- Она вроде красавица?
- Одни слова, - засмеялась Пэм. - Не связывайтесь с ней.
- Что вы делаете сегодня вечером? Может быть поужинаем вместе? У меня есть машина, можно съездить в морской ресторанчик в городе. Подходит?
- Хорошо, - согласился я. - А сейчас удалите это великолепное тело отсюда. Мне нужно поработать.
- Ну, не в первый же день, Джек, вы еще наработаетесь, - и она обняла меня обеими руками.
Глава 2
Ресторанчик «Эспадрон», оформленный во французском стиле, находился почти у пирса. Его стены были украшены изображениями меч-рыбы и
рыболовными сетями. Столики, освещенные каждый отдельной лампой, располагались достаточно далеко друг от друга, чтобы не мешать разговаривать.
Пэм надела длинное, до пят, платье, схваченное на поясе серебряной лентой с головой змеи. Она выглядела превосходно. Метрдотель поспешил к
ней с широкой улыбкой, предназначенной для его любимцев. Она сказала ему несколько слов, и он провел нас к столику, расположенному в дальнем
углу зала. Столик был на двоих и от него можно было видеть весь ресторан.
- Пожалуйста, мисс Осборн, - сказал он, отодвигая ей кресло. - Коктейль с шампанским? На меня он даже не посмотрел. Она присела и
улыбнулась ему.
- Это было бы великолепно. Генри.
- Могу я узнать, что вы хотите поесть? - он склонился над ней, и в нос мне ударил запах его одеколона.
- Дайте нам меню, - резко сказал я, - и виски со льдом для меня.
Он медленно повернул голову и осмотрел меня, мой дешевый костюм, мои ботинки, и я понял, что в его глазах я был просто никто.
- Давайте положимся в этом на Генри, - твердо сказала Пэм. - Он сам знает, что нам нужно.
Я хотел было настоять на своем, но решил не связываться с этим толстяком.
- Ладно.., положимся на его вкус. Последовала пауза, а Генри удалился, чтобы устроить новую группу посетителей.
- Вы и с ним переспали? - спросил я. Она захихикала.
- Только один раз, но оставила такое длительное впечатление. Это единственный ресторан в городе, где я бываю бесплатно.., включая и мужчин,
приходящих со мной.
Мне стало немножко легче. По внешности ресторана я мог представить, какой суммы мог быть счет. У меня наверняка не хватило бы денег. Мое
восхищение ею возросло еще больше.
- Всюду вы умеете устраиваться.
- Это только так кажется. - Она доверчиво склонилась ко мне. - Генри побаивается меня. У него очень ревнивая жена, и он воображает, что я
буду шантажировать его.
- Здорово.
Принесли выпивку с легкой закуской. Ресторан постепенно заполнялся.
- Неплохое место, - заметил я, оглядываясь вокруг, - только, наверно, дороговато было бы без поддержки Генри.
- Конечно.
Подошел официант с бутылкой шампанского в ведерке со льдам. Он склонился к Пэм, и она ответно улыбнулась ему. Наверно, с ним она тоже
успела переспать. Принесли нежные куски мяса в грибном соусе.
- Да, вы знаете, как обделывать свои дела, - заметил я, отведав его.
- Это все мужчины, - покачала головой Пэм. Ее огромные зеленые глаза были полны достоинства. - Они всегда хотят от таких девушек, как я,
одного и того же, хотят дать немного, а получить все; они или благодарны, или боязливы, но хорошо платят все.
Ее огромные зеленые глаза были полны достоинства. - Они всегда хотят от таких девушек, как я,
одного и того же, хотят дать немного, а получить все; они или благодарны, или боязливы, но хорошо платят все.
- Неизвестно из-за чего: из-за благодарности или от страха? Она подцепила вилкой кусочек мяса и ответила:
- Просто, чтобы получить удовольствие...
- Я и сам помню это.
Она искоса посмотрела на меня.
- Великолепное, не так ли?
- Конечно.
Мы немного помолчали, занятые едой, а потом я спросил:
- Верни вернется через пару дней?
- Что вы вспоминаете о нем. Наслаждайтесь сами. Но я был неспокоен. Прежде чем пойти с Пэм в ресторан, я перекинулся парой слов с Тимом.
Пэм обещала заехать за мной в восемь часов. У меня было немного времени, чтобы переодеться, принять душ, побриться и немного выпить. В семь
двадцать пять в домик заглянул Тим, возвращающийся с работы.
- Ну как, взяли папку? - спросил он. Он был усталый, потный и грязный. Я невольно почувствовал себя неловко.
- У меня была посетительница, и она не дала мне времени заняться делом.
- Наверно, Пэм?
- Да.
Он улыбнулся.
- Ну и девка! Я знал, что она захочет заполучить вас, но не так же быстро.
- Я собираюсь встретиться с ней вечером.
Тим увидел стакан виски в моей руке.
- Хотите? - спросил я и смешал ему порцию виски с содовой и льдом. - Кто она такая? - спросил я, подавая ему стакан. - Местная проститутка?
- Она подружка Олсона. Я не понял.
- Вы знаете, Берни не...
- Конечно. Он не беспокоится, что она спит с кем попало в округе. А так они всегда вместе.
- Боже мой! Если бы я знал, я бы не прикоснулся к ней! И не пошел бы с ней вечером, если она девушка Берни. Тим медленно выпил виски и
вытер губы ладонью.
- Если это будете не вы, так будет другой. Но не думайте, что это серьезно, Джек. Она девушка Берни. Ну, а того, что он ей не дает, она
берет у других. Это не секрет. Весь персонал и половина Парадиз Сити знают это, но не принимают ее всерьез.
Он допил стакан, поставил его на стол и двинулся к двери.
- Пойду вымоюсь и посмотрю телевизор. - Он посмотрел на меня, улыбаясь. - Странная бывает жизнь. Теперь я чувствовал вину перед Берни.
- Знаете, Пэм, - сказал я, дождавшись, когда официант унесет посуду, - Тим сказал мне, что вы девушка Берни, а он мой лучший друг. Мне
как-то неловко.
- Ох, какая ерунда. Я же ему говорила, что я без этого не могу. Берни не возражает и хватит болтать об этом, он сам все понимает.
Принесли другое вино и артишоки с обжаренным картофелем. Официант расставил все на столе.
- Выглядит великолепно? - спросила Пэм - Я обожаю ужинать здесь!
- Он не возражает, - заметил я, - но он ведь любит вас, а вы его?
- Ой, замолчите! - яростно вырвалось у нее. - Берите, что дают и меньше думайте!
И я решил больше не связываться с ней, так как это чертовски неприятное положение. Берни., человек, которым я восхищаюсь, и в то же время
сплю с его девушкой.