И хотела показать ему, что, заставив Тима уволить меня, он своего не добился.
– А меня ты не могла посвятить в свои планы?
– Я подумала, ты будешь против. И оказалась права. – Она горько рассмеялась. – Все обернулось против меня. Я чуть не поссорилась с тобой, а Адаму, кажется, теперь все равно, что со мной происходит.
– Или он решил не устраивать сцен в присутствии своих гостей. Мне показалось, что у него был деловой ужин. Чем он занимается?
– Возглавляет «Аукционный дом Дайзартов». Он существует уже очень давно. Мой дядя, отец Адама, недавно ушел на пенсию и все дела передал Адаму. Адама хорошо знают в кругу коллекционеров, особенно любителей искусства. Скорее всего, он был с коллегами. – Ее глаза холодно блеснули. – Но это еще не повод игнорировать меня.
– В воскресенье вечером ты хлопнула дверью перед его носом и приказала ему убираться. Возможно, он так и поступил.
Она уже думала об этом.
– Значит, мне грех жаловаться? – Она поставила стакан на поднос. – Спасибо, Джо, за прекрасный вечер. Если ты вызовешь такси, я поеду домой и оставлю тебя в покое.
– Я не хочу, чтобы ты ехала домой, – сказал Джо, удивив ее своими словами. – И совсем не хочу, чтобы ты оставляла меня в покое. Твои родственники живут в Пеннингтоне? – спросил он, внезапно меняя тему.
– Нет.
– А Адам?
– Нет.
– Другими словами, заткнись, Трегенна, и не лезь не в свое дело, – устало произнес он. – Не будем вызывать такси, я сам отвезу тебя.
Фен так быстро вскочила, что оступилась и чуть было не упала, но Джо подхватил ее.
– Ты повредила лодыжку? – спросил он и усадил обратно на диван. – Покажи мне.
Она вытянула длинную ногу в босоножке на длинной шпильке.
– Все в порядке. Просто мои бедные ноги не привыкли к такой обуви.
– Зачем же ты их надела?
– Хотела быть красивой. Обычно я не ношу такие туфли, потому что в них я очень высокая. – Она улыбнулась. – Я стараюсь не быть выше мужчин, с которыми иду куда-нибудь.
Он усмехнулся и положил ее ноги на диван.
– Отдохни немного.
Фен положила голову на подушку и вытянулась. Было так хорошо, что ей хотелось, чтобы это продолжалось бесконечно. Она сняла домик на Фартинг-стрит, потому что он подходил для ее цели, но он ей больше не нравился.
– Ты все еще злишься, что я выбрала «Митру»?
– Нет. – Он улыбнулся и сел рядом. Затем, к удивлению Фен, притянул ее к себе, прижав к груди. – Ну что, бедная сиротка Фэнни, теперь тебе хорошо?
– Очень, – она тепло улыбнулась ему. – Знаешь, почему я сняла этот дом? Я хотела, чтобы Адаму, когда он увидел бы его, стало стыдно.
– Стыдно за что?
– За те ужасные вещи, которые он наговорил мне во время ссоры.
Джо задумчиво посмотрел на нее.
– И давно вы поссорились?
– Три недели назад. – Фен вздохнула. – Кажется, что прошла вечность.
– А твои родственники? Они на чьей стороне?
– Я думаю, никто из них еще ничего не знает, кроме Гэбриэл.
– А он кто?
– Она. Жена Адама.
– Ты говорила, что это не мое дело, но мне ясно одно: эта ссора разрывает твое сердце, Фен. Наверное, Адаму тоже несладко приходится.
– Сегодня мне показалось, что ему все равно. – Ее губы задрожали.
– Возможно, он решил сдаться. Не плачь, – пытался успокоить ее Джо, увидев, что глаза Фен наполнились слезами.
– Я стараюсь. – Она шмыгнула носом. – У меня в сумке есть платок.
Джо достал из сумки носовой платок.
– Ты похожа на панду.
Фен нервно рассмеялась, пока он вытирал следы туши с ее лица.
– Извини меня, Джо, – сказала она.
– За что?
– Ну, я же не сказала тебе, что сегодня в «Митре» будет Адам.
– Извинения принимаются. – Джо устроил ее поудобнее. – Хотя я думаю, что ты играешь с огнем. Судя по всему, он взрывной тип.
Фен с горечью покачала головой.
– Вообще-то, нет. И это делает его еще больше невыносимым. Адам обычно не выходит из себя, он очень добрый.
Он замечательный муж и отец. – Она всхлипнула. – Я не буду говорить о детях, иначе опять разрыдаюсь.
– Он что-то тебе сказал во время ссоры, что ты до сих пор не можешь забыть?
– Да.
– Ты ему отомстила?
– Конечно. Ты видел, как я накинулась на этих глупых мальчишек тогда ночью? Такой же я была и с Адамом.
– А почему ты не можешь пойти к Адаму, извиниться за то, что ему наговорила, поцеловать и помириться с ним?
– Не все так просто, – грустно ответила она.
– Безвыходных ситуаций не бывает. – Джо повернул ее лицо к себе. – Как насчет того, чтобы поцеловать и помириться со мной?
– Но мы не ссорились.
– Пока нет, но мало ли что будет, – ухмыльнулся он. – Так что давай начнем с поцелуя. Фен рассмеялась.
– Ты очень хорошо ко мне относишься, Джо. Может, этого не видно, но я тебе признательна.
Его глаза потемнели.
– Мне не нужно твоей признательности, Фенелла Дайзарт.
Ее лицо вытянулось.
– Ты хочешь просто секса?
К ее полному изумлению, Джо внезапно вскочил, отошел в другой конец комнаты и уставился в окно, всем своим видом показывая пренебрежение.
Фен вздохнула. Теперь она точно потеряла друга.
– Я опять сделала что-то не так? – спросила она, помолчав.
Он обернулся и уставился на нее.
– Ты думаешь, мужчинам нужен от тебя только секс?
– Обычно все сводится к этому.
– Пусть мы не так давно знакомы, – сухо произнес Джо, – но я думал, что ты знаешь меня лучше. Я привез тебя сюда только потому, что у тебя очень неуютно, а не затем, чтобы ты расплатилась за ужин, который не ела. Мне не нужен секс. – Его глаза гневно сверкнули. – Я хотел заняться с тобой любовью. Или ты не видишь разницы?
– Очевидно, нет, – подавленно проговорила Фен, спрашивая себя, что случится, если она попросит его объяснить эту разницу. Она взглянула на часы и улыбнулась. – Мне пора. Можешь вызвать такси?
– Я же сказал, что отвезу тебя сам. – Джо отошел от окна. – Нога не болит?
– Все в порядке. Но вниз я спущусь без туфель.
– Лучше я понесу тебя.
– Не надо. Я слишком тяжелая.
Джо пристально посмотрел на нее.
– Как хочешь.
Он взял ее пиджак, сумку, туфли и подставил локоть.
– Может, примешь маленькую дружескую помощь?
– С удовольствием. – Их глаза встретились. – Прости, что рассердила тебя.
– Больше обидела, чем рассердила. Могла бы лучше поцеловать.
Она встала на цыпочки, стараясь дотянуться до его щеки, но оступилась и упала обратно на диван, увлекая Джо за собой.
– Извини, – сказала Фен, пытаясь встать, но Джо обнял ее одной рукой и поцеловал в губы. Фен растаяла. Через некоторое время она подняла голову и увидела его взгляд, от которого ее бросило в жар. – Извини, я такая неловкая, – прошептала она.
– Ничего страшного. – Джо отодвинулся от нее – и спросил, нежно глядя ей в глаза: – О чем ты думаешь?
– Мой ответ может тебе не понравиться.
– Говори.
– Я подумала, может, ты объяснишь мне разницу между сексом и занятием любовью, – неуверенно сказала она.
Джо крепко прижал ее к себе и поцеловал. Фен поцеловала его в ответ и вздрогнула, когда его руки стали ласкать ее обнаженные плечи. Она почувствовала, как он возбуждается.
– Выбирай, где тебе больше нравится, – произнес Джо, тяжело дыша. – Здесь или у меня в спальне.
Глаза Фен заблестели.
– Мы оба слишком длинные для дивана.
Джо помог ей встать и, взяв за руку, повел по крутой лестнице наверх. В спальне он поднял ее на руки и аккуратно положил на кровать. Затем включил лампу, задернул шторы и посмотрел на Фен.
– Ты совсем не тяжелая. Но здесь очень узкая лестница, поэтому я решил не рисковать.
Она улыбнулась.
– В колледже я однажды упала, и парень не смог меня поднять.
Джо сел на кровать рядом с ней и взял ее руку.
– Ты, наверное, была тогда пухленькой.
– Нет.