Блюзы Бэй-Сити - Raymond E. Feist 6 стр.


Гардеробщица в пижаме цвета персиков с маленькими черными драконами взяла мою шляпу и с неодобрением посмотрела на костюм. Ее глаза были такими же черными, блестящими и невыразительными, как кончики кожаных туфелек. Вместе со шляпой я вручил ей четвертак. По сходням спустилась продавщица сигарет с подносом, на котором могла бы поместиться пятифунтовая коробка с леденцами. Из волос торчали перья, а одежды на девушке было как раз столько, чтобы прикрыть трехцентовую марку. Одну прекрасную, длинную, голую ногу она выкрасила в золотой цвет, другую - в серебряный. На лице продавщицы застыло холодное, презрительное выражение дамы, у которой так много кавалеров, что она дважды подумает, прежде чем отправиться на свидание к сногсшибательному магарадже с корзиной рубинов под мышкой.

Я вошел в нежные фиолетовые сумерки бара, где тихо звенели стаканы и раздавался приглушенный шум голосов. В углу дребезжало пианино и женоподобный тенор выводил "Мой маленький ковбой" так же сокровенно, как бармен смешивает "Мики Финн"*. Понемногу я стал различать предметы. В баре сидело немало посетителей, но свободные места были. Неожиданно раздался чей-то громкий смех, и пианист выразил недовольство, пробежав пальцем по клавишам в стиле Эдди Дачина.

______________

* "Мики Финн" - жаргонное название напитка с подмешанным наркотиком.

Мне удалось отыскать пустой столик у покрытой мягкой обивкой стены. Глаза привыкли к фиолетовому полумраку, и теперь я даже разглядел певца-ковбоя. Его волнистые рыжие волосы, вероятно, были выкрашены хной.

За соседним столиком сидела женщина тоже с рыжими волосами, разделенными посередине пробором и зачесанными назад. Огромные, черные, голодные глаза, не очень правильные черты лица и полное отсутствие косметики, за исключением пылающего, как неоновая вывеска, рта. Под пиджак со слишком широкими плечами она надела оранжевую блузку. Из робингудовской шляпы торчало черно-оранжевое перо. Женщина улыбнулась, показав маленькие острые зубы. Но я не улыбнулся в ответ.

Опустошив стакан, она постучала им по столу. Откуда-то выпорхнул официант в белоснежном пиджаке и замер передо мной.

- Виски с содовой! - рявкнула рыжая голосом, в котором слышались пьяные нотки.

Официант едва взглянул на нее и в ожидании уставился на меня.

- Бакарди с гренадином*, - заказал я.

______________

* Бакарди с гренадином - сорт кубинского рома, названный в честь кубинского торговца Бакарди; гренадин - гранатовый сироп для коктейлей.

- Тебя стошнит от этой дряни, медведь.

Я даже не посмотрел в ее сторону.

- Значит, не хочешь играть, - слегка заплетающимся голосом заявила она. Я закурил и выпустил кольцо дыма в мягкий фиолетовый воздух. - Тогда вали отсюда! - дружелюбно добавила рыжая соседка. - Я могла бы подцепить с дюжину таких, как ты, обезьян на каждом перекрестке Голливудского бульвара. Там шатаются толпы безработных актеров и блондинок с рыбьими мордами, которые не откажутся опохмелиться.

- При чем тут Голливудский бульвар? - спросил я.

- При том - только мужик с Голливудского бульвара не ответит вежливо оскорбившей его девушке.

Сидящие за соседним столиком мужчина и женщина посмотрели в нашу сторону. Мужчина с симпатией улыбнулся мне.

- Это относится и к тебе, - заверила его любительница шотландского виски.

- Вы меня еще не оскорбили, - возразил он.

- Меня опередила природа, красавчик.

Вернулся официант с подносом. Сначала он дал мне бакарди. Рыжая громко возмутилась:

- О, эти официанты настоящие джентльмены. Они всегда пропускают даму вперед.

- Прошу прощения, мадам, - ледяным тоном извинился официант и поставил на ее столик бокал виски с содовой.

- Ничего страшного. Забеги как-нибудь, и я сделаю тебе маникюр, если раздобуду тяпку.

Этот парень платит за меня.

Официант посмотрел на меня, получил деньги, отдал сдачу, оставив чаевые, и растворился между столиков.

Женщина пересела ко мне, не забыв захватить стакан с виски. Она поставила локти на стол и положила подбородок на ладони.

- Вот это транжира. Я и не знала, что таких рыцарей еще делают. Я тебе нравлюсь?

- Еще не понял, - ответил я. - Говори тише, а то тебя вышвырнут отсюда.

- Конечно! Пока я не начну бить зеркала, никто меня не трогает. Кроме того, я и их босс вот так, - она крепко сжала два пальца и рассмеялась, отхлебнув виски. - Где я тебя могла видеть?

- Да везде.

- А где ты меня видел?

- Тоже везде.

- Ага, - согласилась рыжая женщина. - Сейчас девушке трудно сохранить свою индивидуальность.

- Конечно, она так легко растворяется в бутылке, что потом днем с огнем не найдешь, - заметил я.

- Черта с два. Я могла бы назвать тебе с миллион людей, которые храпят с бутылкой под головой вместо подушки, и им приходится кое-что впрыскивать, чтобы они, проснувшись, не откинули копыта от белой горячки.

- Хм? - усомнился я. - Алкаши из кинобизнеса?

- Угу. Я работаю у парня, который колет их за десять баксов*, а иногда берет двадцать пять или даже пятьдесят.

______________

* Бакс - жаргонное название доллара.

- Чудненький бизнес, - позавидовал я.

- Конечно, если только он не прерывается очень быстро. Думаешь, он длится долго?

- Чего бояться? Когда вас отсюда выставят, всегда можно переправиться куда-нибудь с Палм Спринг.

- Кто собирается кого и откуда выставлять?

- Не знаю, ответил я. - О чем мы вообще говорили?

Привлекательностью эта рыжая девчонка не отличалась, но у нее были изгибы в нужных местах. И, кроме того, она работала у человека, который колол пьяниц.

Я облизнул губы.

В бар вошел рослый брюнет и остановился в дверях, ожидая, когда его глаза привыкнут к слабому свету. Затем он начал, не спеша, разглядывать посетителей. Наконец его взгляд наткнулся на нас, и он направился в нашу сторону.

- Ого! - воскликнула рыжая. - Смотри, вышибала. Ты ведь с ним справишься?

Я не ответил. Она гладила щеку бледной рукой и искоса поглядывала на меня. Пианист провел рукой по клавишам и завыл "Мы все еще можем мечтать, не так ли?"

Рослый мужчина остановился у нашего столика. У парня были черные блестящие волосы, холодные серые глаза, словно нарисованные карандашом брови, очаровательный рот и перебитый, но нормально сросшийся нос. Он спросил, почти не разжимая губ:

- Давно вас здесь не видел или меня подводит память?

- Не знаю, - ответил я. - Все зависит от того, что вы пытаетесь вспомнить.

- Ваше имя.

- Не стоит напрягаться, - посоветовал я. - Мы не встречались.

Я вытащил из нагрудного кармана металлический жетон, визитку и бросил их на столик.

- Этот билет мне подарил полковой барабанщик, который стоит на воротах. А на карточке мое имя, возраст, вес, рост, отличительные приметы, количество судимостей и дело, по которому я пришел к Конриду.

Черноволосый франт проигнорировал жетон, дважды прочитал визитку и даже посмотрел на обратную сторону. Он одарил меня слащавой улыбкой. На рыжую женщину этот любознательный тип не обращал ни малейшего внимания. Брюнет постучал ребром карточки по столу и фыркнул, как очень молодая мышь. Моя соседка, уставившись на потолок, притворилась, что зевает.

- Значит, вы один из этих частных сыщиков, - сухо проговорил он. Какая жалость, что Мистер Конрид первым утренним самолетом улетел на север в небольшую деловую поездку.

- Должно быть, днем на Сансете я видела его двойника в сером "корде"*, - вмешалась рыжая пьянчужка.

______________

* "Корд" - марка легковых автомобилей "Оберн Отомобил Компани".

- У мистера Конрида нет серого "корда".

- Он вешает тебе лапшу на уши, - объявила рыжая.

Назад Дальше