Смертельная погоня - Брэнд Макс 24 стр.


— Идите и смотрите в оба! — приказал Мэлли. — Если этот парень здесь, значит, Эндерби где-то рядом. Поднимите остальных ребят, позовите их всех сюда. Черт побери, это будет такая ночь, которую я запомню! Это будет ночь и для тебя, Молли, девочка моя! Я покажу сразу три представления вместо одного. Я сделаю больше, чем обещал, потому что я очень добрый, девочка моя!

— Ты не схватишь Тага Эндерби, — заявил Чемпион. — Его нет поблизости. Он расшибся, когда упал… я приехал один… как дурак.

— Он пытался следить за домом, — радостно сообщил Бендер. — Двигался почти так же легко и тихо, как слон в зоопарке. Я даже тихо засмеялся, когда увидел, как он подходит. Мы просто на него набросились и схватили. Больше ничего не оставалось!

Бандит долго и громко смеялся. Он радовался, что поимка Рея сделает его важным человеком в банде, несмотря на его молодость.

— Ты говоришь, Эндерби расшибся? — воскликнул Мэлли. — Говоришь, расшибся, когда упал? Я не верю! Он никогда не падал с лошади, а я видел, как он скакал на худшей из них!

— Любой человек может упасть, когда лошадь ломает ногу, — заметил Рей.

— И на какой лошади он ехал?

— На гнедой, с черными точками…

— Ох, — вздохнул Мэлли, явно испытывая боль. — Значит, она мертва?

— Да, — подтвердил Чемпион. — Эндерби застрелил ее.

— Ему повезло, — пробормотал предводитель. — Если бы не упал, то был бы здесь, попался бы в ту же сеть.

— Если бы не упал, увидел бы пятки всех твоих бандитов, Мэлли, удирающих в поисках укрытия.

— Заткнись, ты! — в бешенстве воскликнул Скит. — Я никогда не побегу от Тага Эндерби.

— Не лезь, Скит, — потребовал Мэлли. — Не влезай в это. Я обещал и себе и вам всем, что сам покончу с Эндерби!

— И вы, ребята, слушаете его, когда он так хвастает? — внезапно спросила девушка. — И не улыбаетесь? Или делаете это за его спиной?

— Ты… — вскипел предводитель, поворачиваясь к ней.

— Ну давай, Дэн! — подбодрила Молли. — Ты же знаешь, как это делается. Тебе нужно поддержать чувство собственного достоинства. Но не будь смешным. Все ребята знают, что ты боишься одного имени Тага Эндерби.

За время своего пребывания в лагере девушка так много издевалась над предводителем, что чувство юмора его покинуло. Он внезапно дал ей пощечину, так же, как до этого ударил Такера.

Молли не вскрикнула, не сжалась. Ее голова дернулась назад от сильного удара, но тем не менее девушка не вздрогнула.

И тут внезапно послышалось угрожающее бормотание находящихся в комнате членов банды. Пронзительный голос Рейли выкрикнул:

— Довольно, Дэн! Мы пойдем с тобой куда угодно, но… убери… руки… от… этой… женщины!

Скит сделал выразительные пропуски между словами этого предложения и выкрикнул их так, что разъяренный Мэлли повернулся к нему, готовясь к свирепому отпору. Но суровые лица членов банды заставили его помедлить. Внезапно он понял, что перешел границу. А еще через мгновение попытался исправить ошибку.

— Молли, — начал он, — мне ужасно жаль, что я так поступил. Ты вдруг показалась мне дурной девчонкой, а не взрослой женщиной. Я не смог удержаться. Признаться, невыносимо слушать, как ты все время дразнишь меня Тагом Эндерби… Это завело меня, наконец. Ты ведь знаешь, и все ребята знают, что я встречусь с ним днем или ночью, с револьвером или ножом, пешим или верхом. Все знают, что Дэн Мэлли никогда не уклоняется от встречи лицом к лицу в честной схватке ни с одним человеком.

— Да, — подтвердил Скит, — мы это знаем, босс. Мы никогда не видели, чтобы ты отступал, никто из нас.

— И если бы Таг Эндерби оказался здесь прямо сейчас!.. — воскликнул Мэлли.

— Он здесь, — произнес голос из-за двери хижины.

Этот голос был хорошо знаком всем членам банды, так что они мгновенно нырнули в углы и залегли на пол. Один Мэлли остался стоять там, где стоял. Предводитель находился прямо перед входом и знал, что револьвер, нацеленный на него из темноты, наверняка его поразит. Правая рука его застыла в жесте, которым он подкреплял свою последнюю фразу.

Молли, будто силы покинули ее, внезапно прижалась к стене, издав очень слабый стон. Такер вскинул голову, словно услышал Божий глас. Рей Чемпион, бледный, напрягшийся, неотрывно смотрел на девушку, словно пытался что-то понять по выражению ее лица.

— Все в порядке, Дэн! — заявил Эндерби, все еще невидимый в темноте снаружи. — Тебе следует научить ребят, чтобы они получше охраняли дом по ночам, а не собирались все вместе в освещенной комнате. Мне никогда не нравилось убивать. Мне это никогда не доставляло удовольствия, как ты, возможно, скажешь.

Предводитель ничего не ответил, но его хриплое дыхание отчетливо слышали все находившиеся в комнате.

— Давай кое о чем договоримся, Дэн, прежде чем я войду, — предложил Эндерби.

— Да, — хрипло выговорил Мэлли. — Давай поговорим, Таг. — И не смог не добавить: — Кажется, сейчас преимущество на твоей стороне.

— Да, — согласился Таг. — У меня сейчас преимущество. Прямо над твоей переносицей. Это хорошее место, чтобы всадить туда пулю, что скажешь?

— Согласен, — выдавил Мэлли.

— Очень хорошо! — одобрил Эндерби. — Предлагаю следующее: я войду и уже там буду стреляться с тобой в присутствии свидетелей. И думаю, что схватка между нами — это только наше дело. Кто-нибудь из вас, ребята, имеет что-нибудь против меня?

— Нет, — тут же раздался голос Скита Рейли. — Если ты войдешь сюда, чтобы стреляться с Дэном… прямо среди нас… Нет, я ничего не буду иметь против такого смелого человека, старина!

— Я тоже! — поддержал кто-то.

— Я не поверю в это до тех пор, пока не увижу, — высказался молодой Бендер. — Черт возьми, Таг, ни у кого не хватит храбрости для такого.

— Имейте в виду, парни, — предупредил Эндерби, — я войду туда, потому что знаю каждого из вас и доверяю вам.

Мгновенно ему ответил целый хор, в котором звучали все голоса, кроме голоса Дэна Мэлли.

Молли внезапно опустилась на стул и, вздрагивая, спрятала лицо в ладонях. Чемпион по-прежнему следил за ней. Казалось, Рей едва дышал. Он не осознавал, что происходит вокруг.

Таг вошел в хижину.

Глава 42

ДУЭЛЬ

Эндерби помедлил при входе, затем, не отрывая глаз от Мэлли, закрыл за собой дверь. Дэн ничего не сказал. Но в его глазах появился красный огонь, подобный тому, что светится в глазах у разъяренного вола, когда тот готовится к схватке. С напряжением, словно ястреб, он наблюдал за каждым движением противника.

— Ребята, я рад быть здесь со всеми вами, — заявил Таг. — Хотел бы пожать вам всем руки, но вы знаете, что мои глаза и правая рука заняты боссом.

— Следи за ним! — посоветовал Скит. — Черт побери, я не могу сказать, что хочу, чтобы ты победил, но и не хочу, чтобы ты проиграл. Не могу найти в себе желания увидеть твое поражение. Мы дадим тебе возможность участвовать в честной драке, Таг.

— Верно! — поддержали его несколько искренних голосов.

Только теперь некоторые из парней поднялись из своих укрытий.

— Скит, что ты думаешь, — весело спросил Эндерби, — у Такера и у Чемпиона есть шанс получить револьверы? Их всего двое против всех вас.

— Отнюдь нет! — проревел Мэлли.

— Будь благоразумным, босс, — посоветовал Таг. — Если бы я снаружи выстрелил тебе в переносицу, ты бы сейчас не волновался об этом.

— Это верно! — воскликнул молодой Бендер и внезапно, словно получив приказ, разрезал ножом веревки, стягивавшие руки Такера.

Очень странное событие произошло затем, понятное лишь одному человеку: Такер, подняв голову, взглянул вверх, а потом закрыл глаза. Молли поняла. Но больше никто.

Потом Такер встал. Рей Чемпион был уже тоже свободен. Им великодушно вернули револьверы.

Об этом импульсе благородства, вероятно, пожалел не один член банды, но дело уже было сделано. Сейчас они просто подчинялись инстинктам волчьей стаи, радующейся при виде свергнутого старого вожака, позабыв, что при нем жили сытно.

Эндерби встал у конца стола, Мэлли — напротив него.

— Ты готов, Дэн? — осведомился Таг.

— Готов, — ответил предводитель банды.

— Таг! — вырвалось у Молли. Девушка чувствовала себя такой обессиленной, что не могла встать.

— Я слышу тебя, Молли, но не могу посмотреть на тебя, — отозвался Эндерби.

— Таг, — продолжала Молли, — что бы ни случилось, я хочу, чтобы ты знал…

Это предложение никогда не было закончено, потому что хитрые глаза Мэлли заметили: взгляд противника, вопреки его воле, внезапно метнулся к девушке. В это же мгновение Дэн выхватил револьвер и выстрелил. Он стрелял низко, в ту же секунду, когда высвободил револьвер из-под одежды.

Удар наполовину развернул Тага, выхватывающего револьвер. Благодаря этому вторая пуля без всякого вреда просвистела мимо его тела.

Эндерби выстрелил, когда его противник выпустил уже две пули. Мэлли выронил оружие, недовольно хлопнул себя по лбу, подобно тому, как человек бьет досаждающую ему муху, и беззвучно опустился на пол.

Таг чуть раньше упал лицом вниз.

Такер, Рей Чемпион и Молли уложили Эндерби на койку. Разрезали, разорвали его одежду, сделали прочную повязку, обвившую все его тело.

Что касается тела Мэлли, его унесли члены банды, и вскоре посреди поляны возник свежий могильный холмик. Затем парни исчезли, забрав с собой всех лошадей.

Это был конец банды Мэлли. Она осталась преданием, но как реальная сила, как боевая единица исчезла навсегда.

Трое в хижине практически не обратили на это внимания. Они двигались на цыпочках, опасаясь, что сотрясение от их шагов по полу оборвет тоненькую ниточку жизни раненого. Девушка шепотом отдавала мужчинам приказы. Так они провели три часа до рассвета.

— Я отправляюсь в Индейское ущелье, — объявил наконец Чемпион. — Пришлю сюда приличных врачей, если они там есть.

Молли кивнула.

— И пришлю твоего отца. Но сам не вернусь, Молли.

Девушка внимательно посмотрела Рею в глаза, и они оба друг друга поняли.

— Мне очень жаль, — проговорила Молли.

— Ты считаешь, мне не следует возвращаться?

— Думаю, что так будет лучше.

Девушка проводила Чемпиона до двери, пожала ему руку. Потом послушала, как он спустился по ступеньками, как его шаги заглохли в траве.

Но Такер остался.

Два врача, помощник шерифа и еще несколько человек приехали из Индейского ущелья рано утром.

Жизнь все еще слабо теплилась в теле Тага Эндерби.

Измученный Такер вышел на несколько минут из хижины, сел на солнце, закурил, удерживая цигарку дрожащими пальцами. Помощник шерифа сел на камень рядом с ним.

— Я думаю, Так, мне следует сказать тебе, что ты снова под арестом.

— Подождите минутку, — попросил Такер, потому что один из докторов как раз направлялся к ним из хижины. — Ну что? — лихорадочно вскочил он ему навстречу.

— Он должен умереть, но не умрет, — сообщил доктор. — Этот дурак, кажется, не сознает, что он на грани. А в результате, насколько я могу судить, вероятно, полностью поправится. Полагаю, он привык к смерти. Для него в ней нет ничего шокирующего или пугающего.

— Он пришел в себя? — поинтересовался Такер.

— Только что открыл глаза.

— Вас узнал?

— Нет. Не захотел. Узнал только девушку. И если выживет, думаю, они будут вместе до конца своих дней. Молли просила меня выйти и сообщить вам об этом, Такер. О том, что он очнулся, — поправился врач.

— Спасибо, а о другом я уже давно знаю, — улыбнулся Такер, встал и объявил Локсли: — Я пойду и попрощаюсь с Молли.

Помощник шерифа кивнул.

Такер подошел к двери хижины.

— Эй, Молли! — шепотом позвал он.

Девушка, словно тень, выскользнула наружу.

— Слушай, Молли, — произнес Такер, — я никогда не думал, что увижу слезы на твоих глазах.

— Это от счастья, Так, — пояснила она. — Господь никогда не наделял ни одну девушку таким счастьем, как меня сейчас.

— Почему?

— Таг только что открыл глаза и улыбнулся мне как ребенок.

— Всевышнему приходится делать много разных дел, — серьезно проговорил Такер. — Молли, я желаю тебе всего наилучшего и хочу попрощаться.

Девушка крепко его обняла и поцеловала.

— Благослови тебя Бог, Так! Ты был самым верным из всех.

— О нет, — возразил он. — Ты знаешь, как это случается. Я просто полагался на удачу, как говорит Таг. А теперь вот собираюсь положиться на удачу в моих отношениях с законом. — И Такер направился через поляну к помощнику шерифа.

Дело Такера рассматривалось в суде, но его не осудили. Присяжные поверили, что ему пришлось защищаться, когда он столкнулся с рыжеволосым шведом.

Такер на долгие годы остался в округе вблизи Индейского ущелья, ведя честную жизнь. И каждое Рождество спускался с гор, чтобы, как добропорядочный друг семьи, холостяк, встретить праздник вместе с мистером и миссис Таггерт Эндерби.

Назад