Долина создания - Гамильтон Эдмонд Мур 25 стр.


– Все ясно, – прошипел он, сморщив в ухмылке побагровевшее лицо. – Этот зверюга – шпион из Вроона. Ловко же он придумал – выдавать себя за Нельсона! Ну‑ка, Ли, отойди в сторону…

Слоан положил ему на плечо тяжелую руку.

– Погоди, Пит, здесь что‑то не так. Пусть волк говорит, а мы пока послушаем.

– Вы не верите мне?..

Нельсон привел им множество деталей из совместной службы в последние годы, о которых могли знать лишь они четверо. Постепенно лица Ван Вооса и Слоана вытянулись, в их глазах появилось неприкрытое изумление. Датчанин вновь сел на лавку, изумленно глядя на молодого волка; Слоан же, выругавшись, хрипло спросил:

– Как они сумели это сделать, Эрик? И зачем?..

– Клянусь Создателем, это месть Хранителя! – в зале прозвучал полный ужаса голос Шен Кара, только что вошедшего в зал. Вид у него был сонный; похоже, голоса за стеной разбудили его, и он пришел узнать, что происходит.

– Да, это дело рук Крина, – мрачно согласился Нельсон и рассказал лидеру клана Людей обо всем, что произошло.

Слоан, выслушав его, резко бросил:

– Все это, конечно, очень неприятно, Эрик… Но, выходит, ты собирался вместе с Тарком выкрасть Барина, чтобы обменять его на свое тело?

– Да, и я только что пришел из камеры бедного юноши. Скажи, Ник, кого мне благодарить – тебя или Ван Вооса?

– Ага, ты уже видел? – зло усмехнувшись, спросил Ник Слоан.

– Видел… Черт бы вас побрал, садистов!

Шен Кар вопросительно взглянул на Нельсона.

– Что случилось с Барином?

– А вы не знали? Его зверски пытали и замучили до смерти. И не далее, как сегодняшней ночью. – Нельсон в упор взглянул на бывших товарищей зелеными глазами, в которых светилась ненависть.

Шен Кар ошеломленно обратился к Слоану:

– Это правда? Что же вы молчите?

Слоан угрюмо пожал плечами.

– А что, собственно, произошло? Мы с Питом решили на парня чуть надавить. Он мог рассказать много интересного… Разве мы виноваты, что сопляк испустил дух, едва мы к нему притронулись? Эрик, нечего сверкать глазами! Откуда мы знали о твоем превращении в волка? Мы рассуждали так: если Хранителю известен секрет входа в пещеру, то Барину, наверное, тоже.

– И теперь вы его знаете?

– Конечно, Эрик! Мы с Питом умеем развязывать языки упрямцам.

Шен Кар гневно воскликнул:

– Вы пытали бедного юношу из‑за презренного серого металла?

– Черт побери! – заорал Слоан, багровея. – Ты сам едва не зарубил парня своим мечом!

– Убить врага в честной схватке – это одно, – недобро сощурившись, процедил Шен Кар, не сводя с офицера тяжелого взгляда. – Но пытать беспомощного пленника…

– Послушайте вы оба, – хрипло сказал Слоан, набычившись и выразительно положив руку на кобуру. – Я пришел сюда не играть в благородных рыцарей, а за платиной. И сделаю все, чтобы добыть ее. А на ваши слезливые вздохи я плевать хотел! Я знаю теперь секрет пещеры. Утром мы с Ван Боосом идем во Вроон. Если вы пойдете с нами, Шен Кар, то мы будем только рады. Если же нет, то плакать не станем. Когда мы уйдем из долины с богатой добычей, Братство возьмется за ваш клан людишек как следует. Держу пари, зверюги мигом перегрызут вам всем глотки, и правильно сделают. На войне как на войне, черт бы вас всех побрал!

Он зло усмехнулся и добавил:

– Подумай хорошенько, Шен Кар. Ты видишь, что Хранитель сделал с Эриком Нельсоном. Не думаю, что тебе хотелось бы в один прекрасный день очнуться в теле, скажем, ящерицы.

Нельсону вдруг вспомнились слова Куорра: «Если мы согрешим, то нас переселят в тела ничтожных существ, рожденных лишь для того, чтобы быть съеденными».

Ты видишь, что Хранитель сделал с Эриком Нельсоном. Не думаю, что тебе хотелось бы в один прекрасный день очнуться в теле, скажем, ящерицы.

Нельсону вдруг вспомнились слова Куорра: «Если мы согрешим, то нас переселят в тела ничтожных существ, рожденных лишь для того, чтобы быть съеденными».

Шен Кар, похоже, также подумал об этом. После долгой паузы он сказал с гримасой отвращения на лице:

– Что ж, от Хранителя можно ожидать чего угодно, в этом вы правы. Только не занимайтесь пустым хвастовством, вдвоем вам не под силу захватить Вроон и пещеру Создания.

– Верно, Ник, – добавил Нельсон. – Я видел, как кланы собирают все свои силы и готовятся к решительному бою. Вас разорвут в клочья, если вы сделаете шаг по лесу к северу.

Слоан усмехнулся и покачал головой.

– Дудки! Ничего у них не выйдет. Хотя бы потому, что скоро не будет в долине никакого леса.

Нельсон застыл на месте. Он хорошо знал Слоана и понимал, что тот не станет бросаться пустыми угрозами.

– Что ты задумал, Ник?

– Очень простую штуку, – осклабился тот и весело подмигнул Ван Воосу. – Вот уже неделю ветер устойчиво дует на север в сторону Вроона. В этот чертов сухой сезон деревья похожи на спички. Стоит только разжечь искру…

Огонь!

Мозг Эрика Нельсона, вернее его человеческая часть, быстро оценил всю жестокость и эффективность плана бывших товарищей. Тело же волка инстинктивно содрогнулось от извечного ужаса, который испытывали все животные перед всеиспепеляющим пожаром. От него было лишь одно средство спасения – бегство…

Шен Кар изумленно смотрел на Слоана, словно не веря собственным ушам.

– Но вы… вы не должны делать этого! Вы принесете в нашу долину неслыханные страдания, обречете всех животных на гибель…

Ли Кин поддержал его:

– Ник, это же чудовищно! За считанные часы прекрасная Л’Лан превратится в пепелище!

– О, дьявол! – воскликнул Слоан и презрительно сплюнул на пол. – И с этими людьми я должен идти на дело… Чем мы собираемся здесь заниматься – войной или дружеским чаепитием? Да, огонь принесет страдания и гибель. Но он также принесет победу… понимаете вы, дамочки истеричные, победу! Ценою нескольких спичек! Чего вы еще хотите, Шен Кар? Я преподнесу вам Л’Лан на тарелочке – нате, ешьте!

Неожиданно он ударил кулаком по столу и рявкнул:

– Хватит болтать! Шен Кар, последний раз спрашиваю – вы пойдете с нами?

Лидер клана Людей был крайне расстроен, но после недолгого размышления тихо ответил:

– Я с вами, Слоан. У меня нет другого выбора.

– Очень приятно, что вы это сознаете, – язвительно заметил Ник Слоан. – Эрик, а ты что поджал хвост, старый приятель? В хорошенькую же ты историю вляпался, нечего сказать! Завяз по уши, словно муха в варенье… Ничего, не дрейфь. Когда мы возьмем Вроон, то найдем эту дьявольскую машину и пересадим тебя в старое тело.

– Спасибо, Ник, ты очень добр, – ответил Нельсон, не сводя с бывшего товарища ледяных глаз, в которых таилась угроза. – Настолько добр, что убил бедного Барина и готов убить еще многих – и все из‑за своей неуемной алчности. Не надейся, я не пойду с тобой.

– Вы хотите предать нас? – с негодованием воскликнул Шен Кар.

– Предать? И это говорит человек, который с самого начала морочил всем нам головы!.. Шен Кар, вы долгое время обливали грязью Братство и, как оказалось, лгали самым бессовестным образом. Никто не собирается захватывать власть над людьми, это я теперь отлично знаю. А сейчас вы готовы ради своих амбиций принять предложение Слоана и сжечь долину дотла. Я говорю прямо – отныне я ваш враг!

Слоан расхохотался, впрочем, не снимая руку с кобуры.

Назад Дальше