В одном из маленьких европеизированных магазинчиков, нахохлившись, сидела Камилла Аскеровна в модных очках от «Картье». Подумать только, бабушка приехала только вчера, и уже сегодня ринулась по магазинам. Неужели ей не хватило покупок, сделанных в Лондоне? Или и в самом деле у неё такое несокрушимое здоровье, что она полна энергии и не может сидеть на одном месте?
— Что случилось? — обратился Павел к продавцам, симпатичным молоденьким девушкам.
— Вот, бабуля решила украсть очки, — возмущёно начала одна.
— Пожалуйста, не надо так говорить, — попросил Павел. — Это ещё надо доказать!
Почему-то ему было искренне обидно за бедняжку Камиллу Аскеровну. Конечно, её увлечение невинным вовсе не назовёшь, но всё-же надо уважать пожилых людей. Может быть, это у неё единственное развлечение в жизни, кто знает. К тому же эта дама ему импонировала. Она была трогательной и забавной одновременно, очень доброй. И ещё — она безумно любила внучку, что особенно сильно сроднило её с Павлом.
Он решил, что ему, как мужчине, следует разобраться самому. Жанна с интересом наблюдала за ним, стараясь не смотреть на бабушку. Она точно знала, что, как только взглянет на старушку, сразу же заведётся.
— А что доказывать? Она пришла, стала разглядывать драгоценности, — повысила тон продавец, — потом померила колечко с изумрудом, и оно исчезло с прилавка!
— Что — же ты так, — укоризненно произнесла Жанна, по прежнему не глядя на Камиллу Аскеровну, — рубины — то дороже!
Павел заметил, что бабуля ещё больше вжалась в сидение стула, на котором сидела.
— Это смотря какие, — возразила продавец.
— Постойте, — вмешался Павел, — вы сначала сказали, что бабушка не заплатила за очки, а теперь, выходит, что за колечко!
— Да это я только сейчас обнаружила, что колечко пропало, — воскликнула девушка. — А до этого она нацепила очки и хотела уйти!
— Я не брала ваши очки, деточка, — сухо сообщила Камилла Аскеровна. — Это мои! А за колечко я собиралась заплатить!
— Собиралась — то собиралась, да не заплатила, — включилась в диалог вторая продавщица.
Жанна угрюмо молчала. Ей надоело отчитывать бабушку, ведь все её слова не достигают цели. Так зачем же пупок рвать?
— Сколько она вам должна? — сухо спросил Павел.
Продавец назвала сумму.
— Это за кольцо или за очки? — уточнил он.
— И за то, и за другое, — недовольно ответила девушка.
— Это мои очки, — повторила Камилла Аскеровна. — Я их в Лондоне… купила!
Павел задумался. Бабулю было очень жаль. Во-первых, ей здорово попадёт от внучки, это факт. На лице Жанны было прямо написано, что, как только они окажутся дома, трёпка Камилле Аскеровне обеспечена. К тому же продавщиц следовало наказать. Молодые, холёные, работают в престижных бутиках, а разговаривать с покупателями вежливо не научились. Ведь у Камиллы Аскеровны мог быть просто старческий склероз. Или маразм, как правильно назвать?!
И он решился. Попросил позвать администратора, менеджера или директора. Одна из девиц недовольно набрала номер на мобильном.
— Сейчас подойдёт, ждите.
Было ясно, что менеджера вызвали бы ещё раньше. Но девицы рассчитывали, что родственники воровки не станут раздувать скандал, и приплатят продавщицам отступные — премиальные. И сейчас им было непонятно, для чего вызван администратор.
От нечего делать Павлик стал разглядывать ценники на ювелирные украшения. Да уж, Камилла Аскеровна в этот раз продешевила. Можно было бы выбрать колечко гораздо дороже — вон то, с бриллиантами, чёрными и белыми. Когда подошёл менеджер, Павел налетел на него, не дав сказать тому ни слова:
— Знаете, мы очень недовольны вашим магазином и в частности обслуживанием! Наша бабушка зашла, чтобы выбрать себе колечко.
В результате, когда она всего лишь мерила его, её обвинили в краже не только кольца, но и очков! А эти очки я сам ей подарил на прошлой неделе, когда мы отдыхали в Лондоне, — возмущался Павлик.
Он импровизировал. И Жанна и Камилла Аскеровна смотрели на него с изумлением. Ничего он не покупал бабушке в Лондоне, кроме цветов, конфет и пары милых безделушек. Но, насколько он помнил, очки от Картье она действительно купила себе в Лондоне.
— Но, послушайте, — завёл менеджер.
— Это вы послушайте, — прервал его Павел, — возьмите.
Он протянул ему свою визитку.
— Позвоните мне, и мы уладим все вопросы, — сказал Павел голосом избалованного, недовольного, богатого клиента.
Менеджер неохотно взял визитную карточку и открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут прочёл фамилию клиента. Не веря своим глазам, он ещё раз прочитал надпись, и вмиг изменился.
— Да — да, конечно, — засюскал он, — простите продавцов, они совсем обленились, — окинул он их недовольным взглядом. — Я позвоню вам на днях, Павел Анатольевич. А вы упакуйте кольцо, которое выбрала дама, — прикрикнул он на девушек.
— Не надо, мы торопимся, — в соответствии с ролью произнёс Павел.
Он подхватил Камиллу Аскеровну под руку, и, не прощаясь, вышел из бутика. Даже его спина выражала недовольство и презрение.
Очумевшая Жанна молча следовала за ними. Она не ожидала от Павла такой реакции. Он открылся ей с новой стороны, избавил бабулю от неприятных, унизительных объяснений. И это было благородно.
В этот вечер Павлу пришлось отказаться от мысли пригласить любимую девушку в гостиницу на ночь. Жанна очень взбудоражена этим происшествием с Камиллой Аскеровной, и, к тому же, ей придётся везти старушку домой. А Павлу придётся тоже возвращаться домой, и оправдываться перед отцом за отсутствие телохранителя и шофёра в его машине. Ну что-ж, как — нибудь в ближайшее время надо довести до сведения родителей, что отныне он не намерен встречаться с девушками под бдительным оком телохранителей. В конце концов, это просто смешно! Да, надо бы поскорее сыграть свадьбу — чтобы они с Жанной могли спокойно, на законных основаниях жить вместе, и не нестись друг к другу через весь город по первому зову сердца. Павлик вдруг вспомнил, что вопрос женитьбы он с Жанной ещё не обсуждал, а уже считает его решённым. Но не может быть, чтобы она ему отказала. Ведь она любит его так же сильно, как и он её… Он это чувствует, вернее, не он, а его сердце. А сердце не может обмануть…
Ковалёв, кряхтя и охая, открыл глаза. Голова кружилась, во рту было сухо, к тому же его тошнило.
Он с трудом поднялся и осмотрелся. Ну да, это всё тот же номер гостиницы, в котором он был с этой шлюхой… как бишь её? Катя или Наташа, что-то в этом роде. Эта дрянь ударила его чем-то, когда он отказался платить деньги за несовершённые действия. К сожалению, несовершённые…
Ковалёв привычным движением, с трудом нагнувшись, хотел притянуть к себе портфель, но его не было. Он быстро проверил комнату, и обессилено сел на разобранную постель. Портфель исчез. Было абсолютно ясно, что его забрала проститутка. Она, конечно же, не думала, что в нём — деньги. Вот ей подарочек привалил к майским праздникам!
До Ковалёва внезапно дошла истина во всей её красе: он, можно сказать, потерял всё: и деньги, которые ему дал Резник, и новую группу, на которую так рассчитывает Мила, и остатки уважения к самому себе. С чем он остался?
Можно было бы сказать, с чем, да ведь он импотент! То есть даже без этого…
Что же теперь ему делать? Покончить жизнь самоубийством, потому что он такой никчёмный, никому не нужный, даже самому себе?
Ковалёв, кряхтя, в последний раз осмотрел гостиничный номер, и вышел из гостиницы. Ему было очень, очень плохо. И пожаловаться было некому. Жене? Да ведь он для неё — пустое место.