Молчит. Едва отвечает, когда я к нему обращаюсь.
- Благодарю вас.
А теперь звонок в отель "Скриб".
- Это вы, Жан? Говорит Мегрэ. Вернулся ли из Бордо господин Виктор Ламотт? Уже на работе... Спасибо.
Звонок в контору на улице Обера.
- Попросите к телефону господина Ламотта... Комиссар Мегрэ.
Послышались щелчки, словно на пути к большой шишке нужно было преодолеть целую иерархическую лестницу.
Наконец послышалось сухое "да".
- Говорит Мегрэ.
- Мне сказали.
- Вы намерены провести первую половину дня у себя в кабинете?
- Не знаю.
- Прошу вас не отлучаться и ждать моего звонка.
- Предупреждаю: на новую встречу я явлюсь с адвокатом.
- Это ваше право.
Мегрэ повесил трубку и позвонил на бульвар Вольтера; Фернана Курселя на службе еще не было.
- Раньше одиннадцати он не появляется, а в понедельник, бывает, приходит лишь во второй половине дня.
Хотите поговорить с его заместителем?
- Нет, спасибо.
У Мегрэ было время воскресить в памяти все те гипотезы, которые он выстроил вчера во время поездки за город, что он и сделал, заложив руки за спину и расхаживая по кабинету.
В конце концов он остановился на одной, но в нескольких вариантах. Раза три взглянул на часы.
Почти стыдясь самого себя, он открыл шкаф, где хранил бутылку коньяку. Он держал его не для себя, а для тех, кому во время признания становилось дурно.
Мегрэ сознания не терял. И не ему предстояло сделать признание. Тем не менее он отпил прямо из горлышка.
Отпил и остался недоволен этим. Еще раз, теряя терпение, посмотрел на часы. Наконец в коридоре послышались шаги нескольких людей и разъяренный голос, который он сразу узнал, - голос госпожи Блан.
Он пошел навстречу, открыл дверь.
- Я начинаю привыкать к этому кабинету, - попробовал пошутить Флорантен, явно обеспокоенный.
Что до госпожи Блан, то она отчеканила:
- Я свободная гражданка и требую...
- Подержи ее где-нибудь, Жанвье. Побудь с ней и постарайся увернуться, когда она станет выцарапывать тебе глаза, - приказал Мегрэ и, повернувшись к Флорантену, предложил тому сесть.
- Предпочитаю стоять.
- А я предпочитаю видеть тебя сидящим.
- Ну если ты настаиваешь...
Он гримасничал, как когда-то во время перебранки с учителями, когда старался рассмешить весь класс.
Мегрэ вышел за Лапуэнтом: тот присутствовал почти на всех допросах и больше других был в курсе дела.
Комиссар не спеша набил трубку, раскурил ее и большим пальцем осторожно умял табак.
- Ну что, Флорантен, тебе по-прежнему нечего мне сказать?
- Я все сказал.
- Нет.
- Клянусь, это правда.
- А я тебе говорю: ты врал мне всю дорогу.
- Ты считаешь меня лжецом?
- Ты всегда им был. Еще в лицее.
- Только чтобы смешить.
..
- Вот-вот. А здесь мы не шутим.
Он глянул своему старому приятелю прямо в глаза. Он был серьезен. Лицо его одновременно выражало презрение и жалость. Может быть, жалости было больше.
- Как ты думаешь, что будет дальше?
Флорантен пожал плечами:
- Откуда мне знать?
- Тебе пятьдесят три.
- Пятьдесят четыре. Я старше тебя на год, поскольку в шестом остался на второй год.
- Ты ведь уже не первой свежести, и тебе будет нелегко найти вторую Жозе.
Флорантен опустил голову:
- Я и искать не стану.
- Твоя торговля подержанной мебелью - так, для отвода глаз. У тебя ни профессии, ни надежного занятия. Да и лоска у тебя поубавилось, чтобы надувать простофиль.
Это были жестокие слова, но их следовало произнести.
- Жалкий ты человек, Флорантен.
- Все у меня прошло сквозь пальцы. Знаю, что я неудачник, но...
- Но продолжаешь надеяться? На что?
- Не знаю.
- Ну хорошо. С этим вопросом мы покончили, а теперь я хочу снять у тебя тяжесть с сердца.
Мегрэ выждал, вновь взглянул Флорантену в глаза и произнес:
- Я знаю, что ты не убивал Жозе...
Глава 8
Больше всех поразился не Флорантен, а Лапуэнт: рука его с карандашом застыла в воздухе, он изумленно смотрел на шефа.
- Не торопись радоваться. Это не означает, что ты чист как стеклышко.
- Ты все же допускаешь...
- Допускаю, что в одном ты не соврал, и это просто удивительно.
- Я же тебе говорил...
- Лучше не перебивай. В ту среду примерно в то время, которое ты назвал, несомненно около трех с четвертью кто-то позвонил в дверь Жозе...
- Вот видишь!
- Помолчи же. Ты, как обычно, скрылся в спальне, не зная, кто бы это мог быть. И стал прислушиваться, поскольку вы с Жозе никого не ждали.
Полагаю, кому-то из ее любовников случалось явиться в неурочный час или даже не в свой день...
- В таком случае они предупреждали звонком.
- И никто ни разу не приходил без предупреждения?
- Это случалось крайне редко...
- И в таких случаях ты прятался в стенном шкафу. В среду же ты был не в шкафу, а в спальне. Ты узнал голос и испугался, так как понял, что пришли вовсе не к Жозе.
Флорантен весь сжался, очевидно не понимая, как его старый приятель до этого додумался.
- Видишь ли, у меня есть доказательство, что кто-то был в среду в квартире. Этот кто-то, насмерть перепуганный совершенным, захотел купить молчание привратницы и отдал ей все, что было у него в карманах, то есть две тысячи двести франков.
- Ты допускаешь, что я невиновен...
- В преступлении - да. При том, что ты явился его косвенной причиной и что если и можно говорить о морали применительно к тебе, то лишь в том смысле, что на тебе лежит моральная ответственность за случившееся.
- Не понимаю.
- Не правда.
Мегрэ встал. Он никогда не мог долго усидеть; Флорантен не спускал с него глаз.