Этот голос снова резанул слух Люка - словно скрип заржавленного механизма, который давным-давно не смазывали. Его мрачное звучание идеально соответствовало облику Граммеля.
Сержант тут же сделал шаг вперед и доложил: - Да, капитан-интендант, сэр. Прошу вашего позволения доставить двоих раненых в больницу.
- Разрешаю, - ответил Граммель. Без улыбки, однако линия его угрюмо сложенных губ слегка распрямилась. - Им повезло по сравнению с теми, кто останется здесь.
Двоих горняков - того, что лишился руки, и другого, прихрамывающего на одну ногу, - под охраной вывели из комнаты. Граммель снова испытующе уставился на оставшихся. Когда дошла очередь до Люка и принцессы, рот Граммеля изогнулся, будто кто-то ткнул интенданта булавкой.
- Этих двоих я не знаю. Кто вы? - он вышел из-за стола и встал чуть ли не нос к носу с Люком. - Ты, парень! Кто такой?
- Просто горняк по контракту, господин капитан-интендант, - запинаясь, пробормотал Люк, стремясь показать, как он напуган.
Это было не так уж трудно. Поневоле ужаснешься, если твоя жизнь висит на волоске.
Граммель перевел взгляд на принцессу. И улыбнулся - еле-еле, точно нужное для этого усилие причиняло ему боль.
- А вы, моя дорогая? Надо думать, тоже работаете в шахте?
- Нет, - Лейя не смотрела на Граммеля. - Я его… - она кивнула на Люка, - служанка.
- Это правда, - быстро вмешался Люк. - Она всего лишь моя…
- Я не глухой, парень, - продолжая рассматривать Лейю, он провел пальцем по ее щеке. - Хорошенькая женщина… - она увернулась от его руки. - И горячая, - он посмотрел на Люка. - Одобряю твой вкус, парень.
- Спасибо, сэр.
Лейя сердито посмотрела на него, но что еще мог он сказать?
- Ваши манеры полетать вашей некомпетентности, - бросила Граммелю принцесса. Тот удовлетворенно кивнул.
- Манеры, - повторил он. - Некомпетентность. Странный подбор слов для служанки, - и рявкнул, обращаясь к сержанту, стоящему рядом навытяжку: - Вы спрашивали документы у этих двоих?
- Документы, господин капитан-интендант? Мы подумали, что у них все в порядке, сэр.
- Значит, вы не проверили у них документы, сержант? - медленно повторил Граммель.
Производя впечатление человека, истекающего потом под своими доспехами, тот вынужден был подтвердить свою промашку: - Нет, сэр. Мы предполагали…
- Никогда нельзя ничего предполагать, сержант. Во Вселенной полно людей, которые мертвы только потому, что жили, строя всякие предположения, - повернувшись к Люку и Лейе, он вежливо сказал: - Ваши документы, будьте любезны.
Люк сделал вид, что роется в карманах и крайне удивлен, не обнаружив там несуществующих документов. Принцесса предприняла попытку сделать то же самое.
- Мы, наверно, потеряли их во время драки, - сообщил Люк и попытался сменить тему разговора: - Эти пятеро - сейчас трое - напали на нас безо всякого повода с нашей стороны…
- Ложь! - воскликнул один из горняков. И посмотрел на Граммеля в поисках сочувствия, но безрезультатно.
- Ты, - очень спокойно сказал ему Граммель, - заткнись Горняк с готовностью подчинился.
В комнату вошел солдат и спросил заискивающе: - Капитан-интендант? Сэр? Граммеля явно разозлило то, что его прерывают.
- Ну, что такое?
Подойдя вплотную, солдат прошептал что-то Граммелю на ухо. Тот как будто сильно удивился.
- Хорошо, я поговорю с ним, - он направился к двери.
В комнату вошел какой-то коротышка, закутанный в плащ, и заговорил с Граммелем. Очень тихо, до Люка долетали лишь отдельные слова. Наклонившись к принцессе, он прошептал: - Не нравится мне все это.
- Удивительно здорово у тебя получается, Люк, - зашептала принцесса в ответ, - сводить самые тяжелые обстоятельства к чему-то обыденному.
Люк поглядел на нее с таким выражением, точно это замечание его обидело. Капитан-интендант закончил разговор с таинственным коротышкой, который поклонился и выскользнул из комнаты.
Люка заинтересовало, был ли он человеком или, может быть, одним из туземцев. Его размышления были прерваны возвращением Граммеля.
- Драку начали вы, горняки, - заявил он непререкаемым тоном, подчеркнуто исключая Люка и Лейю из этой категории.
- Ох, господин капитан-интендант, - подобострастно загудел самый крупный из оставшейся тройки, - нас же спровоцировали. Мы знаем, что городской закон запрещает драки, и попытались вмешаться, когда увидели, что он нарушается.
- В свою очередь нарушив его, - возразил Граммель, - и напав на молодую даму?
- Мы же ничего плохого не хотели, - отважился поспорить с ним горняк. - Только немного позабавиться.
- Эти забавы будут стоить каждому из вас половину дневного заработка, - объявил Граммель. - Я решил проявить в отношении вас снисходительность, - горняки едва осмеливались верить, что все этим и закончится. - Здешние законы достаточно снисходительны по отношению к горнякам и допускают возможность существенного маневра в сторону послабления. Однако нападение с целью убийства не входит в имперское представление о продуктивном досуге, - с недовольным видом добавил он после небольшой паузы. - Как бы то ни было, я имею право принимать решения лично.
Приободрившись, один из горняков решил попытать удачи. Сделав шаг вперед, он заявил: - Господин капитан-интендант Граммель, я апеллирую к решению суда.
Граммель посмотрел на него с таким выражением, с каким ботаник рассматривает новый вид сорной травы.
- Ты имеешь такое право. На каком основании?
- Слишком поспешное… поспешное судебное, разбирательство без соблюдения формальностей, - запинаясь, произнес человек.
- Прекрасно. Поскольку я олицетворяю здесь имперский закон, я сам и рассмотрю твою апелляцию, - помолчав, Граммель объявил: - Твоя апелляция отклонена.
- Тогда я подам апелляцию уполномоченному имперского департамента ресурсов, отвечающего за горные разработки, - парировал горняк. - Я хочу, чтобы суд рассмотрел это дело как положено.
- Конечно, - согласился Граммель. Подойдя к стене позади письменного стола, он достал с полки длинный тонкий стержень из пластика, нажал на кнопку на одном из его концов и снова обошел стол. - Разговор записан, - сообщил он.
Он нажал другую кнопку, и по поверхности бруска заскользили слова. Когда воспроизведение записи закончилось, Граммель поднял брусок и резким движением воткнул его жесткий конец в левый глаз заспорившего с ним горняка.
Во все стороны брызнула кровь и мягкая кашица раздавленных тканей. Несчастный с воплем рухнул на пол. Похолодев от ужаса, один из товарищей склонился над ним, пытаясь остановить поток крови из развороченной глазницы, который заливал лицо горняка и комбинезон.
- С вами, троими, я закончил, - небрежно произнес Граммель, как будто не произошло ничего из ряда вон выходящего. - Сержант?
- Капитан-интенедант? Сэр?
- Отведите этих троих в камеры и проследите, чтобы оба их товарища оказались там же, как только оправятся. Пусть посидят и поразмышляют. Перепишите их имена и идентификационные коды, чтобы не возникло никаких проблем с уплатой штрафа. Разве что, - зловеще закончил он, постукивая записывающим устройством по ладони, - имеются еще желающие подать апелляцию?
Когда два горняка под охраной наполовину понесли, наполовину потащили своего потерявшего сознание товарища к выходу, Граммель махнул в их сторону своим стержнем.
- У него остался еще один глаз, как вам известно. Все зафиксировано здесь. Приведите его обратно, когда он придет в себя, пусть еще раз полюбуется.
Сержант вывел горняков и охранников из комнаты, тут же вернулся и занял позицию около двери.