Энциклопедический словарь (А) - Брокгауз Ф. А. 27 стр.


Ибн-эль-Нэдим приводит даже рисунок этой надписи, но ученые, хотя и старались найти в нем сходство с скандинавскими рунами, тем не менее не добились никаких результатов. Несмотря на то, предположение о сродстве этих надписей с рунами кажется уже потому правдоподобным, что первые известия о письме на Руси являются только в то время, когда в русской стране явились уже норманские князья со своими дружинами. После принятия христианства, русские приняли кирилловскую азбуку, которой стали писаться первые появившиеся на русской почве рукописи, как Остромирово Евангелие, Изборники Святослава и др., и азбука без существенных перемен просуществовала до времен Петра Великого. Петр, как известно, путешествовал по западной Европе, знал языки и читал много книг. Поэтому неудивительно, что он больше привык к латинской азбуке, которая, как и многое западноевропейское, казалась ему красивее и лучше отечественного. Притом в 1699 году напечатано было амстердамское издание книги Ильи Копьевича под заглавием «Поверстание кругов небесных», где в особенности курсив представляет поразительное сходство с теперешней нашей печатью. Затем последовали и другие амстердамские издания того же характера. Это по мнению Грота («Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне», С.-Петербург, 1876) главным образом поразило Петра и подало ему первую мысль о преобразовании церковной печати для светских изданий. Одним из главных его сотрудников в этом деле должен был быть сам Копьевич, который в 1700 г. основал в Амстердаме свою собственную типографию. Первые известия о введении гражданки сообщил Тредьяковский в сочинении под заглавием: «Разговор между чужестранным человеком и российским об ортографии старинной и новой». Тут Тредьяковский является одним из первых реформаторов русского правописания хотя впрочем его реформы не были приняты. Петр велел вылить в Амстердаме новый шрифт, который был привезен в Россию в 1708 г., но этот шрифт признан был не вполне удобным, и уже с 1710 года начались его изменения. Одна из главнейших реформ того времени последовала 1735 г. по распоряжению Академии Наук; она состояла в следующем: буква «зело» была изгнана, а на ее место введено «земля»; отменены были тоже «кси» и V (ижица), хотя впрочем эта последняя снова в скором времени была возвращена; прибавлена была буква и, и снова введено существовавшее уже раньше в России э; наконец тогда постановили одинаково пишущиеся слова, вроде з_амок и зам_ок, отмечать ударением (Пекарский, «Наука и литература при Петре Великом»). Наконец в 1758 г. последовали новые перемены; эта реформа была проведена учрежденным при академии «Российским собранием» и все постановления по этому предмету были изданы как обязательное руководство для типографий двумя записками Тауберта и Шумахера. Тогда звук и постановили изображать тремя знаками: и, i, y, а именно: и и постановили писать перед согласными, i — перед гласными и в иностранных словах, кроме греческих, где на месте о пишется y. Кроме того тогда ввели новый знак Ю для звука, который после стал изображаться посредством ё; этот последний знак был придуман и введен в употребление Карамзиным. С тех пор уже не создавалось перемен в русской азбуке, хотя некоторые ученые старались теоретически изменять ее в разных направлениях. Так прежде всего надо обратить внимание на то, что русская азбука, как и вообще всякий алфавит не вполне отвечает требованиям живого языка, в особенности, если желать точно передавать звуки литературного русского языка и — что еще важнее — всевозможные оттенки русских говоров. Поэтому ученые прибегают к различным облегчающим дело способам, в особенности же к диакритическим, т. е. надстрочным значкам.

Эти же способы употреблялись в известное время для польских книг, назначавшихся для народных училищ; тут надо было звуки польского языка изобразить русскими буквами. От этого времени остались у нас там сочинения, как например В. Ю. Хорошевского «Русский букварь для польских детей» (Варшава, 1876) или «Элемента р для дзеци вейских», но вскоре это дело было совсем оставлено без дальнейшего хода. Вместе с тем некоторые из славянофилов желали создать общеславянскую азбуку, которая, по их мнению, послужила бы всего скорее к сближению родственных племен и лучшему пониманию литературных произведений соседей. В этом направлении особенно известен труд Гильфердинга: «Общеславянская азбука с приложением образцов славянских наречий», изданная в Петербурге 1871 г. Попытка эта тоже не привела ни к каким результатам. Наконец, в последнее время русская азбука начинает применяться и к другим, менее родственным и совсем неродственным языкам. Так, некоторые русские лингвисты начинают в своих сочинениях транскрибировать санскритские, зендские и др. слова русским алфавитом, но важнее то, что официально запрещено всем, кроме Академии, печатать литовские книги в границах Российской Империи латинским алфавитом, и разрешается только русско-литовская печать. Так мы видим, что русская азбука мало по малу начинает выступать за пределы русского языка и даже славянских наречий. Западные славяне употребляют латинский, более или менее прилаженный к своим языкам, алфавит; русская же азбука употребляется за пределами России еще в Болгарии, и ее ввел с некоторыми изменениями и в Сербию Вук Степанович Караджич.

Азовское море

Азовское море — северо-восточный боковой бассейн Черного моря, с которым оно соединяется Керчь-Еникальским проливом (Босфор Киммерийский в древности, шириною в 4,2 км, т.е. 3,9 версты). В древности оно называлось у Греков MaiwtiV, у Римлян Palus Macotis, у Скифов Каргалук, у Меотов Темеринда (зн. мать моря); далее у Арабов Нитшлах или Бараль-Азов, у Турок Барьял-Ассак или Бахр-Ассак (Темно-синее море), у Генуэзцев и Венециан Mare delle Zabacche (Mare Таnе). Крайние точки А. м. лежать между 45°12'30" и 47°17'30" сев. широты и между 59°29'26" и 56°54'31" вост. долготы от Ф. Самая большая его длина 343,2, самая большая ширина 231,2 км.; окружность 1472,2 км или 1370 верст; оно занимает поверхность 37604,6 кв. км. и суживается в северо-восточном углу в Таганрогский залив. В это вычисление поверхности не входят острова, заним. 107,9 км. Острова на А. море следующие: Бирючий (92,4 км.); Обиточная коса (5,8), Федотова коса (3,4) и без названия, севернее косы Федотовой (6,2). Его берега вообще плоски и песчаны, только на южном берегу встречаются холмы вулканического происхождения, которые местами переходят в крутые передовые горы. Западный берег составляет песчаная Арабатская коса, длиною в 95 км. Вода содержит очень мало соли; на Таганрогском рейде она употребляется даже для питья. Морые мелко и опасно для судоходства, вследствие множества ила, наносимого с северо-востока Доном, с северо-запада Услюкою, Молочною, Бердянкою, Мокрою, Калмиусом и Миусом, с востока Мокрым Кагальником; но торговля на А. поднялась в нынешнее время, с тех пор как Таганрог двумя железными дорогами (в Харьков и Воронеж) соединен с русским материком, а железной дорогою из Калача в Царицын достигнуто прямое сообщение между Доном и Волгою. Кроме расположенного выше дельты Дона Ростова, единственные гавани у А. — Таганрог, Мариуполь и Бердянск. Самая большая глубина моря около 14 м, средняя 6,5-13 м, самая малая на таганрогском меридиане, всего 3,8 м. Морские течения находятся в зависимости от дующих здесь очень сильных северо-восточных и юго-западных ветров и весьма часто поэтому меняют направление. По причине большего количества пресной воды, море легко замерзает и вследствие этого несудоходно с декабря до половины апреля.

Назад Дальше