Брук, повернувшись, увидела собственное отражение в зеркале и была шокирована тем, как плохо выглядит. Первое, что поразило ее, – взгляд карих глаз, казавшихся огромными на исхудавшем лице. Тонкие черты ее словно стерлись, слились в одно бледное пятно, зато круги под глазами казались почти черными. И это существо Джонатан называл красавицей?
Брук не осознавала, что долгие недели в больнице сделали ее хрупкой и поэтому еще более прелестной. По всем стандартам она была красивой молодой женщиной: среднего роста, стройная, с высокой грудью. Волосы цвета меда были густыми и достаточно длинными, ей часто приходилось откидывать с лица тяжелые пряди. У нее были высокие скулы и крупный чувственный рот. Брук знала, что нравится мужчинам, но никогда не относилась к этому серьезно, до знакомства с Коуди. Впрочем, их связь оказалась ошибкой.
Наконец она нашла в себе силы стянуть одежду и упала на кровать. Просто отдохнуть… Легкое прикосновение Энн заставило ее открыть глаза.
– Мне даже не хотелось тебя будить. Ты так сладко спала, что рука не поднималась тормошить тебя, – призналась Энн. – Но пора перекусить…
Брук быстро спустила ноги с кровати и улыбнулась невестке:
– Не извиняйся, что разбудила меня. Я бы расстроилась, если бы ты этого не сделала. Пора заморить червячка, и как можно скорее. Ты не присядешь на минуту? Поболтаем, пока я буду одеваться.
– Конечно, – обрадовалась Энн. – Ты не представляешь, как я рада, что теперь есть с кем поговорить. Нам будет хорошо вместе. Я запланировала столько всего, что нам с тобой надо сделать, повидать…
– Не спеши, дорогая, – рассмеялась Брук. – Помнишь, о чем мы говорили во дворе? Тебя надо разгрузить от забот и хлопот. Что касается меня, вижу, что их теперь прибавится.
– Перестань, – вздохнула Энн. – Моя беременность не должна лишать нас радостей жизни и портить твой приезд. – Женщина озорно улыбнулась. – Ты же знаешь, что я буду стараться хорошо себя вести.
– Знаю, потому что я не буду сводить с тебя глаз, – решительно заявила Брук.
Меняя тему, Энн осторожно спросила:
– Как тебе показалось, Джонатан искренне рад ребенку? Сама знаешь, какие они, эти мужчины.
– Конечно, рад, глупышка. Почему ты засомневалась? – нахмурившись, спросила Брук.
Энн пожала плечами:
– Честно говоря, не знаю. Видишь ли, в последнее время он чем-то озабочен. Джонатан очень много работает, и, боюсь, младенец в доме будет для него лишним бременем.
Глаза Брук расширились от удивления.
– Ради всех святых, Энн, разве ты не понимаешь, что бэби – именно то, что ему сейчас нужно? Это событие отодвинет все прочие заботы на второй план. Ты скоро увидишь, что я права.
Энн покачала головой:
– Я понимаю, но…
– Перестань, – перебила ее Брук. – Не желаю слушать твое нытье. Ясно?
– Хорошо, – улыбнулась Энн. – Ты победила.
– А теперь еще раз поговорим о твоем здоровье.
– О, только не это! – Энн закатила глаза.
– Ладно, – рассмеялась Брук. – Но я хочу, чтобы ты ответила мне на один вопрос, прежде чем я закрою рот. Доктор выписал тебе что-нибудь от тошноты?
– Да, – кивнула Энн. – Он дал мне таблетки, которые нужно принимать три раза в день перед едой. Я молюсь, чтобы это помогло.
– Будем молиться вместе, – серьезно заключила Брук. – Для меня нет ничего хуже, чем капризный желудок.
Энн, взглянув на часы, вскочила:
– Мне пора на кухню. Мы тут заболтались, а ты все еще не одета. Странно, что Джонатан нас не разыскивает.
– Он знает, как мы любим поболтать.
Энн рассмеялась:
– И все же я побегу на кухню.
– Так и быть. До скорой встречи.
– Приходи в малую гостиную, чего-нибудь выпьем, – сказала Энн, покидая спальню Брук.
Приняв душ, Брук выбрала длинное яркое платье.
Чтобы наряд не слишком висел – она очень похудела, – девушка перехватила его на талии пояском-цепочкой из желтого металла. Потом Брук занялась макияжем, главным образом чтобы скрыть темные круги под глазами, и долго, тщательно расчесывала волосы, пока к ним не вернулся прежний блеск. Посмотрев на себя в зеркало, она сочла, что выглядит не так уж плохо.
Когда она спустилась в малую гостиную, Энн и Джонатан уже что-то пили. К ее изумлению, хозяева оказались не одни.
Джонатан заметил, что Брук на мгновение задержалась на пороге.
– Привет, сестренка. Входи смелее, я хочу тебя познакомить кое с кем, – радостно приветствовал ее Джонатан. – Это моя сестра, Эшли. Брук, познакомься – мой босс, Эшли Грэм. Он заглянул к нам на минуту, привез кое-какие бумаги, и я уговорил его выпить с нами хотя бы коктейль, поскольку он отказался остаться на обед.
Брук не ожидала ничего подобного. Хотя после утреннего разговора ей было ясно, что знакомства с боссом брата не избежать, она все-таки надеялась, что первый день после приезда проведет с родными.
– Здравствуйте, Брук!
В легком сером костюме, высокого роста, загорелый, широкоплечий, с черными как смоль волосами и глазами небесной голубизны в обрамлении темных густых ресниц, Эшли Грэм был, безусловно, привлекательным мужчиной. Хотя он говорил тихо, голос у него был низкий, грудного тембра и свидетельствовал об абсолютной уверенности в себе.
Крупное тренированное тело, ни грамма жира. Брук решила, что ему лет тридцать семь или около того, это подтверждала легкая седина на висках. Она сразу почувствовала: этот человек наделен каким-то нечеловеческим магнетизмом.
Осознав, что неприлично долго смотрит на гостя, Брук в смущении чуть отвернулась, хотя должна была бы ответить на его приветствие. Покраснев, она наконец произнесла нужные слова:
– Рада с вами познакомиться, мистер Грэм.
Голос почему-то дрогнул, и ей не удалось скрыть этого. Впечатление, произведенное на нее этим человеком, было противоречивым. Нельзя сказать, чтобы это было приятно. Что происходит? – подумала она в тревоге.
Брук поняла, что от Эшли Грэма не ускользнуло ее смущение и, кажется, он был доволен произведенным эффектом. Хотя разговор стал общим, Брук все время чувствовала на себе пристальный и чуть насмешливый взгляд голубых глаз. Его энергия и физическая сила каким-то образом лишали ее уверенности в себе, она чувствовала себя глупым подростком, а не взрослой двадцатипятилетней женщиной.
Прежде чем Брук успела все это осознать, они с Эшли внезапно оказались наедине. Энн ушла на кухню проверить, готов ли обед, а Джонатан так углубился в просмотр бумаг, которые принес Эшли, что почти забыл о гостях.
– Джонатан сказал мне, что вы приехали сюда надолго, – осторожно начал Эшли.
– Возможно, – сдержанно откликнулась Брук.
Прислонившись к стойке бара, Эшли продолжил:
– И какие у вас планы?
Нервным жестом откинув назад прядь волос, Брук холодно, но вежливо ответила:
– На данный момент у меня нет никаких планов.
Тема была исчерпана, но Эшли явно не собирался прерывать разговор. Как галантный кавалер, он предложил даме сигарету. Его интонация изменилась, в ней прозвучало что-то такое, чего Брук не смогла уловить. Неужели интерес?
– Спасибо, я не курю.
Скользнув взглядом по ее пустым рукам, Эшли предложил:
– Хотите выпить чего-нибудь?
– Вряд ли. – Брук вежливо улыбнулась в надежде, что этот самонадеянный плейбой наконец поймет: лучше оставить ее в покое.
– В чем дело? Мои вопросы заставляют вас нервничать?
– Конечно, нет, – ответила Брук.
– Неужели я сам заставляю вас нервничать?
При этом Эшли вопросительно вскинул брови и снова улыбнулся.
Брук совсем растерялась.
– Не думаю, что подобная беседа может иметь какой-либо смысл.
– Пожалуй, – согласился Эшли.