Звезда и тень - Лаура Кинсейл 10 стр.


– Мы подумаем, – сказала мисс Ловат. – Это не значит, что мы не хотим вас рекомендовать, дорогая Леда, вы понимаете. Но, может быть, вам не следует так поспешно оставлять мадам Элизу, чтобы стать машинисткой.

– Но, мэм…

– Прислушайтесь к мудрому совету, Леда. Машинистка – это не для вас, это занятие для очень сильных женщин.

– И у вас будут грязные перчатки, – добавила миссис Ротам.

– Но ей не надо работать в перчатках. Для таких поручений найдутся люди других профессий и другого класса. Посыльные, например. Мальчики из магазинов, – ноздри мисс Ловат раздувались. – Возможно, придется общаться с актерами.

– Актеры! – пропищала леди Коув.

– Может быть, Леду попросят отпечатать их роли. Я сама видела объявления для дам-машинисток, предлагающие перепечатку ролей актеров и документов для юристов.

Все три дамы с упреком взглянули на Леду. Та опустила глаза от смущения и отпила глоток чая; она была беззащитна. Девушка с удовольствием съела бы еще несколько тонких, как бумага, ломтиков хлеба с маслом, но это было бы неприлично.

– Мы подумаем, – сказала мисс Ловат, имея в виду, что думать будет она, а другие дамы будут послушно следовать ее рассуждениям и выводам. – Мы желаем вам всего самого лучшего, моя дорогая Леда. Мисс Миртл завещала нам позаботиться о вашем будущем. Приходите снова в следующую пятницу, и мы обо всем договоримся.

Леда провела остаток дня, сидя в приемной Агентства мисс Герншейм по найму. Ее беседа с мисс Герншейм пошла не столь гладко с того момента, когда та узнала, что у Леды нет письменной рекомендации с прежней работы. Девушке дали понять, что машинистка – дефицитная профессия, которую обычно предоставляют тем, кто уже имеет навыки и опыт. А без характеристики… Тут мисс Герншейм постучала пером по краю чернильницы с суровым выражением на лице.

Леда упомянула о своих связях с дамами Южной улицы.

– Я ничего не слышала о леди Коув, – мисс Герншейм сказала разочарованно. – А эта фамилия упоминается в справочнике у Бурка?

– Конечно, – сказала уязвленная Леда. – Они баронеты с 1630 года. А леди Коув – Ловат по материнской линии.

– В самом деле? А вы в родстве с ними? Леда опустила глаза на свои перчатки.

– Нет, мэм, – пробормотала она.

– Для меня Этуаль – также неизвестная фамилия.

– В каком районе проживала ваша семья?

– У меня нет семьи, они все умерли, мэм.

– Очень сожалею, – сказала мисс Герншейм официальным тоном, – а каково ваше происхождение? В вашем случае предусмотрительный наниматель пожелал бы знать, кто вы, с вашим маленьким опытом, да еще с историей ухода с предыдущей должности. Сейчас так много недоразумений, столько разных опасных людей повсюду. Социалисты. Горничные, которые убивают своих хозяев. Опасный класс. Вы, конечно, слышали о Кэт Вебстер?

– Нет, мэм, – сказала Леда.

– Неужели? – мисс Герншейм подняла брови и выглядела искренне удивленной. – Это было во всех газетах. Ричмонд. Несколько лет назад. Прислуга для всякой работы та, что зарезала бедную старую вдову и сварила в ее же собственном медном котле. И еще был случай с мадам Райсл, задушенной прислугой в собственном доме на Парк Лейн. Все это делает нанимателей очень подозрительными. Вы не ирландка, надеюсь?

– Я по происхождению француженка, мэм, – Леда произнесла это с усилием.

– Будьте поконкретнее, мисс Этуаль. Как долго ваша семья проживала в Англии?

Леда почувствовала, что ей становится душно в этой маленькой конторе.

– Боюсь, что я не могу об этом точно сказать.

– Вы склонны больше рассказывать о семье Ловат, чем о собственной.

– Моя мать умерла, когда мне было три года. Мисс Миртл Балфор с Южной улицы взяла меня тогда на воспитание.

– А мистер Этуаль? Ваш отец?

Леда сидела молча, теряя последнюю надежду.

– Но тогда, значит, вы родственница мисс Балфор? Может ли она дать рекомендацию?

– Нет, мэм, – сказала Леда и с ужасом услышала, что ее голос дрожит от волнения. – Мисс Балфор умерла год тому назад.

– Ну а вы сами – родственница семьи Балфор?

– Нет, мэм.

– Вас удочерили?

– Мисс Балфор взяла меня в свой дом.

Женщина теряла терпение.

– Я не могу считать все это благоприятными обстоятельствами, мисс Этуаль. Может быть, нам лучше поискать для вас такую профессию, которая не требует особой квалификации? Вы не думали о работе в магазине?

Леда сжала руки в перчатках.

– Я бы предпочла не заниматься торговлей, мэм, пожалуйста.

– Это уж слишком. Вы думаете, что ваше воспитание ставит вас выше этого?

– Я действительно хочу стать машинисткой, мэм, – сказала Леда упрямо.

– В таком случае вы должны будете представить мне более убедительную рекомендацию от высокопоставленного лица. Лучше всего, от леди Коув.

– Да, мэм.

Мисс Герншейм делала записи.

– Я полагаю, что Этуаль – фамилия вашей матери?

– Да, мэм, – голос Леды упал до шепота.

– Она не была замужем?

Леда молча кивнула головой. Мисс Герншейм оторвала глаза от своих бумаг и нахмурилась.

– Каков ваш теперешний адрес?

– Я живу в доме миссис Докинс на Джекоб Айленд, мэм. Бермондси.

– Джекоб Айленд! – Она закрыла тетрадь и отложила перо. – Все это выглядит вызывающе, мисс Этуаль. Странно, что вы, чувствительная девушка, не позаботились о своем окружении. Когда вы вернетесь с рекомендацией, мы посмотрим, что можно сделать. Удобен вам для встречи следующий понедельник?

– Я надеюсь, что принесу письмо еще раньше, – предложила Леда.

– Чем скорее, тем лучше, но к понедельнику я смогу выяснить, что лучше подойдет в ваших обстоятельствах. Дверь закройте за собой тихо, пожалуйста. Сегодня у меня ужасная головная боль.

У Леды тоже разболелась голова. Она покинула офис в мрачном настроении. И все же ей надо как-то застать леди Коув дома в отсутствии ее сестры, мисс Ловат, – трудное дело само по себе, а затем убедить робкую баронессу написать рекомендацию, о которой мисс Ловат откровенно намекнула, что ее писать нельзя. Причем надо включить строчку, что Леда не способна на убийство, а это вызовет разговор о кровожадных слугах, и леди Коув задрожит от страха при мысли о злонамерении своего собственного дворецкого, сутулого, с надтреснутым голосом, который тридцать пять лет служит в ее доме.

И ждать еще неделю, чтобы узнать, есть ли вакансии! Леда мысленно оценила свои сбережения и мрачно пошла дальше.

Когда она добралась до своего района, было поздно и темно. Ночной инспектор уже поднимался по ступеням полицейского участка. Увидев Леду, он остановился и помог открыть ворота.

Вы снова поздно , мисс. Слышал, что вчера вы пришли рано.

– Здравствуйте, инспектор Руби. У вас все в полном порядке?

– Конечно, мисс, конечно. – Это было обычное начало их разговора. Леда осведомилась о его жене и детях, об ужине и предложила рецепт мисс Миртл по приготовлению бычьего языка.

– Сердечно благодарю, мисс. Поднимемся, и я запишу рецепт в записную книжку, если вы не спешите.

Леда поднялась по ступеням и прошла через железную дверь, которую он для нее открыл. Внутри душной служебной комнаты место инспектора было ярко освещено, подобно кафедре. В сгущающихся сумерках это было особенно заметно. В единственной камере на полу лежала женщина, вытянувшись во весь рост; темная куча тряпья, бормочущая и тихо стонущая, в то время, как полисмен вскочил со скамьи, стоящей снаружи, и отдал честь старшему почину.

Назад Дальше