Божий молот - Грег Бир 67 стр.


— Кемп утверждает, что содержание кислорода в Тихом океане увеличилось ещё на один процент и на пол-процента — в центральной Евразии.

— Близко к опасной концентрации. Могут произойти воспламенения в… лесах, городах.

— Я уже бросил курить, слава Богу.

Эдвард Шоу сидел в удобном старинном кресле в баре отеля «Стефен Остин» в полном одиночестве со стаканом коктейля в одной руке и жареным миндалём — в другой. Он вернулся в Остин, чтобы уладить дела, подобно смертельно больному человеку. Эдвард признался себе, что больше не может и не хочет жить, как все.

Прогулки по городу и его окраинам стали последней попыткой вернуться в прошлое и найти душевное успокоение. Его девушка — почти невеста — вышла замуж за вице-президента банка и не желала даже вспоминать об Эдварде. Администрация университета восприняла его увольнение по-философски.

В Аризоне Эдвард простился с Реслоу и Минелли, хотя последний обещал навестить его в Йосемите в конце марта, если погода будет подходящей. Шоу опасался, что болезнь сломает Минелли. Реслоу — бородатый, как всегда, немного взлохмаченный — собирался отправится в Мейну к сводному брату.

Вернувшись в родной город, Эдвард узнал, что его квартира сдана месяц назад другому жильцу. Сотрудники спецслужб, которые следили за делами «ванденбергских узников», не позаботились о ней. По их недосмотру Эдвард остался без крыши над головой. Хорошо хоть хозяйка не выбросила его вещи, а сохранила их на случай возвращения Шоу. Он продал мебель и, к своему удивлению, обнаружил, что не в силах расстаться с некоторыми вещами. Эдвард оставил их в гараже, арендованном за кругленькую сумму — сто долларов в месяц; причём пришлось заплатить за пять месяцев вперёд.

Уладив все вопросы, Эдвард наконец стал тем, кем мечтал — свободным человеком без каких-либо обязательств.

Он почти не сомневался, что последний день Земли близок. Эдвард купил мелкокалиберный пистолет на случай, если смерть будет мучительной (пистолеты шли нарасхват). Распределил все свои деньги так, чтобы их хватило на пятимесячное путешествие.

Эдвард не собирался ехать за границу. Покупка маленького домика на колёсах опустошила его карманы почти на одну треть. Перед самым отъездом из Остина он провёл ночь в отеле, погрузившись в мрачную меланхолию.

Ему не терпелось пуститься в путь.

Он объездит страну, а в конце марта или в апреле остановится в Йосемите и обоснуется там. Путешествие позволит изучить Северную Америку вдоль и поперёк — он всегда мечтал об этом. Проведёт пару недель в Уайт-Ривер в Южной Дакоте, несколько дней в Сионском национальном парке и так далее — в местах, интересных для геолога, — пока не возвратится в детство, к высоким скалам Йосемите. Покончив с научными исследованиями, он сможет затем отправиться в глубины своего внутреннего мира.

Отличные планы.

Но почему же тогда он чувствует себя таким несчастным?

Он до сих пор не утратил веру, что жизнь следует прожить рядом с близким другом или с другим любимым человеком. Эдвард, по сути, всегда был одиночкой. Он не чувствовал потребности видеться с матерью; много лет назад она выгнала его, шестнадцатилетнего паренька, из дома, и он фактически порвал с ней. Но несмотря ни на что, в его душе не развеялся миф — образ двух людей, вместе проходящих по жизни.

Он допил коктейль и вышел из бара, отряхивая брюки салфеткой. Швейцар приветливо кивнул ему, и Эдвард улыбнулся в ответ. Потом вновь — двухчасовая прогулка по окрестностям Остина. Последний раз он бывал в этих местах студентом.

В воскресный день в городе царили покой и тишина.

Эдвард прошёл мимо белого частокола и проволочной ограды, за которыи стояли хорошо сохранившиеся дома, ставшие архитектурными или историческими памятниками. Он изучил бронзовые мемориальные доски на колоннах. Наконец он покинул старый район и оказался среди железобетона, камня, стали и стекла. Прохладный зимний ветерок трепал его рубашку с короткими рукавами.

Обычный город, обычные дома, очень крепкие и основательные.

Неужели всё это может исчезнуть?

Если планете суждено погибнуть, не спасёт даже крепчайшая геологическая структура…

На следующее утро, отлично выспавшись, не отягощённый воспоминаниями о ночных кошмарах, Эдвард Шоу начал новую жизнь.

24 декабря

Полковник Роджерс сидел в вагончике, ожидая вестей от маленького франтоватого человечка из Управления национальной безопасности по имени Таккер. Таккер играл важную роль в заговоре — иного слова не подберёшь, — он обеспечивал оружием.

Воскресный номер «Нью-Йорк Таймс» лежал раскрытый на столике с мониторами. На первой странице выделялись три заголовка почти одинаковой величины.

«ВЫСТРЕЛ В ЕГО ПРЕПОДОБИЕ ОРМАНДИ. Наперсник президента убит в Новом Орлеане».

«КРОКЕРМЕН НАКЛАДЫВАЕТ ВЕТО НА ЗАКОН О МЕРАХ ПРОТИВ ИНОПЛАНЕТЯН».

«ЧЛЕНЫ СЕКТЫ „КУЗНИЦА ГОСПОДА“ ГОТОВЫ „ЗАЩИЩАТЬ“ КОРАБЛЬ КОСМИЧЕСКИХ ПРИШЕЛЬЦЕВ. Последователи культа, основанного в Англии, стекаются в Калифорнию».

Весь мир сходит с ума, и Роджерс вместе с ним. За последнюю неделю он трижды нарушил присягу. Он участвует в заговоре, цель которого прямопротивоположна приказам Главнокомандующего вооружёнными силами Соединённых Штатов. Через две недели, а может раньше, если всё пойдёт по плану, он попытается разрушить то, что собираются защищать сектанты, окружившие Территорию.

Но больше всего его беспокоило полное отсутствие тревоги в душе. Он никогда не считал себя радикалом, но на самом деле всегда был приверженцем решительных действий; теперь же Роджерс тем более не представлял иных способов разрешения проблемы, кроме по-настоящему радикальных. Он помнил только, что нация в опасности, а правительство растерялось. Чрезвычайные обстоятельства, чрезвычайные меры.

Зазвонил телефон. Он ответил, а оператор командного пункта сообщил, что его спрашивают из штаба главнокомандующего тихоокеанским флотом.

В трубке послышался голос Таккера. Очевидно, он звонил с борта авианосца «Сарагота», находящегося в ста милях к западу от острова Сан-Клементе. Очевидно, Таккер только что переговорил с адмиралом Луисом Кеймероном.

— Полковник Роджерс, у нас есть стрела и необходимое оперение.

— Да.

— Вы меня поняли?

— Я понял.

— В следующий раз с вами свяжется Грин.

— Спасибо.

Роджерс повесил трубку. Грин — это, в действительности, Джулио Джилмон, демократ из Калифорнии, председатель подкомитета Сената по защите от инопланетян. Приблизительно через десять дней он явится сюда в большом лимузине, преодолевая кордон сектантов.

В кузове лимузина будет спрятана «стрела» — трехкилотонная боеголовка, первоначально предназначенная для противолодочных ракет «Сарагосы».

Положив боеголовку в рюкзак, Роджерс отправится внутрь Фантома.

Он свернул газету и встал, чтобы произвести дневной обход.

«Си-Би-Эс дейлайт ньюс», 1 января 1997 года. Беседуют Трисия Ревер и Алан Хак.

Ревер: Вы были на Таймс-сквер или смотрели телевизор?

Хак: Телевизор. Я дорожу своей жизнью.

Ревер: Я никогда не видела ничего подобного. Настоящее безумие.

Хак: Они думают, что настал наш последний год на Земле. (Качает головой, реагирую на комментарии, звучащие за кадром). К чёрту! Давайте будем реалистами: они предвидят будущее и спешат веселиться.

3 января 1997 года

Удивительно, но Артур по-прежнему чувствовал себя независимой личностью. Лил дождь.

Назад Дальше