Неоновый дождь - Берк Джеймс Ли 4 стр.


Как ты думаешь, это правда?

— Трудно сказать, Клит.

— Первая жена бросила меня, сказав, что не может жить с человеком, который каждый день приносит домой целую кучу дерьма. Это было, когда я работал в полиции нравов. Она сказала, что от меня все время несет травкой и шлюхами. Да, это было на самом деле так. А теперь Лоис говорит, что не хочет, чтобы я приносил вечером домой свой пистолет. Она сейчас увлеклась дзэн-буддизмом, каждый день медитирует, отправляет деньги какому-то буддийскому монаху в Колорадо и говорит, что не хочет, чтобы ее дети росли в доме, где есть оружие. Оружие — это плохо, ясное дело, а вот тот тип из Колорадо, который получает мои баксы, — это, конечно, хорошо. Две недели назад я пришел домой под мухой, так она стала плакать и сморкалась до тех пор, пока не извела целую коробку салфеток. Ну тогда я опрокинул еще парочку стаканов виски и рассказал ей, как мы с тобой провели день, выбирая садовыми граблями куски тела четырнадцатилетнего мальчишки из мусорной кучи. Слезы и сопли текли еще минут пятнадцать. После этого я вышел прикупить еще спиртного, и меня чуть не задержала полиция. Здорово, правда?

— У каждого порой бывают семейные проблемы.

Насупившись, он смотрел в окно, все его мысли можно было прочесть по глазам. Потом зажег сигарету, глубоко затянулся и бросил спичку на улицу.

— Старик, я к двум часам совсем расклеюсь, — сказал он. — Куплю на обед пару бутылок пива. Голову остужу, желудок успокою да нервы утихомирю. Тебя это не напрягает?

— Сегодня твой день. Делай, что хочешь.

— Она собирается развестись. Я уже вижу по ее поведению.

— Может, все еще наладится.

— Да ладно, Дейв, ты ведь опытный человек. Это не сработает. Ты же помнишь, что происходило, перед тем как от тебя ушла твоя жена.

— Это точно. Хорошо помню. Но больше не знает никто. Ясно? — усмехнулся я.

— Ладно, извини. Но когда все идет под откос — так и есть. Нельзя повернуть все вспять, просто оставив свой пистолет в шкафчике на работе. Заворачивай в зону разгрузки. Уф-ф, ну и жара.

Я поставил машину с той стороны ресторана, где разгружают товар, и выключил мотор. Клитус обливался потом под ярким солнцем.

— Скажи мне честно, — попросил он, — ты бы поступил так только ради того, чтобы твоей жене было приятно?

Мне не хотелось думать о том, чтобы доставить удовольствие своей жене — белокожей черноволосой красавице жене с острова Маврикий, сбежавшей от меня к нефтянику из Хьюстона.

— Слушай, за ланч платишь ты, — объявил я.

— Что-что?

— Не захватил с собой никаких денег.

— Расплатись по кредитной карточке.

— Она у меня просрочена. Израсходовал больше, чем был кредитный лимит — четыреста долларов.

— У меня всего доллар тридцать пять центов. Просто класс! Ну ладно, поедим в долг. Л если хозяин будет против — скажем, что сообщим в иммиграционную службу насчет его поваров с Гаити.

— Я и не знал про это.

— А мне все равно. Интересно будет послушать, как он станет выкручиваться.

* * *

Порнографическое заведение располагалось прямо на Бурбон-стрит. Улица изменилась за те двадцать лет, что прошли с того времени, когда я захаживал сюда студентом колледжа. Вместо привычных групп диксиленда, вроде «Папа Селестен» и «Шарки Боннано», расплодились группы, исполняющие псевдо-кантри, в которых играли мальчишки, одетые в фирменные джинсы, виниловые жилетки и белые шелковые рубашки с пышными рукавами и кружевными вставками, как у танцоров мамбо или трансвеститов. Дома развлечений всегда вызывали нездоровый интерес. Девушки там суетились между кресел, предлагая напитки, и цепляли свободных мужиков под занавес.

Городской закон предписывал, что на девушках должны быть надеты бикини, никаких наркотиков, разве что вконец усталые музыканты, игравшие в маленькой, темной оркестровой яме, куда упирался проход между кресел, курили порой травку. Но теперь девушки танцевали на сцене нагишом, глаза их лихорадочно блестели, а ноздри раздувались от кокаина, который они вдыхали через свернутый в трубочку доллар.

Окна в кинотеатре для взрослых «Платон» были заложены шлакоблоками, чтобы снаружи ничего не было видно, а интерьер маленького фойе, отделанного в золотых и пурпурных тонах, довершали аляповатые эротические картинки, которые, похоже, малевали слепые. Пройдя через фойе, мы вошли без стука в офис. Тощий человек с остреньким, лоснящимся лицом, вздрогнув, поднял голову, склоненную над письменным столом. На нем были зеленовато-голубой полиэстровый костюм и туфли из лакированной кожи с серебряными пряжками; в свете настольной лампы поблескивали гладко зачесанные назад напомаженные волосы. На деревянном стеллаже у одной из стен стопкой были сложены коробки с кинопленкой. Удивление и испуг наконец сошли с лица хозяина кабинета, и он, почесав щеку, взял из пепельницы сигару с фильтром.

— Чего тебе надо, Пёрсел? — спросил он безразличным тоном.

— Дейв, познакомься, это Уэсли Поттс, наш неиссякаемый источник дерьма, — сказал в ответ Клитус.

— У меня нет времени слушать твои оскорбления, Пёрсел. У тебя есть ордер или ты просто так?

— Так говорят только по телеку, Поттси, — возразил Клитус. — Замечаешь здесь телекамеру, Дейв?

— Что-то не видно, — отозвался я.

— По телевизору вечно говорят: «У вас есть ордер на арест?» или «Вы должны зачитать мне мои права», — сказал Клитус. — Но на грешной земле все делается по-другому. И тебе следует это знать, Поттси.

— Я думал, что ты уже не работаешь в полиции нравов, — проговорил Поттс.

— Что правда, то правда. Я теперь в отделе убийств. А это мой напарник, его фамилия Робишо. Ну как, все еще спокоен?

Человек за столом выпустил дым от сигары прямо перед собой и уставился на него ничего не выражающими глазами, но пока дым рассеивался, я заметил, как напряглись его лежавшие на книге записей сплетенные пальцы.

— Твой младший братец в «Анголе» говорил, ты что-то там болтал насчет того, что собираешься дать Дейву прикурить, — заявил Клитус.

— Если это говорил мой брат, вот с ним бы и разговаривал. Я об этом понятия не имею.

— Начальство в «Анголе» не любит, когда полицейские колотят своих подопечных. Это плохо отражается на их репутации и вообще на всем остальном, — ответил Клитус. — Но у нас с тобой совсем другие отношения, Уэс.

Поттс поднял маленькие, злобные глазки к потолку.

— Признайся, — настаивал Клитус. — Ты деловой человек, платишь налоги, не лишен соображения. Но когда у тебя вдруг открылся словесный понос, породивший слухи, мы всего лишь захотели узнать, зачем тебе это понадобилось. Вот и все. Просто разъясни, о чем ты болтал, и можешь спокойно возвращаться к своим любимым извращенцам. Ну и произведения тут у тебя! Это же полный бред.

Клитус начал со стуком перебирать коробки с фильмами на стеллаже. Взял одну из них двумя руками и посмотрел критическим взглядом на название, написанное карандашом.

— Это же шедевр порнографии, Дейв. В одной из сцен парень убивает голую девицу из пневматического пистолета с гвоздями. Она кричит и умоляет пощадить ее, но этот тип гоняется за ней по всему дому и приколачивает части ее тела ко всем стенам.

Клитус открыл коробку, взял пленку за кончик двумя пальцами и уронил всю бобину на пол. Потом поднес пленку к свету.

— Забавно, Уэс, порой у клиента съезжает крыша, и он рвет проститутку на части. И я подозреваю, что этот парень, скорее всего, только что закончил жевать попкорн, сидя в твоем театре. Как ты думаешь, а?

— Я сам никогда эту чушь не смотрю.

Назад Дальше