– И я не понимаю, какое право мы имеем скрыть это письмо, стихотворение или записку – что бы то ни было – от присяжных. Оно имеет непосредственное отношение к иску, который представляет мисс Чэндлер. Я не пытаюсь судить, является ли письмо подлинным или оно написано каким-то подражателем – это предстоит выяснить присяжным. Если получится, конечно. Но я не вижу причин скрывать записку от присяжных только потому, что следствие еще не окончено. Я даю разрешение на то, чтобы затребовать у полиции этот документ, и, учитывая, что вы, мисс Чэндлер, сумели достаточно убедительно обосновать необходимость такого шага, вы можете предпринять его в любое удобное для вас время. Ваши возражения на этот счет, мистер Белк, будут занесены в протокол судебного заседания.
– Но ваша честь… – попытался возразить Белк.
– Вопрос закрыт! Пройдите в зал заседаний.
– Ваша честь! Мы же не знаем, кто это написал. Как вы можете включать записку в число вещественных доказательств, если у нас нет ни малейших представлений относительно того, откуда она появилась и кто ее автор?
– Я понимаю, что вы разочарованы таким решением, потому и позволяю вам некоторые вольности, – но лишь до тех пор, пока они не перерастают в откровенное неуважение к решениям суда. Я уже сказал: вопрос закрыт, мистер Белк, и не собираюсь повторять это дважды. До некоторой степени доказательством подлинности этой, неизвестно откуда взявшейся, записки является хотя бы тот факт, что с ее помощью было обнаружено тело со всеми признаками, характерными для преступлении Кукольника. Это не выдумка, мистер Белк. Не шутка. Это уже кое-что. И присяжные должны об этом узнать. Идемте.
На следующем заседании произошла новая катастрофа. Белк, видимо, удрученный своим поражением в кабинете судьи, прямым ходом угодил в новую ловушку, искусно расставленную для него Чэндлер.
В тот день первым вызванным ею свидетелем был человек по имени Вишорек, показавший под присягой, что он хорошо знал Нормана Черча и был уверен, что тот не совершал одиннадцати приписываемых ему преступлений. Вишорек сообщил, что он в течение двенадцати лет проработал вместе с Черчем в проектной лаборатории. Вишорек был человеком лет пятидесяти, его седые волосы были подстрижены так коротко, что через них просвечивала розовая кожа головы.
– Что заставляет вас с такой уверенностью утверждать, что Норман Черч не являлся убийцей? – спросила его Чэндлер.
– По крайней мере, я точно знаю одну вещь: он не убивал одиннадцатую девушку, потому что в течение всего времени, когда ее… ну, что там с ней делали, он находился рядом со мной. Мы были вместе. А потом полицейские убили его и повесили на него все одиннадцать убийств. Вот я и думаю, если он не убивал эту, последнюю, то, видимо, они врут и насчет всех остальных. Это все – только для того, чтобы они могли покрыть…
– Благодарю вас, мистер Вишорек, – сказала Чэндлер.
– Не за что. Говорю, что думаю.
Тем не менее Белк встал и, подойдя к стойке, заявил протест, сказав, что весь ответ свидетеля являлся не более, чем домыслами. Судья согласился с ним, но исправить уже ничего нельзя было. Белк протопал обратно к своему месту, и Босх увидел, как он начал листать толстую папку с письменными показаниями Вишорека, которые были сняты с него несколькими месяцами раньше.
Чэндлер задала еще несколько вопросов относительно того, где находились свидетель и Черч в ту ночь, когда была убита одиннадцатая жертва. Вишорек сообщил, что они и еще семеро мужчин находились в его квартире, на прощальной холостяцкой вечеринке в связи со скорой женитьбой одного из их коллег по лаборатории.
– Как долго пробыл мистер Черч в вашей квартире?
– Он оставался там в течение всей вечеринки.
Примерно начиная с девяти часов. А закончили мы только к двум часам утра. Полиция утверждает, что девушка – одиннадцатая – в час ночи пришла в какой-то отель и была там убита. Как раз в это время Норман был у меня.
– Не мог ли он улизнуть примерно на час – так, чтобы вы этого не заметили?
– Ни в коем случае. Когда вы находитесь в одной комнате с восемью гостями, никто не может таинственно и незаметно для других исчезнуть даже на полчаса.
Поблагодарив его, Чэндлер села на свое место. Белк, наклонившись к Босху, прошептал:
– Гляди, как я ему сейчас еще одну дырку в заднице проверчу.
Затем, вооружившись показаниями Вишорека, он поднялся с места и направился к стойке так, словно держал в руках ружье для охоты на слонов. Вишорек подозрительно смотрел на него сквозь толстые линзы очков, которые делали его глаза неестественно большими.
– Мистер Вишорек, помните ли вы меня? Помните показания, которые я снимал с вас несколько месяцев назад?
В качестве напоминания Белк поднял руку с показаниями Вишорека.
– Я помню вас, – ответил тот.
– Девяносто пять страниц, мистер Вишорек. И – ни единого упоминания про вашу холостяцкую вечеринку. Почему так получилось?
– Думаю, потому, что вы не спрашивали.
– Но вы даже не упомянули о ней, не так ли? Полиция утверждает, что ваш закадычный дружок прикончил одиннадцать женщин, вы, судя по вашим словам, знаете, что это – ложь, но не говорите ни слова в его защиту – так получается?
– Да, так.
– Не хотите ли объяснить нам, почему?
– Как я понимаю, тут не только моя вина, но и ваша. Я только отвечал на вопросы, которые мне задавали. Мне не хотелось по собственной воле влезать в гов… э-э-э, извините.
– Позвольте вас спросить, а вы вообще когда-нибудь об этом рассказывали полиции? Тогда, когда был убит Черч и во всех газетах писали, что он прикончил одиннадцать женщин? Вы хоть раз сняли трубку, чтобы позвонить им и сказать, что они убили невинного человека?
– Нет. В то время я еще ничего не знал. Я понял это только пару лет назад, после того, как прочитал книгу про Кукольника, и в ней были подробности о том, как и когда убили последнюю девушку. Тогда-то я и сообразил, что в момент убийства он находился со мной. Я позвонил в полицию и спросил, как связаться со следственной бригадой, но мне ответили, что она уже давным-давно расформирована. Тогда я оставил записку для человека, который, как было сказано в книге, возглавлял расследование – Ллойд, по-моему, – но он мне так и не позвонил.
Белк тяжело вздохнул в микрофон, произведя долгий гул в динамиках и демонстрируя тем самым, как он устал от общения с этим недоумком.
– Короче говоря, вы пытаетесь уверить присяжных в том, что через два года после убийств, когда вышла книга, вы прочитали ее и неожиданно сообразили, что располагаете железным алиби для своего мертвого друга. Я ни в чем не ошибся, мистер Вишорек?
– Кроме одного – что это было неожиданно. Неожиданным это не было.
– А как же было?
– Когда я наткнулся на дату двадцать восьмого сентября, она заставила меня задуматься: я вспомнил, что как раз в этот день у нас состоялась та самая вечеринка, и Норман все это время находился у меня дома. Я перепроверил это и позвонил жене Нормана, сказав ей, что он не был тем, за кого его выдают.
– Вы перепроверили? У тех, кто также присутствовал на вечеринке?
– Нет, в этом не было надобности.
– Тогда каким же образом, мистер Вишорек? – спросил Белк, не скрывая раздражения.
– Я снова просмотрел видеозапись, которую мы сделали в ту ночь. На пленке проставлены дата и время.
Босх увидел, что лицо Белка приобрело меловый оттенок. Он посмотрел на судью, затем – в свой блокнот и снова – на судью. Босх почувствовал, как у него оборвалось сердце.