Бывший будущий муж - Айра Уайз 24 стр.


Оказавшись в своей собственной, он прошел в примыкающую к ней ванную, пустил горячую воду и встал под тугие струи, обдумывая следующий шаг.

Наконец пришло мгновение, когда его гнев остыл и он снова начал думать как разумный человек. Итак, что он, к дьяволу, собирается сделать со своей жизнью, раз снова хочет связаться с коварной изменщицей? Что его ждет в таком союзе?

Доверие? Да никогда! Джессика права: он не сможет спокойно выпустить ее из поля зрения даже на несколько минут. Неужели он намерен провести оставшуюся жизнь, постоянно терзаясь подозрениями, когда ее не будет рядом?

Нет, безусловно нет.

Естественно, доверять ей невозможно. Также как и собственным суждениям о ней, потому что тогда, давно, он расхохотался бы в лицо любому, кто посмел бы намекнуть, что Джессика неверна ему. Расхохотался бы, а потом избил бы до полусмерти…

Перед глазами замелькали сцены прошлого — и снова вернулась старая, но не забытая жажда мести.

Джессика, стоящая в дверях спальни и пытающаяся не дать ему войти.

— Что ты здесь делаешь?

— Я мог бы спросить у тебя то же самое. Ты должна была вернуться из Нью-Йорка только завтра утром.

— Я рано закончила дела. — И она попыталась закрыть дверь.

— Я тоже, — ответил он. — И мне понадобились кое-какие бумаги. — Инстинкт подсказал ему обойти ее и распахнуть почти закрытую дверь…

— Дьявол, — пробормотал Найджел, когда мыло попало в глаз.

Он схватил полотенце и начал тереть лицо, пытаясь избавиться не только от едкого мыла, но и от не менее едкой картины, представшей его взору тогда в спальне.

Комната была в состоянии полного разгрома. Постель смята, простыни сползли на пол. В воздухе витает запах крепкого мужского одеколона. Не его. В путанице простыней валяются трусы — тоже не его.

— Чье это? — Он одним пальцем приподнял неоспоримое свидетельство ее измены и швырнул ей в лицо.

— Я… я… — Джессика метнулась к выдвинутому ящику комода, — пришла… и нашла все вот таким…

Он схватил ее за руку и помешал закрыть ящик. И ощутил, как Джессика замерла. Заглянул внутрь и вытащил пачку презервативов.

Одного не хватало…

Но это было даже излишне. Самого их наличия довольно, чтобы рассказать всю правду о ее преступлении. Потому что они никогда не пользовались этими штуками. Да, презервативы и трусы, и сильный мужской запах, стоящий в его ноздрях.

— Я… я могу все объяснить… — Каким жалким, перепуганным был ее голос.

Не говоря ни слова, Найджел швырнул пачку и белую тряпку обратно в ящик, потом повернулся в ней лицом.

— Найджел, пожалуйста, Найджел, не делай поспешных выводов! — прокричала Джессика. — Это была не я!

— Кто же тогда?

Она посерела, глаза затуманились невыносимой мукой. По щекам потекли слезы. Судорожно сглотнув несколько раз, с Джессика трудом выдавила:

— Тэдди…

Тэдди. Из всех возможных и невозможных кандидатов она выбрала единственного, никак не способного на такое. Тэд Крейдон, образцовый муж, безумно влюбленный в свою жену, приносящий ей каждый день цветы и милые пустяки!

Подлое желание сестры опозорить его честное имя окончательно вывело Найджела из себя…

Он услышал телефонный звонок, вырвавший его из кошмара воспоминаний, взглянул на себя в зеркало и поразился. Неужели этот бледный как смерть и холодный, как арктическая зима, незнакомец — он, Найджел Скленнерд? Только Джессика могла сотворить с ним такое.

И он, идиот, снова сделал ей предложение?

Найджел надел халат и заставил себя выйти из ванной. Ноги едва сгибались, словно накануне он пробежал миль двадцать. Подошел к аппарату, снял трубку и с раздражением услышал голос своего заместителя. Раз тот в офисе в столь поздний час, значит, отсутствие вице-президента фирмы уже сказывается на состоянии дел.

Он уже заканчивал разговор, как в холле появилась Джессика в полупрозрачном белом пеньюаре. Мокрые волосы падали на плечи, глаза, блестящие от слез, напоминали звезды, распухшие от поцелуев губы приоткрыты.

Найджел немедленно испытал очередной, еще более сильный приступ желания и разозлился на себя. Повернулся к ней спиной и начал вслушиваться в голос заместителя, такой утомленный и поэтому невыразительный. Джессика продолжала стоять, где остановилась. Интересно, какого дьявола ей надо?

— Ну хорошо, Берри, — сказал он, — на сегодня довольно. Фирма не разорится, если часть дел останется на завтра. Отправляйся домой и поспи хоть часов пять.

Найджел аккуратно, излишне аккуратно, положил трубку на рычаг, выпрямился, расправил плечи, набрал полную грудь воздуха и только тогда решился взглянуть на Джессику.

Она сразу заметила, какое у него изможденное, измученное лицо, и вздрогнула.

— Извини, что вторгаюсь, — тихо сказала она. — Но мы оставили покупки в багажнике, а мне нужно приготовиться к завтрашнему дню.

Какой же я болван! — выругал себя Найджел.

Настроение его мгновенно сменилось на противоположное. И надо же быть настолько эгоистичным негодяем, чтобы в такое тяжелое время еще добавлять ей неприятностей. Он вздохнул.

Джессика не правильно истолковала его вздох, протянула руку и произнесла:

— Если ты дашь мне ключи, я сама достану сумки.

Найджел вспомнил, что не загнал «мерседес» в гараж. Выпустить ее из дому среди ночи, да еще в таком виде?

— Ни в коем случае! — бросил он в ответ на свои мысли, и Джессика попятилась, не поняв причин столь резкого отказа.

А Найджел даже не потрудился объяснить ей.

— Сам схожу! — рявкнул он и пошел к тумбочке у входной двери, на которой оставил ключи.

Когда он вернулся, Джессика ждала его у двери.

— Спасибо, — пробормотала она, забрав сумки, и направилась в свою спальню.

— Пожалуйста, — буркнул Найджел.

Оставшись в холле один, он испытал почти неодолимое желание выбить ногой эту чертову непрочную преграду и накинуться на проклятую колдунью. Но усилием воли подавил его и вернулся в свою комнату.

А Джессика кинулась на кровать и разрыдалась. Как же она ненавидит его и одновременно как безумно любит! Да, в этом все причины ее несчастья: она любила, любит и всегда будет любить этого негодяя.

Глава 7

Следующий день выдался таким тяжелым, что Джессика только надеялась, что больше в ее жизни подобных не будет. С самой первой минуты, как она надела траурный наряд, невыносимый груз потери потянул ее в глубины отчаяния.

Она встретилась с Найджелом в холле. Стоило ей только взглянуть на его бледное, осунувшееся лицо, на сильную фигуру, облаченную в мрачный черный костюм, и сразу стало ясно, что и он чувствует себя не лучше. Найджел в свою очередь внимательно оглядел Джессику, заметил ее состояние и сухо поинтересовался, готова ли она ехать.

Марк ожидал их в черном лимузине. И даже день выдался серым. Темные тучи нависли над городом, словно сама природа понимала: сегодня не время для радости и веселья.

Все молчали. Найджел и Джессика, насколько возможно, отодвинулись друг от друга и смотрели каждый в свое окно. И не прикасались друг к другу, пока лимузин не остановился и Найджел не подал ей руку, помогая выйти.

Они прибыли в особняк Джулии и ее мужа, где нашли все семейство в сборе. Скленнерды выглядели подавленными, но вели себя предупредительно по отношению к Джессике, даже несмотря на ее прошлую размолвку с Найджелом. И она оценила их решимость оставить все разногласия в стороне — по крайней мере, на сегодняшний день, — хотя некоторые дальние родственники бросали любопытные взгляды на нее и Найджела.

Назад Дальше