Справочник по русскому языку. Пунктуация - Розенталь Дитмар Эльяшевич 7 стр.


Неоднородные определения выражаются:

1) сочетанием относительных прилагательных или причастий и относительных прилагательных:летний оздоровительный лагерь; мраморные четырёхугольные колонны; не изданные авторские черновые наброски; витая железная лестница; запущенный фруктовый сад;

2) сочетанием качественных и относительных прилагательных:высокий редкий прошлогодний камыш; новенькие жёлтые стулья; чистое ситцевое полосатое платье; громадные чёрные дискообразные противотанковые мины; неровный глиняный мазаный пол; неглаженое серое холщовое полотенце; красивое небольшое овальное зеркало; роскошная резная золочёная рама; новые высокие экономические рубежи; интересное продолговатое смуглое лицо; модный пышный завитой парик; толстая выпяченная нижняя губа; густые изогнутые высокие брови.

Ср. в языке художественной литературы:Яркое зимнее солнце заглянуло в наши окна(Акс.);По широкой большой бесшоссейной дороге шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом(Л.Т.);Снежные сугробы подёрнулись тонкой ледяной корой(Ч.);Вдруг конское тревожное ржанье раздалось во тьме(Ф.);

3) реже — сочетанием качественных прилагательных:крохотная белая пушистая собачка; мягкие густые чёрные кудри; огромные удивительные тёмно-синие махаоны(Пришв.);молочник с густыми жёлтыми сливками(Купр.);лёгкий сдержанный шёпот(Т.).

Выше рассматривалась пунктуация при согласованных определениях. Несогласованные определения, как правило, однородны:Вошёл молодой человеклет двадцати пяти, блещущий здоровьем, со смеющимися щеками, губами и глазами(Гонч.).

§ 11. Однородные и неоднородные приложения

1.  Между однородными приложениями, не соединенными союзами, ставитсязапятая.

Приложения являются однородными, если характеризуют лицо или предмет с одной стороны, указывают близкие признаки:Обломов,дворянин родом, коллежский секретарь чином,безвыездно живёт двенадцатый год в Петербурге(Гонч.) — приложения, стоящие после определяемого слова, так же как и определения, являются однородными;Верстах в пятнадцати от моего имения живёт один мне знакомый человек,молодой помещик, гвардейский офицер в отставке,Аркадий Павлыч Пеночкин(Т.) — в дореволюционной России гвардейскими офицерами были, как правило, помещики-дворяне;Учитель военной прогимназии, коллежский регистраторЛев Пустяков обитал рядом с другом своим, поручиком Леденцовым(Ч.) — связь между профессией-должностью и гражданским чином в дореволюционных учебных заведениях;Декан факультетакандидат технических наук, доцентС. И. Сергеев — ученая степень и ученое звание;Молодая, красивая женщина,поэтесса Иванова.

Наименования ученых степеней и ученых званий, почетные звания выступают в общем ряду как однородные приложения:действительный член РАН, доктор географических наук, профессор Е. В. Орлов; заслуженный деятель науки и техники, заведующий кафедрой «Сопротивление материалов», доктор технических наук, профессор А. И. Соколов; доктор геолого-минералогических наук, профессор, проректор по научной работе С. Г. Беляев.

2.  Между неоднородными приложениями запятая не ставится.

Неоднородные приложения характеризуют лицо или предмет с разных сторон:командир космического корабля «Союз-40» Герой Советского Союза лётчик-космонавт СССР Л. И. Попов; автор книги журналист Юрий Жуков; заведующий кафедрой профессор Г. В. Степанов; начальник лаборатории кандидат химических наук В. К. Леонова; рекордсменка страны москвичка Кочина; участник выставки художник Недогонов; кандидат технических наук капитан-инженер С. Т. Петров; экс-чемпион мира по шахматам гроссмейстер В. Смыслов; председатель подкомиссии лидер республиканцев в сенате сенатор Смит.

Примечание.Неоднородные приложения, стоящие перед определяемым существительным, становятся однородными в положении после определяемого слова; ср.:новатор производства токарьИльин — Ильин,новатор производства, токарь.

Воинские звания, стоящие непосредственно перед фамилией, не являются однородными по отношению к предшествующим приложениям:командир соединения капитан 2-го ранга Е. Л. Леонов; профессор, доктор технических наук генерал-майор С. Г. Сорокин; Герой России, лётчик-испытатель 1-го класса, кандидат технических наук полковник Н. Н. Иванов.

Но: полковник медицинской службы,член-корреспондент АМН, профессор И. П.

 Петров — распространенное приложение, обозначающее воинское звание, не стоит непосредственно перед фамилией.

§ 12. Однородные члены предложения, соединенные неповторяющимися союзами

1.  Между однородными членами предложения, связанными одиночными соединительными союзамии, да(в значении «и»),да и, запятая не ставится:Часовойдошёлдо противоположного углаи повернулобратно(Ф.);Я видел тольковерхушкилознякадаизвилистыйкрайпротивоположного берега(Ч.);Я слушаю,слушаю да и засну(М.Г.).

2.  Если союзи имеет присоединительное значение (при помощи этого союза может присоединяться также неоднородный член предложения), то перед ним ставится запятая:[Лизавета Ивановна] разливала чай, иполучала выговоры за лишний расход сахара;она вслух читала романы, ивиновата была во всех ошибках автора;она сопровождала графиню в её прогулках, иотвечала за погоду и за мостовую(П.);Люди часто посмеиваются над ним, исправедливо(Пан.). (О присоединительных членах предложения см. § 24.)

3.  При указании на внезапность, неожиданность наступления действия или при наличии оттенка противопоставления перед союзоми, соединяющим два одно родных сказуемых, ставитсятире, реже —многоточие:Скакун мойпризадумался — и прыгнул(Л.);Хотел объехатьцелый свет— и не объехалсотой доли(Тр.); … Лизаподнялаглаза на отца — и вдругвсплеснуларуками(Дост.);Тогда Алексей… изо всех силрванулунт обеими руками — и тут жепотерял сознание(Пол.);Егообвиняют —и оправдывают, упрекают — и защищают;Бурминпобледнел… и бросилсяк её ногам(П.);Не получая ответа, Дуняподнялаголову… и с крикомупалана ковёр(П.).

Реже в этих случаях тире ставится после союзаи: Так я этовсё рассудили — вдругсовсем решился(Дост.);Просив субботу расчёти— маршв деревню(М.Г.).

4.  Перед присоединительным союзоми, за которым следует указательное местоимениетот (та, то, те), употребленное для усиления значения предшествующего существительного, запятая не ставится:Ребёнок и тот бы так не поступил; Лучшее лекарство и то уже теперь не поможет; Малейшей царапины и той не было; ср.:В воскресенье и то с делами прибегают(Кетл.).

5.  Перед неповторяющимися разделительными союзамиили, либо между однородными членами предложения запятая не ставится:Цветы лучше всего собиратьутром или под вечер(Пауст.);…Приедупо весне к вамлибо отправлюсьна Кавказ(Бат.).

6.  Между однородными членами предложения, соединенными посредством противительных союзов а,но, да(в значении «но»),однако, зато и др., подчинительных союзов (уступительных, условных)хотя, если, пусть, ставитсязапятая:Теперь море сияло ужене сплошь,алишьв нескольких местах(Кат.);Былосветло, нопо-осеннемускучно(М.Г.);На взгляд-то онхорош, да зелен(Кр.); Днистояли пасмурные, однако тёплые(Акс.);Приют нашмал, зато спокоен(Л.);Вопросспорный, тем не менее важный.Да, это былпрекрасный, хотяи несколькопечальныйгород(Пауст.);Случай исключительный, если не единственныйв своём роде.

7.  После последнего однородного члена предложения, присоединяемого противительным или подчинительным союзом и не заканчивающего собой предложения, запятая не ставится, т. е. он не обособляется:Нерод, а ум поставлю в воеводы(П.);Каждый вечер солнце садилосьв море, а не в тучии было при этом клюквенного цвета(Ю.К.

Назад Дальше