Земная хватка - Гарри Тертлдав 64 стр.


Прежде чем Айсур Айсур Рус смог ответить, если, конечно, он собирался это сделать, Павасар Павасар Рэс закончил свои переговоры с фойтанцем с Роф Голана. Когда он обернулся и обратился непосредственно к Айсур Айсур Русу, переводчик последнего смог уловить его слова и перевести их на испанглийский:

— Варвары согласны пойти на переговоры с нами. Даже они понимают степень угрозы, исходящей от квопиллов. — Прекрасно, — ответил Айсур Айсур Рус. — Объединение всех наших сил очень важно для устранения жаждущих отомстить квопиллов, подкрепленных технологической мощью Великих.

— Ты в точности изложил мое собственное отношение к этому, — согласился Павасар Павасар Рэс, после чего обратился непосредственно к людям: — Человек Бернард и человек Дженнифер, на этих переговорах потребуется ваше присутствие. Вы осуществили величайший и самый значительный контакт с обитателями башни.

— Можем мы для начала пойти на мой корабль, нам необходимо отдохнуть и помыться. — спросил Гринберг.

— Отдыхайте и мойтесь здесь, — ответил Павасар Павасар Рэс. — Кто знает, какая угроза может исходить от Великого Неизвестного. Эта база — самое безопасное место на всей планете. Мы не хотели бы потерять вас до того, как вы обеспечите нас необходимой информацией.

— А после? — спросила Дженнифер.

Павасар Павасар Рэс не удостоил ее ответом, исходя из этого ей предлагалось самой делать выводы. С неохотой, но она вынуждена была признать, что руководитель фойтанцев, по существу, был прав. Как бы ей хотелось, чтобы «Смиренный Гарольд» был вооружен и защищен как дредноут, а не как заштатный торговый корабль.

По меркам фойтанцев, комната, в которую Айсур Айсур Рус провел ее и Гринберга, была оборудована роскошно. Чего стоило одно только то, что в ней было собственное водопроводное оборудование, а матрас из пеноматериала был в два раза толще, чем тот, которым она наслаждалась или скорее не наслаждалась во время путешествия с Сагуса на Одерн. Уходя, Айсур Айсур Рус закрыл за собой дверь, но Дженнифер нисколько не сомневалась, что комната прослушивается.

Вздохнув, она прошла к тому, что фойтанцы использовали в качестве уборной.

— Отвернись, — попросила она Гринберга. — Я ненавижу это жалкое подобие канализации.

— Я тебя отлично понимаю, — ответил он. — Но все же, выбирая между этим и тем, что вынудили нас делать Великие сегодня утром, я остановлюсь на этом.

— Да, выбор у нас небогатый, — только и заметила Дженнифер.

Немного позже оба сбросили одежду и помылись тепловатой водой из умывальника. Гринберг покачал головой, изучая свой изодранный в клочья комбинезон.

— Мне следовало настоять на том, чтобы сходить на «Смиренный Гарольд» за новой одеждой.

— Теперь уже слишком поздно об этом беспокоиться. — Дженнифер терла и терла себя до тех пор, пока не оттерла почти всю грязь. После чего оглядела себя с ног до головы. Даже вымывшись, она была нескольких разных цветов, почти все они не вызывали у нее оптимизма.

— Со всеми этими царапинами и синяками я больше похожа на карту дорог, чем на человека.

— Я бы даже сказал — рельефную карту. Местность выглядит чудесно, — сказал Гринберг. Дженнифер фыркнула, чувствуя себя не вполне удобно, ее смущали даже глупые комплименты. Гринберг продолжил: — Что, на твой взгляд, нам следует теперь делать?

Дженнифер предпочла думать, что он говорит о ситуации в общем. Она слишком устала для того, чтобы беспокоиться о том, что касается только их двоих.

— Я думаю, следует воспользоваться предоставившейся возможностью и поскорее лечь спать, — сказала она. — Если нам предстоит участвовать в переговорах с рофголанцами, нам не стоит тратить энергию впустую, пока мы здесь.

Если у Гринберга и было на уме что-то другое, то он этого не показал. Он оделся и лег на матрас. Дженнифер последовала его примеру секунду спустя.

Она не легла, а скорее повалилась в изнеможении.

— Люди, просыпайтесь! — Монотонный голос переводчика был достаточно громким и резким, чтобы не оставлять сомнений, что им необходимо последовать его приказу. Дженнифер обнаружила, что во время сна она прижалась к Гринбергу. Может быть, так было теплей или вообще/это произошло случайно, она не могла сказать. Голос над головой продолжал: — Делегация с Роф Голана прибыла. Необходимо, чтобы вы немедленно явились на встречу.

— Да, Зэган Зэган Наг, — сказала Дженнифер, подавляя зевок.

Возникла небольшая пауза, после которой из динамика опять раздался голос переводчика:

— Как вы узнали, кто с вами разговаривает? Переводчик устраняет индивидуальные тембры голосов.

— Однако он не устраняет индивидуальные особенности, — ответила Дженнифер, предоставив отдававшему приказы зануде делать из этого такие выводы, какие он пожелает. Но какие бы выводы тот ни сделал, он больше ничего не сказал. Дженнифер спросила Гринберга: — Как долго мы спали?

— Два часа, — ответил он, посмотрев на часы. — Лучше, чем ничего, но меньше, чем достаточно.

— Прекратите болтовню, — вновь вмешался Зэган Зэган Наг. — Я же сказал, немедленно требуется ваше присутствие.

Дженнифер уже до смерти надоело высокомерие Зэган Зэган Нага, и она почти собралась сказать ему, что сейчас они одним прыжком долетят до него, но в это время в стене появился дверной проем, за которым стоял фойтанец, вооруженный этим противным парализатором. Он сделал властный жест.

— Очаровательны, как всегда, — сказала Дженнифер в потолок и поднялась.

Зэган Зэган Наг не потрудился ответить. Фойтанец вновь сделал жест: «выходите». Он отступил назад, чтобы Дженнифер и Гринберг не оказались у него за спиной. Они следовали в направлении, которое им указывали зажигающиеся на потолке светильники. А фойтанец следовал за ними. Наконец он легонько ударил по стенке коридора. В результате этого удара образовался дверной проем, фойтанец указал на него. Земляне вошли, и дверь исчезла за их спинами.

Павасар Павасар Рэс, Айсур Айсур Рус и еще несколько фойтанцев с Одерна стояли у одной из стен комнаты. Несколько меньшее количество фойтанцев с Роф Голана выстроились вдоль противоположной стены. Все они были безоружны. Судя по тому, что обе группы оставили перед собой свободное пространство, Дженнифер чувствовала, что если они приблизятся друг к другу, то не удержатся от того, чтобы броситься врукопашную.

Фойтанцы с Роф Голана перевели свои красные глаза на людей. Павасар Павасар Рэс заговорил, а его переводчик передал эту речь Дженнифер и Гринбергу.

— Господин главнокомандующий, перед вами те самые чужеземцы, о которых я говорил. Люди, знайте, вы стоите лицом к лицу с главнокомандующим войсками рофголанцев Воскоп В Вардом и представителями его штаба.

Воскоп В Вард сделал полшага вперед, чтобы можно было понять, о ком идет речь. Он действительно походил на главнокомандующего, особенно в войне с использованием когтей и клыков. Когда он заговорил, то с таким же подвыванием, которое Дженнифер уже слышала от других рофголанцев. Переводчик Павасар Павасар Рэса стер с них эмоции.

— Вы — те создания, которым удалось проникнуть внутрь Великого Неизвестного?

— Да, это мы, — сказал Гринберг. — Также должен сказать, что ваши солдаты приложили все усилия, чтобы убить нас, когда мы там находились.

Услышав перевод, несколько фойтанцев с Роф Голана зарычали. Дженнифер была рада, что они не вооружены. Воскоп В Вард сказал Павасар Павасар Рэсу:

— Вы, синие, излишне мягки. Вы позволяете всякому сброду гораздо больше, чем они заслуживают.

Назад Дальше