, например:довоенный, внеплановый, подотдел, аморальный, сверхприбыль, архинелепый, инфракрасный, контрудар, ультрафиолетовый, междуведомственный, панамериканизм, квазиученый, псевдоклассический .
Если приставка присоединяется к имени собственному, она пишется через дефис, например:Анти-Дюринг .
О написании с дефисомобер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-см. §79, п. 13.
3. Сложные существительные, прилагательные и наречия, первым элементом которых является числительное, написанное буквами, например:пятилетка, трехтонка, полуторагодовалый, двенадцатибальный, двухсотполовинный, троекратно .
Написание слитное и через дефис сложных иноязычных слов устанавливаются в словарном порядке.
О написании через дефис собственных имен см. §79, п. 6.
§77. Пишутся через дефис:
1. Лексические образования, представляющие coбoй:
а) повторение того же самого слова, например:маленький-маленький, еле-еле, чуть-чуть, постояли-постояли и разошлись(значение ограниченности по времени);
б) повторение того же слова или той же основы, но с разными окончаниями или приставками, например:день-деньской, рад-радехонек, один-одинешенек, давным-давно, черным-черно, мало-мальски, мало-помалу, крепко-накрепко, крест-накрест, толстый-претолстый, как-никак, волей-неволей, такжеодин-единственный ;
в) сочетание двух синонимических слов, например:нежданно-негаданно, тихо-смирно .
О постановке запятой (а не дефиса) при повторении слова см. §149.
Примечание . Два одинаковых cyществительныx в усилительнном сочетании, из которых одно стоит в им. пад., а другое в твор. пад., пишутся раздельно, например:чудак чудаком, честь честью и т. п.
2. Графические буквенные сокращения сложных прилагательных, пишущихся слитно, для отличия от сокращенно написанных словосочетаний из прилагательного и существительного, например:ж.-д. — железнодорожный, но:ж. д. — железная дорога,с.-х. — сельскохозяйственный, но:с. х. — сельское хозяйство.
Дефис сохраняется в графических буквенных сокращениях слов, пишущихся через дефис, например:с.-д. — социал-демократ и социал-демократический,Ж.-Ж. Руссо — Жан-Жак Руссо.
3. Сложные слова, первым элементом которых является числительное (см. §76, п. 3), если это числительное написано цифрами, например:25-процентный, 10-летний, 35-летие .
4. Сложные порядковые числительные, если первая часть их написана цифрами, например:183-миллионный, 5-тысячный .
5. Порядковые числительные, если они написаны цифрами с грамматическим окончанием, например:15-й, 127-го .
6. Специальные термины и наименования, в том числе и аббревиатуры, в состав которых входит отдельная буква алфавита, напримерβ-лучи(бета-лучи), или числительное, написанное цифрами и стоящее на втором месте, напримерТУ-104 ,но :4000 М(автопогрузчик с ковшом).
II. Имена существительные
§78. Пишутся слитно:
1. Сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования саэро-, авиа-, авто-, мото-, вело-, кино-, фото-, стерео-, метео-, электро-, гидро-, агро-, зоо-, био-, микро-, макро-, нео- , например:водопровод, земледелец, льнозаготовка, паравозоремонт, аэропорт, авиаматка, автопробег, мотогонка, велодром, кинорежиссер, фоторепортаж, стереотруба, метеосводка, электродвигатель, гидросооружения, агротехника, зоотехник, биостанция, микроснижение, макромир, неоламаркизм, веломотогонки, аэрофотосъемка .
О написании через дефис имен существительных, образованных при помощи соединительных гласных, см. §79, пп. 3, 4.
2. Названия городов, второй составной частью которых является—градили—город, например:Ленинград, Калининград, Белгород, Ужгород, Ивангород .
3. Склоняемый сложные имена существительные с глагольной первой частью на—и, например:горицвет, держидерево, держиморда, вертишейка, вертихвостка, скопидом, сорвиголова .
§79. Пишутся через дефис:
1.
Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединенных без помощи соединительных гласныхоие, например:
а)жар-птица, бой-баба, дизель-мотор, кафе-ресторан, премьер-министр, генерал-майор, Бурят-Монголия(при склонении изменяется только второе существительное);
б)изба-читальня, купля-продажа, паинька-мальчик, пила-рыба, Москва-река(при склонении изменяются оба существительных).
2. Составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например:социал-демократия, анархо-синдикализм, социал-демократ, анархо-синдикалист .
3. Сложные единицы измерения, независимо от того, образованы ли они при помощи соединительных гласных или без них, например:человеко-день, тонна-километр, киловатт-час .
Словотрудодень пишется слитно.
4. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например:ceверо-восток и т. п.,норд-ост и т. п.
5. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят: а) глагол в личной форме, например:не-тронь-меня(растение),любишь-не-любишь(цветок); б) союз, например:иван-да-марья(растение); в) предлог, например:Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне .
6. Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например:Римский-Корсаков, Скворцов-Степанов, Мамин-Сибиряк, Мендельсон-Бартольди, Андерсен-Нексе .
7. Иноязычные составные фамилии с первой частьюСен- иСент- , например:Сен-Симон, Сен-Жюст, Сен-Санс, Сент-Бев . Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например:Ибн-Фадлан, Кёр-оглы, Турсун-заде, Измаил-беи, Осман-паша .
Примечание 1 . Составные имена с первой частьюдон-пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например:Дон-Жуан, Дон-Кихот . Но если словодонупотребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например:дон Педро, дон Базилио .
Примечание 2 . Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например:фон Бисмарк, ле Шaпелье, де Костер, де Валера, Леонардо да Винчи, Лопе де Вега, Бодуэн де Куртене, фон дер Гольц . Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например:Ван-Дейк .
В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например:Лафонтен, Лагарп, Декандоль, Делиль .
Примечание 3 . Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римскиеГай Юлий Цезарь , подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.
Примечание 4 . Личные имена и фамилии, соединенные с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например:Илья Муромец, Всеволод Третий Большое Гнездо, Ванька Каин, Муравьев Вешатель .
8. Географические названия, состоящие:
a) из двух существительных например:Орехово-Зуево, Каменец-Подольск, Сердце-Камень(мыс);
б) из существительного и последующего прилагательного, например:Могилев-Подольский, Гусь-Хрустальный, Москва-Товарная ;
в) из сочетания артикля или частицы с знаменательной частью речи, например:Ле-Крезо(город),Ла-Каролина(город),Де-Кастри(залив).
Примечание .