ну, я полагаю... мне было жаль вас, - проговорил Корридон, страшно смущенный. - Мне хотелось помочь вам. Ведь это моя вина, что вы попали

в такое скверное положение...

- Разумеется. И вы все еще готовы помогать мне?

- Безусловно, - немного сухо ответил он. - Я буду следить, чтобы вам не причинили зла.

- Вы сказали, что остаетесь с этими людьми для того, чтобы оправдаться от обвинения в убийстве. Другими словами, вы против них. Тогда было

бы логично нам объединиться...

- Да, конечно, - с улыбкой согласился он. - Вы далеко не глупы.

- Брайан тоже далеко не идиот, вот увидите. Если он жив и в опасности, я сделаю все, чтобы помочь ему. Но нужно, чтобы и вы помогали мне.

Вы ведь ничего не имеете против моего брата?

Корридон колебался, он никак не мог призваться ей, что Брайан убийца.

- Я сделаю все, чтобы помешать им убить его, - уклонился он от ответа.

- Он не предавал Гурвиля, - сказала она твердо и спокойно. - Вы придерживаетесь другого мнения, я знаю, но он никогда не делал ничего

подобного. Вы и сами в этом убедитесь, когда встретитесь с ним на острове Эрмит.

- Так называется остров?

- Да. Это в двенадцати милях от Баас-рок, близ Дурбана.

- Вы проводите нас туда?

Она утвердительно кивнула.

- И сделаете это охотно?

- Разумеется, - не задумываясь ответила она.

- И сделаете это охотно?

- Разумеется, - не задумываясь ответила она.

Заинтересованный, он внимательно всмотрелся в ее бледное лицо.

- Но почему?

- Я хочу, чтобы встреча с этими тремя состоялась в месте, знакомом моему брату. Вы не представляете даже, насколько там местность опасна

для того, кто не знаком с ней. Стелющийся туман, болотистая земля, дремучие леса на крутых склонах, и в довершение - зыбучие пески. Брайан и я

хорошо знаем этот островок. - Ее глаза заблестели. - А эти не догадываются, что их там ожидает... Конечно, я проведу вас, но они еще будут

кусать себе локти, вот увидите.

Глава 10

До наступления ночи оставалось еще несколько часов. Жан прислонился к стене возле окна. Рядом с ним дремала в кресле Жанна. Всякий раз,

когда сон начинал одолевать ее, она резко вздрагивала. Ренлинг сидел напротив, опершись подбородком на руку, и мечтал о том, чтобы все о нем

забыли. За день он едва ли сказал несколько слов.

В углу комнаты за ширмой, безвкусно размалеванной, сидели рядом Энн и Корридон. Атмосфера была предельно наэлектризованной, и Корридон

старался, насколько это возможно, скрыть Энн от взоров Жанны. Он догадывался, и не без основания, что если обе молодые женщины встретятся лицом

к лицу, может произойти взрыв.

С помощью Энн он уточнил все подробности их предстоящего путешествия в Дурбан. Так как передвигаться пришлось бы по большим дорогам, решено

было воспользоваться автомобилем Энн. В Дурбане, сказала она, все пересядут в ее моторную лодку и переправятся на остров.

Теперь оставалось лишь дождаться наступления ночи. Полиция не возвращалась, и Корридон начал надеяться, что те два агента не сообразили

соотнести его внешность с описанием в газетах.

Каждые полчаса Жан регулярно отходил от окна, пересекал комнату и подходил к кровати, за ножку которой был привязан Холройд. По пути он

проходил мимо Корридона и Энн и каждый раз с ненавистью смотрел на девушку.

Где-то после семи часов, в сумерках, Ренлинг встал и, пробормотав, что приготовит что-либо поесть, скрылся в кухне.

Корридон, которого долгое ожидание тоже выводило из себя, встал и подошел к Жанне. Та вздрогнула и выпрямилась.

- Уже? - спросила она.

- Нет, - ответил Корридон, избегая ее вопросительного взгляда. - Нужно подождать по крайней мере час, когда станет совсем темно. К тому же

собирается дождь. Если нам немного повезет, улицы будут совершенно пусты.

Не желая продолжать разговор, Корридон отправился на кухню, к Ренлингу.

- Как дела? Может нужна моя помощь?

- Они не перекинулись со мной и парой слов. - Ренлинг был совершенно расстроен. - Теперь я понимаю, что чувствовал бедняга Крей...

- Не надо понапрасну портить кровь, - утешил его Корридон. Обернувшись, он увидел через открытую дверь спину Жана, упорно глядящего в окно.

- Их двое, а нас трое, - тихо сказал он. - Энн с нами.

- Что она сможет сделать против них? - безнадежно махнул рукой Ренлинг.

- Она поможет нам на острове.

- Если только мы попадем туда когда-нибудь. Я их лучше знаю. Их ничто не остановит. Да и к тому же, они больше не доверяют мне.

Он умолк, ибо из комнаты донесся слабый крик.

Назад Дальше