.. Да вот он, тут как тут! Посмотри-ка, вон самый крупный олень, какого я встречал в течение нынешнего лета! Видишь, он бродит внизу в кустах?.. Послушай, Ункас, -- продолжал разведчик, понизив свой голос до шепота и смеясь беззвучным смехом человека, привыкшего к осторожности, -- я готов прозакладывать три совка пороха против одного фунта табака, что попаду ему между глаз, и ближе к правому, чем к левому.
-- Не может быть! -- ответил молодой индеец и с юношеской пылкостью вскочил с места. -- Ведь над кустами видны только его рога, даже только их кончики.
-- Он -- мальчик, -- усмехнувшись, сказал Соколиный Глаз, обращаясь к старому индейцу. -- Он думает, что, видя часть животного, охотник не в силах сказать, где должно быть все его тело.
Он прицелился и уже собирался показать свое искусство, которым так гордился, как вдруг Чингачгук ударил рукой по его ружью и сказал:
-- Ты, верно, хочешь сразиться с макуасами, Соколиный Глаз?
-- Эти индейцы точно чутьем узнают, что кроется в чаще, -- произнес охотник, опуская ружье и поворачиваясь к Чингачгуку, как бы признавая свою ошибку. -- Ну что делать! Предоставляю тебе, Ункас, убить оленя стрелой, не то, пожалуй, мы действительно свалим животное для этих воровирокезов.
Чингачгук одобрил предложение белого, выразительно кивнув головой. Ункас бросился на землю и стал осторожно подползать к оленю. Когда молодой могиканин очутился всего в нескольких ярдах от кустов, он бесшумно наложил стрелу на тетиву лука. Рога шевельнулись; казалось, их обладатель почуял в воздухе близость опасности. Еще секунда -- и тетива зазвенела. Стрела блеснула в воздухе. Раненое животное выскочило из ветвей прямо на своего скрытого врага, грозя нанести ему удар рогами. Ункас ловко увернулся от взбешенного оленя и, подскочив к нему сбоку, быстро пронзил его шею ножом. Олень ринулся к реке и упал, окрашивая воду своей кровью.
-- Дело сделано с ловкостью индейца, -- с одобрением сказал Соколиный Глаз, беззвучно смеясь. -- Приятно было смотреть! Но все же стрела хороша лишь на близком расстоянии, и в помощь ей нужен нож.
-- У-у-ух! -- произнес его собеседник и быстро повернулся, точно собака, почуявшая дичь.
-- Клянусь богом, кажется, сюда идет целое стадо! -- заметил Соколиный Глаз, и его глаза заблестели. -- Если олени подойдут на расстояние ружейного выстрела, я все-таки пущу в них пулю-другую, хотя бы весь союз шести племен услышал грохот ружья! Что ты слышишь, Чингачгук? Для моего слуха лесные чащи молчат.
-- Вблизи только один олень, да и тот убит, -- сказал индеец и наклонился так низко, что его ухо почти коснулось земли. -- Но я слышу звуки шагов.
-- Может быть, волки гнали этого оленя и теперь бегут по его следам?
-- Нет. Приближаются кони белых, -- ответил Чингачгук, горделиво выпрямился и принял прежнюю позу. -- Соколиный Глаз, это твои братья. Поговори сними.
-- Хорошо. Я обращусь к ним с такой английской речью, что самому английскому королю не было бы стыдно ответить мне, -- сказал охотник на том языке, знанием которого он гордился. -- Но я ничего не вижу и не слышу: ни шагов животных, ни топота человеческих ног. Ага! Вот треск сухого хвороста! Теперь и я слышу, как зашелестели кусты. Да-да, шум шагов! Я его принял за отголосок рева водопадов. Но вот и люди. Боже, спаси их от ирокезов!
ГЛАВА 4
Ты не уйдешь из леса раньше,
Чем за обиду я не отомщу.
Шекспир. "Сон в летнюю ночь"
Едва охотник замолчал, как показался первый всадник небольшого отряда. Его-то шаги и уловил настороженный слух индейца.
Через полянку бежала одна из тех извилистых тропинок, которые протаптывают олени на своем пути к водопою; она упиралась в речку подле того места, где отдыхали белый охотник и его краснокожие товарищи. По тропинке медленно двигались путешественники, появление которых в глубине этих непроходимых лесов казалось весьма странным. Соколиный Глаз сделал навстречу им несколько шагов.
-- Кто идет? -- спросил разведчик, как бы нечаянно подняв левой рукой ружье и приложив указательный палец правой к курку; в то же время он старался, чтобы в этом движении не было угрозы. -- Кто идет сюда по опасной и дикой тропе зверей?
-- Друзья закона и короля, -- ответил всадник, ехавший впереди остальных. -- С восхода солнца мы едем в тени этого леса и жестоко измучены усталостью, голодом и своим трудным странствием.
-- Вы, наверное, заблудились, -- прервал его Соколиный Глаз, -- и настолько беспомощны, что не знаете, ехать ли вам направо или налево.
-- Вот именно. Не знаете ли вы, как далеко отсюда до королевского форта Уильям-Генри?
-- О! -- воскликнул белый охотник и расхохотался, но быстро подавил неосторожный громкий смех, опасаясь привлечь внимание врагов. -- Вы потеряли дорогу, как собака теряет след оленя, когда между нею и зверем расстилается озеро Хорикэн. Уильям-Генри!.. Боже мой! Если вы друзья короля и у вас есть дела с королевской армией, лучше поезжайте по течению реки к форту Эдвард и скажите о том, что вам нужно, Веббу, который спрятался в этой крепости, вместо того чтобы пробиться в теснины и прогнать дерзкого француза в его берлогу за Шамплейном.
Путник ничего не ответил на это странное предложение, потому что другой всадник выехал из рощи и, обогнав его, сказал, обращаясь к охотнику:
-- Сколько отсюда до форта Эдвард? Из того места, куда вы теперь советуете нам отправиться, мы выехали сегодня утром, а направляемся в верховье озера.
-- Значит, вы раньше потеряли зрение, а потом уже заблудились, потому что дорога через волок, шириной, по крайней мере, в две сажени, просторней, пожалуй, чем лондонское шоссе, и шире дороги перед самим королевским дворцом.
-- Мы не будем оспаривать достоинства военной дороги, -- с улыбкой возразил Хейворд, ибо, как, наверное, догадался читатель, это был он. -- Полагаю, в настоящую минуту достаточно сказать вам, что мы доверились проводнику-индейцу, который обещал провести нас ближайшей, хотя и очень глухой тропинкой. Но оказалось, что он плохо знал ее, и теперь совсем непонятно, где мы очутились.
-- Индеец, заблудившийся в лесу? -- сказал охотник и с сомнением покачал головой. -- Он заблудился в такое время, когда солнце жжет вершины деревьев, а ручьи полны до краев, когда мох каждой березы может сказать, в какой стороне неба загорится вечером северная звезда? Леса полны оленьих троп, которые сбегают или к рекам, или к соляным ямам, -- словом, к местам, известным каждому. Кроме того, и гуси не все еще улетели к канадским водам. Странно, необыкновенно странно, что индеец сбился с пути между Хорикэном и излучиной реки! Не мохок ли он?
-- По рождению нет, хотя это племя приняло его к себе.
Мне кажется, его родина севернее и он принадлежит к индейцам, которых вы называете гуронами.
-- У-у-ух! -- в один голос вскрикнули краснокожие товарищи белого охотника.