Возвращение Дестри - Брэнд Макс 15 стр.


— Говорю тебе, знал! — фыркнул отец. — А как, по-твоему, почему я все это говорил, а? Ведь я чуть ли не в глаза его хвалил, и заметь как! Держу пари, он был на седьмом небе! Конечно, можете считать меня идиотом, если вам угодно, но уж мне-то отлично известно, что почем! Мне ли не знать, как делаются такие дела! Ну польстил я немного Дестри и что в этом плохого?

— Тьфу, скройся с моих глаз! — возмутилась супруга. — Мне-то наплевать на то, что ты несешь! Но подумай хотя бы о Вилли! Дай ему возможность сохранить хоть какие-то остатки уважения к тебе!

Однако в пылу этой перепалки родители совсем не заметили, что Вилли успел скрыться в темноте. То, что только что произошло, стало для него страшным ударом — казалось, чудесный мир его детства рухнул и разлетелся на куски. Теперь он не мог уже закрывать глаза на постоянное безделье отца, на его беспомощность и бестолковость. Конечно, мальчик и раньше это видел, но все равно отец в его глазах был человеком исключительным и необыкновенным. Да и как же иначе? Ведь он был самым близким другом знаменитого Дестри! Сотни раз рассказывал восхищенному мальчугану необыкновенные истории о тех замечательных приключениях и жутких опасностях, которые они пережили вместе. Истории, похожие на волшебные сказки!

И вот теперь всему конец! Вилли спрятался за углом дома и стоял там с бешено колотившимся сердцем. Он был в отчаянии. Что теперь делать, куда идти? Ничего не видя перед собой, чувствуя лишь непрерывный гул в голове, мальчишка слепо побрел вперед, спотыкаясь в темноте, как вдруг кто-то схватил его за плечи и грубо встряхнул.

— Эй, паренек, ты кто такой? — произнес грубый голос.

Вилли поднял голову и увидел склонившуюся над ним мрачную, высокую фигуру. Из темноты выскользнули еще несколько человек и окружили их. Их было, как ему показалось, человек восемь, может быть, девять. Все было в точности как в рассказах, которые он часто слышал от отца: темнота, вооруженные люди и ощущение какой-то неясной опасности. У каждого из обступивших его мужчин в руках была винтовка, у пояса болтался револьвер, но, как ни странно, все они были без лошадей. Мальчик не мог поверить своим глазам. В этих местах, где человек и ста метров не пройдет пешком, вдруг прямо на дороге появляется целый отряд, вооруженный до зубов, и все они шлепают ночью неизвестно куда! Подметив это, юный Вилли мгновенно похолодел, и голова у него закружилась, будто по мановению волшебной палочки он перенесся в какой-то другой мир.

— Я здешний, — едва смог пролепетать он.

— Говорит, здешний, — повторил тот, что держал его за плечи.

— Дайте-ка взглянуть на него, — скомандовал кто-то из темноты.

Они говорили очень тихо, приглушенными голосами. Тот, что отдавал приказания, тихонько приблизился к Вилли и тоже схватил его за плечи, встряхнув несколько раз с такой силой, что у мальчика мотнулась голова.

— Ты лжешь! — прорычал второй. — Наверняка тебя послали куда-то с письмом. А ну, не смей мне врать или я душу из тебя вытряхну! Говори, кто тебя послал и куда?

— Да никто меня никуда не посылал! — рявкнул в ответ оскорбленный Вилли. Несправедливое обвинение настолько возмутило его, что даже страх на мгновение куда-то исчез. — Чего вы ко мне привязались? Говорю же, я местный, имею полное право ходить по дороге когда хочу! Что, съели?!

Тот, что держал его, вдруг сдавленно хихикнул.

— Нет, вы только послушайте, как рассвирепел этот щенок! — фыркнул он. — Клянусь, настоящий бойцовый петушок! Так, значит, парень, говоришь, ты местный? Из того дома, что ли?

— Да.

— Так это и есть новый постоялый двор?

— Угу.

— Скажи-ка, малец, а Дестри, случайно, у вас не остановился?

— Дестри? — словно эхо, переспросил Вилли.

— Даже не пытайся меня обмануть, парень. Так приезжал Дестри или нет?

— Да, — кивнул Вилли.

— Он у вас и остановился?

— Да. Снял комнату.

— И что же он ел? Быстро отвечай, ну! И не пытайся врать!

— Мать подала яйца с ветчиной, да еще кофе с молоком. Он сказал, что кофе, такого, как у нас, отродясь не пробовал.

— Так кофе ему понравился, что ли? Или нет?

— Понравился, голову даю на отсечение! Но он ничего не сказал. А почему вы спрашиваете о Дестри?

Мужчина заколебался на мгновение.

— Видишь ли, мы его друзья, — сказал он наконец. — Есть тут у нас один, который готов на все, лишь бы встретиться с Дестри. Мы все очень любим его, малыш, вот почему мы и хотим убедиться, что он здесь. Мы для этого и приехали!

— Ну! — расхрабрился Вилли. — Тогда, выходит, вы заблудились.

— Это почему же, сынок?

— Вам нужно обогнуть этот холм и непременно с правой стороны.

— Ты хочешь сказать, с правой стороны перевала Камбер?

— Точно.

— Разрази меня гром! — воскликнул мужчина. — В жизни бы не подумал, что он заберется в такую глушь, даже если бы точно знал, что мы караулим его на перевале!

— Пребывание за решеткой обычно учит осторожности, — добавил другой. — Думаю, нам лучше свернуть, быстренько пробраться через перевал, а там подождать. Засядем у самого выхода и перехватим его, когда он переберется на другую сторону. Слушай, парень, а он, случайно, не говорил, куда направляется?

— Нет, — откликнулся Вилли, — но я слышал, вроде бы возвращается в Уом.

— Собирается в Уом, говоришь? А что он еще говорил, не помнишь?

— Да вроде ничего. Только что он там нужен позарез, а так все.

Мужчины зашептались.

— Дестри сказал, что он там нужен позарез, то есть в Уоме. Держу пари, он ошибается.

— Точно, — добавил другой. — Готов поклясться, на что хотите, в Уоме без него отлично обойдутся!

Тот, кто первым схватил Вилли, вдруг обернулся.

— А что, если парнишка врет?

— С чего бы это? Да и побоится он врать! Перестань, на черта ему это нужно?

— Да потому что этот ублюдок Дестри для таких юнцов — настоящий герой! Они просто на ушах стоят, когда одиночка вроде него с винтовкой и револьвером выступает против целого света! Так всегда было и так всегда будет. Все они таковы: и дети, и женщины. Может, в это самое время Дестри преспокойно спит себе в доме?

— Ну так давай проверим!

— Глупо, — пожал плечами Вилли, — потому что Дестри там нет.

— В самом деле нет?

— А потом, у мамы скарлатина, а у папашки давеча какая-то гадость высыпала по всему телу…

— Похоже, парень и в самом деле врет, — перебил мальчишку один из мужчин. — А ну, хватайте его! Сейчас пойдем посмотрим сами, что у них там за больница на дому! Готов пари держать — Дестри там!

Глава 19

— Сэм, — окликнул один них, — а ты уверен, что нам всем непременно нужно войти?

— Нет. Войду я и еще пара ребят, — отозвался их предводитель. — А вы, остальные, окружите дом. Я должен быть уверен, что прикрыт со всех сторон. И вот еще что: стреляйте не раздумывая. Ничего страшного! Если этот Дестри и впрямь нюхом чувствует опасность, так он уже улизнул. А если нет, так у нас будет верный шанс взять его. Уж мы его не упустим! А теперь я войду и посмотрю, как там и что!

Вслед за этим он крепко схватил Вилли и втащил его в дом, где мать и отец все еще увлеченно переругивались. Правда, говорили они чуть ли не шепотом, чтобы не нарушить покой знаменитого постояльца.

— Эй! — воскликнул вдруг хозяин, подняв глаза на вошедшего. — Да ведь это же Сэм Уоррен!

— Да, это я, — ответил Уоррен. — Вот чудеса-то! А ваш малец сказал, что у вас какая-то сыпь по всему телу! И ваша женушка будто бы слегла со скарлатиной!

— Вилли вам так сказал? — удивился папашка. Потом вдруг замялся и строго глянул на мальчишку.

Но даже сейчас после всего происшедшего у него не хватило духу встретиться с ним взглядом — и мальчишка с внезапно проснувшимся в душе презрением догадался, что отец уже никогда не будет для него героем.

Гораздо интереснее было разглядывать тех, кто привел его в дом. Особенно того, кто был за главного. Имя Сэма Уоррена было смутно ему знакомо. Ну конечно, ведь это один из присяжных, что упрятали Дестри за решетку. Казалось бы, еще не так давно он был ковбоем, хорошо всем известным своей удалью, умением обращаться с винтовкой, и вот на нем лежит несмываемое пятно!

Это был высокий мужчина, не меньше шести футов ростом. В его лице и самой фигуре было что-то не совсем обычное. Плечи казались такими же узкими, как и бедра. Он напоминал человека, страдающего от какой-то изнурительной болезни, совершенно истощенного и слабого. К этому худому торсу крепились ненормально длинные руки и ноги, поросшие густыми волосами. Но в них таилась огромная сила, которую трудно было подозревать в этом несуразном на вид человеке. Лицо его можно было бы даже назвать довольно симпатичным, если бы не маленькие злобные глазки под вечно нахмуренными бровями и не ненормально выдвинутый вперед подбородок, козырьком торчащий под лицом.

Как только Вилли хорошенько разглядел незнакомца, он попытался вновь прислушаться к разговору.

— Ну, папаша, — говорил Уоррен, — полагаю, вам известно, что привело нас сюда?

— Э-э-э, понятия не имею, — проблеял тот.

Сэм Уоррен отпустил мальчика. Протянув руку, по-приятельски обнял за плечи отца.

— А ты не торопись, не торопись, слышишь, папаша! — сказал ласково. — И запомни, я тебе друг, если ты, конечно, дашь мне шанс. И все мои ребята тоже ничего не имеют против тебя. Но именно поэтому я хочу дать тебе один совет — без глупостей! А теперь говори, здесь Дестри или нет?

— Дестри? — тупо повторил папашка.

И тут Вилли вдруг почувствовал, что сердце у него мгновенно ухнуло в пятки. Он нисколько не сомневался, что отец не задумываясь выдаст спящего безмятежным сном постояльца.

Он тихонько шагнул назад и незаметно двинулся к двери. Уже на пороге мальчик услышал, как Уоррен сказал:

— Если мы сейчас примемся обыскивать дом сверху донизу, он услышит и успеет ускользнуть от нас. И уж тогда вам не поздоровится! А вот если ты нам скажешь, где он прячется, тогда…

— Если хотите знать, его вообще здесь нет, — мотнул головой хозяин.

— Лжешь! — произнес Уоррен. В голосе его было столько холодной жестокости, что несчастный папашка задрожал от ужаса. — А теперь говори! Я уже достаточно времени потерял с тобой. Может, он просто в соседней комнате, а? И слышит каждое наше слово?

Вилли коснулся рукой двери и бесшумно ступил в тень, слившись со стеной. Он едва мог поверить, что ему удалось уйти живым из лап этих кровожадных охотников за людьми. Правда, мальчик все еще боялся, что его схватят в любую минуту. Тем не менее все прошло как по маслу! Он выскользнул в длинный, узкий коридор, осторожно стащил с ног тяжелые башмаки и на цыпочках прокрался к лестнице. Взобравшись на второй этаж, быстро отыскал дверь, которая вела в комнату Дестри, тихонько поскребся. Постучал негромко и шепотом позвал.

В ответ немедленно раздался встревоженный шепот разбуженного Дестри:

— Кто это? Что случилось?

— Эй, там внизу Сэм Уоррен. Он пришел за вами!

— За мной?

— Да. За вами. Вы ведь Гарри Дестри?

Дверь немедленно распахнулась. В присутствии великого человека Вилли слегка оробел.

— И сколько их там, Вилли?

— Думаю, человек девять, если считать и тех, что во дворе. Трое внизу, остальные окружили дом. Готовы стрелять в каждого, кто только покажется на пороге.

— Ты уверен, что это Уоррен?

— Еще бы! Вот не сойти мне с этого места! Кроме него, ни у кого в наших краях нет такого огромного сомбреро, да еще белого, словно снег. Да и лицо у него — дай Боже! Раз увидишь, в жизни не забудешь!

— Уоррен, — задумчиво прошептал Дестри, — он очень жестокий, очень скверный человек. Послушай-ка, малыш. А ты сможешь осторожно прокрасться в конюшню так, чтобы ни одна живая душа этого не заметила, и вывести мою кобылу?

— Попробую!

— Накинь ей на спину седло! И поаккуратней — чужих людей она боится пуще, чем волков. А теперь поторопись, Вилли, и я подарю тебе кое-что на память…

Говоря это, он лихорадочно кидал вещи в сумку, собираясь на ходу. Вилли понял, что надо торопиться. Он не стал дожидаться, когда Дестри будет готов, а вместо этого маленькой, легкой тенью выскользнул из комнаты, на цыпочках прокрался босиком к лестнице, бесшумно спустился, сделал еще несколько осторожных шагов и оказался в самом низу.

Ему пришлось подпрыгнуть, чтобы влезть на подоконник. Взобравшись на него, он выскользнул наружу с быстротой змеи. Шлепнувшись на землю, мальчишка распростерся в пыли и замер, прислушиваясь. Впрочем, особой необходимости в этом не было. Буквально через мгновение внезапно налетевший порыв ветра швырнул едкую пыль прямо ему в лицо, и она моментально закупорила ему и ноздри, и глаза, и даже рот.

Он замер, чувствуя, что сию минуту задохнется, борясь с безумным желанием чихнуть. К тому времени, как приступ миновал, Вилли пережил ужасные минуты — он был уверен, что вот-вот умрет, кровь бешено стучала в висках, а сердце, казалось, готово было разорваться.

В конце концов, он обрел способность нормально дышать и медленно пополз вперед. Задний двор дома был знаком ему примерно так же хорошо, как и собственная комната, потому для Вилли не было ничего проще, чем быстрыми перебежками продвигаться вперед.

Уже около самой конюшни он, запыхавшись, остановился и огляделся по сторонам как раз вовремя, чтобы заметить, как из окна комнаты Дестри выскользнула темная фигура. Вцепившись в подоконник, она на мгновение застыла, и почти сразу же во дворе раздался залп. Стреляли по крайней мере шестеро.

Никогда за всю свою короткую жизнь Вилли не приходилось слышать такого адского грохота. Ружья грохотали, люди оглушительно кричали, но тем не менее тело продолжало висеть. Скорее всего, жизнь уже покинула его, и лишь пальцы, сведенные предсмертной судорогой, все еще сжимали подоконник.

Невозможно было даже вообразить, что благодаря непроглядной темноте или охватившему всех возбуждению такое количество людей могло промахнуться, стреляя по живой мишени.

Вилли, оцепенев от ужаса и отчаяния, замер на месте, вглядываясь в бездыханное тело своего любимого героя, когда вдруг над самым его ухом раздалось какое-то сопение и чей-то незнакомый голос хрипло заорал во всю мочь:

— Я поймал его! Будь я проклят, я поймал его!

Чье-то грузное тело рванулось вперед. Мужчина, сорвав с плеча винтовку, пальнул в темноту, потом еще и еще раз. И вдруг заорал:

— Проклятье, нас провели! Это вовсе не Дестри! Просто какое-то чучело, которое он выкинул специально для нас, идиотов! Дьявольщина! Ну-ка, обыщите здесь каждый уголок, иначе он опять ускользнет от нас! Скорее всего, он выскользнул из дома через задний двор!

Преследователи не стали дожидаться дальнейших указаний. Вытянувшись в цепь, они рассыпались по двору, чтобы не дать своей жертве ускользнуть.

Вилли, однако, задержался. От радости и облегчения, что его герой ускользнул, он оцепенел на какое-то время и чувствовал, что не может шевельнуть ни рукой, ни ногой. Поэтому так и вышло, что именно он и оказался свидетелем, как чья-то неясная фигура вновь выскользнула из окна комнаты, где остановился Дестри.

На этот раз она не висела, вцепившись в подоконник, что было бы глупо, а легкой тенью бесшумно сразу же исчезла за углом дома — неясная, расплывчатая тень, похожая на легкий дымок, поднимающийся над пламенем костра.

Сколько Вилли ни вглядывался в темноту, все вокруг было тихо.

Он круто повернулся и стремглав бросился к конюшне, терзаемый ужасной мыслью, что оказался недостойным доверия своего героя. Ведь тот приказал ему вывести кобылу, а он медлил, хлопая глазами по сторонам. А вдруг уже слишком поздно?

Влетев в конюшню, он с топотом пронесся мимо стойл, распахнул то, куда накануне сам поставил кобылу, и вдруг его сжали чьи-то могучие руки.

— Эге! Да ведь это наш паренек, не так ли? — воскликнул голос Сэма Уоррена. — Тот самый, кто нам вешал лапшу на уши по поводу жуткой скарлатины. А кстати, как там поживает сыпь, ну та самая, которая по всему телу? И может, ты наконец скажешь, где Дестри?

Его похожие на крючки пальцы с твердыми подушечками на концах больно впились в худенькое тело мальчишки. Вилли не стал молчать.

Назад Дальше