«Наконец-то появился человек, который оградит нас от беды!»
Откуда-то из глубин его души поднялось такое сильное отвращение, что Сойеру стало дурно, его прошиб холодный пот, сердце заколотилось как бешеное.
– Нет, я не могу ни о ком заботиться, поняла? Я не могу... не могу оградить вас от беды.
Сойер пошел обратно к дому. Сафиро не отставала.
– Ты не можешь ослушаться Господа! – говорила она. – Он послал тебя к нам...
– Послушай. – Сойер так резко остановился, что девушка налетела на него. Он схватил ее за плечи. – Я...
– Ты безбожник, Сойер Донован, вот ты кто! Как можно ослушаться небесных указаний...
– Небесных чего?
– Указаний! Ты самый большой грешник!
– Помнится, всего месяц назад ты собиралась совершить хладнокровное убийство.
Сафиро возмутилась:
– Ну, знаешь... это ягода с другого огорода. Сойер на секунду задумался.
– Это другого поля ягода?
– Да, я так и сказала. Я собиралась тебя убить из благих побуждений. Я думала, ты для нас опасен. Но твой отказ помочь нам отвратителен. Ты был выбран небесным властителем, чтобы...
– Вздор! Я погнался за тобой, потому что принял тебя за воровку.
– Все это было заранее предрешено Господом!
– Неужели? Значит, это по его воле меня чуть не загрызла Марипоса?
– Всевышнему надо было, чтобы ты попал в Ла-Эскондиду. Наверное, он не придумал другого способа. Но он не дал тебе умереть – не забывай об этом!
– О! – Сойер схватился за голову. – Ну хорошо, ладно... Если я увижу какой-нибудь знак с небес... какое-нибудь божественное доказательство того, что я... твой «рыцарь в сверкающих доспехах», тогда я останусь и совершу все те доблестные подвиги, которых ты от меня требуешь.
– И долго ты будешь ждать этого знака?
«О Господи, поторопись, прошу тебя!» – взмолилась Сафиро.
– Пять минут.
– Что?! Но...
– Бог создал мир всего за шесть дней. Неужели ты думаешь, ему не хватит пяти минут, чтобы послать мне какой-то знак? Да он способен сделать это сейчас же. Но поскольку он все-таки Бог, я великодушно даю ему целых пять минут. Мало ли, вдруг он в эту минуту занят? Посылает других рыцарей в сверкающих доспехах другим попавшим в беду дамам?
Сафиро молчала. Он все-таки уложил ее на лопатки! Она прекрасно понимала, что в ближайшие пять минут им не явится никакой божественный знак.
«Уеду сегодня же! – решил Сойер. – Конечно, нога еще болит, и ехать верхом будет трудно, но мне наверняка удастся добраться до какого-нибудь городка или деревушки. Если остаться здесь еще на несколько дней, то можно свихнуться окончательно».
С этими мыслями он торопливо шел по лесу, но, дойдя до поляны, вдруг резко остановился.
Сойер смотрел и не верил своим глазам. Сафиро была потрясена не меньше его.
– Санта-Мария! – прошептала девушка. – Вот он, божественный знак! Ты мой рыцарь. А это твое оружие! Ну, что ты теперь скажешь, Сойер Донован?
Сойер зажмурился и потряс головой, надеясь, что видение исчезнет. Но оно не исчезло.
В лучах солнца сиял великолепный меч. Клинок торчал из земли, а украшенный драгоценными камнями эфес смотрел прямо в небо.
Глава 5
– Можешь говорить что угодно, но я не считаю, этот чертов меч божественным знаком. – Сойер сбросил с колен Джинджибер и указал на меч, который Сафиро держала в руках. – По-твоему, он свалился с небес?
– Он...
– Послушай, Сафиро, ты сама сказала, что этот меч – из монастыря.
– Да, и этот меч – знак, о котором ты просил, – Сафиро положила сияющее оружие на стол, – знак, который тебе послали небеса.
– Нет! – Молодой человек ударил кулаком по столу. – Тья сказала, что сестра Кармелита и сестра Пилар принесли этот меч, пока мы с тобой были у ручья! Монахини думали, что я каким-то образом приспособлю его для охоты.
– Да, так сказала Тья.
– Я так и вижу, что бегаю по горам за дичью, размахивая этим мечом.
– Сойер, как ты думаешь, кто заставил монахинь принести сюда это оружие?
– Кто?
– Господь. Это он велел им принести меч.
– Какая глупость!
Сафиро ахнула.
– Ты говоришь, что Бог сделал глупость?
– Я не говорил, что Бог сделал глупость, и хватит перевирать мои слова!
– Что это он на тебя кричит, Сафиро? – пробурчал М– Макловио. – Хочешь, я набью ему морду? Пусть нас боится!
– Молиться? – спросил Лоренсо. – Правильно, давайте помолимся перед едой. Добрые сестры-монахини принесли нам баранину. Тья, скоро ты там дожаришь? А то живот так урчит, что, наверное, и в монастыре слышно.
Старик нагнул голову, но, вместо того чтоб молиться, уснул и чуть не свалился со стула. Сойер успел подхватить его и усадил к себе на колени.
– Подержи его, Сойер, – попросила Сафиро, – он проснется через несколько минут. Если ты его сейчас посадишь обратно, он снова упадет.
Вздохнув, молодой человек откинулся на спинку стула. Но покоя ему в этом доме не было. Вошла Асукар и сразу направилась к нему, вихляя тощим задом. Ведьма в красном атласном платье провела костлявыми пальцами по своим отвислым грудям и приподняла подол, чтобы показать Сойеру свои «стройные» ножки.
Черт возьми, с Лоренсо на коленях он не сможет справиться с Асукар!
– Убери ее от меня, Сафиро! – крикнул Сойер. Девушка быстро схватила Асукар за руку и повела ее к свободному стулу.
– У Сойера нет денег, Асукар. Ты же не будешь отдаваться ему задаром?
Старуха нахмурилась.
– Нет. Мужчины платят мне мешками золота. Сойер удивился, как ему самому не пришло в голову сослаться на бедность?
– Прости, милая, но у меня нет золота, – сказал он.
– Завтра у тебя будет золото, – заверила его старуха, – и ты сможешь провести ночь в моих объятиях.
Старуха томно прикрыла глаза и медленно провела языком по нижней губе, обещая Сойеру блаженство страсти.
– Завтра, конечно, – легко согласился тот. «Ноги моей завтра здесь не будет!»
– Что ты возишься, Тья?! Где еда? – Лоренсо вдруг проснулся. – Где... – Он замолчал, увидев, что сидит на коленях у Сойера. – Почему ты меня держишь, Сойер?
– Потому что...
– Обед! – объявила Тья, выставляя на стол блюдо с дымящимся мясом. Вслед за мясом появились жареная картошка, бобы, горячие маисовые лепешки и овощной соус. – Сегодня вечером в своих молитвах мы должны вспомнить добрых сестер. – Женщина вытерла руки о фартук. – Они принесли нам не только свежее мясо, но еще чай и пирожки с яблоками. Мы должны радоваться такому чудесному обеду. Кто знает, когда еще у нас будет столько еды? Ты ведь любишь пирожки с яблоками, мой милый Франсиско?
Сойер не удостоил ее ответом. Он посадил Лоренсо на соседний стул.
– Ты чуть не упал на пол! – крикнул он на ухо старику. – Смотри, больше не засыпай за столом, а то лишишься не только слуха!
– Шлюха? – переспросил Лоренсо. – Нет, Асукар не простая шлюха. Она шлюха с золотым сердцем, Сойер. Ты знаешь, однажды она продала свое жемчужное колечко, чтобы купить мне подарок на день рождения. Это было много лет назад, но я до сих пор храню маленькие ножницы, которые она мне подарила. Я стригу ими ногти на ногах. Это самые лучшие ножницы...
– А где Педро? – спросила Тья. – Я предупреждала его, что обед скоро будет готов.
Сафиро подошла к окну. Во дворе Педро не было. «Куда же он делся?»
– Педро никогда не уходит со двора, – взволнованно сказала девушка.
– Может, он вознесся на небеса? – съязвил Сойер. – Или ушел к ручью и ходит по воде?
– Ты сел на мой стул, Сойер, – заявил Макловио. – Если ты сейчас же не встанешь, я набью тебе..
– С удовольствием. – Сойер встал.
– Франсиско, сядь и поешь, – приказала Тья. Сойер решил один раз попотворствовать ее фантазии.
В конце концов, завтра он уезжает.
– Я не голоден, мама.