А потом ему надо отдохнуть, да и вам это, кажется, тоже не помешает. – И он ушёл, а за ним и Бетти Дэвис.
Кэти подошла к нему, превратившись из бесстрастного медика в озабоченную жену. Райан вновь подумал – в который раз – что с женой ему несказанно повезло.
У Каролины Райан было маленькое круглое личико, короткие светлые волосы и самые красивые в мире голубые глаза. Но помимо глаз, был ещё и ум.
Каролина была личностью, и этой личностью он восхищался. Он никогда не мог понять, чем он покорил её. Ему было больно сознавать, что даже в лучшие свои дни привлекательностью он не отличался. К тому же, когда они познакомились, он носил бороду. Тяжёлая чёрная борода на вытянутой худосочной физиономии. Точно ворона. А она – кошечка. Райан попытался дотянуться до её руки, но все эти повязки не пускали. Кэти взяла его руку в свои.
– Люблю тебя, детка, – сказал он мягко.
– О Джек. – Кэти попыталась обнять его, но это было невозможно из‑за гипса. – Джек, какого черта ты полез в это дело? Он уже приготовил ответ.
– Все позади, и я остался жив, не правда ли? Как там Салли?
– Надеюсь, наконец заснула. Она внизу, с полицейским. – Кэти и в самом деле выглядела усталой.
– Как ты думаешь, Джек, каково ей? Господи, ведь тебя чуть не убили у неё на глазах. Ты обеих нас напугал до смерти.
Веки её были красными, волосы растрёпаны. «Впрочем, – подумал Джек, причёска у неё никогда не держится. Особенно под докторской шапочкой».
– Да, я знаю. В любом случае, я вряд ли впутаюсь в такое дело в ближайшее время, – проворчал он. – Не говоря уже о том, что в ближайшее время я вообще ни на что не буду способен.
Она улыбнулась. Приятно было видеть, как она улыбается.
– Ну и хорошо. Тебе теперь надо беречь силы. Надеюсь, этот урок чему‑то тебя научит. И не говори мне обо всех этих ещё не опробованных гостиничных постелях, простаивающих впустую, – она сжала его руку и проказливо улыбнулась.
– Через несколько недель мы, похоже, что‑нибудь придумаем. Как я выгляжу?
– Кошмарно, – рассмеялся он. – Я вижу, этот доктор – важная персона?
– В каком‑то смысле. Сэр Чарлз Скотт – один из лучших в мире ортопедов. Он учитель профессора Ноулиса. Тебе просто повезло. Ты бы вообще мог без руки остаться. О Боже!..
– Полегче, детка. Все же в порядке, в конце концов.
– Слава Богу.
– Сильно болеть будет, да?
– Не слишком, – улыбнулась она. – Ну ладно, мне пора – надо уложить Салли. Приду завтра.
Она наклонилась и поцеловала его – со всеми лекарствами, которыми его накачали, с этим кислородным шлангом, пересохшим ртом и всем прочим. Это было здорово. «Господи, – подумал он, – Господи, до чего же я её люблю». Кэти ещё раз сжала его руку и ушла.
Вместо неё явилась Бетти Дэвис. Замена была неравноценной.
– Нам ещё нельзя двигаться, доктор Райан. Сейчас я вам подам судно.
Она исчезла прежде чем он нашёлся, как возразить. Вильсон проводил её оценивающим взглядом. «Полицейские и сестры», – подумал Райан. Его отец женился на медсестре – они встретились в неотложке, куда он доставил раненого.
Сестра по фамилии Киттивэйк – как сообщала бирка на её груди – появилась вновь с «уткой» из нержавейки, неся её словно некий драгоценный дар, каковым она и была в данных обстоятельствах. Это Райан признал. Она подняла одеяло, и Райан внезапно понял, что больничный халат вовсе ничего не прикрывает и что, хуже того – сестра собирается помочь ему воспользоваться «уткой».
Правая рука его нырнула под одеяло и завладела «уткой».
Слава Богу, он мог справиться с этим делом сам.
– Не могли бы вы… в общем, выйти на минутку? – Она ушла, прикрывая улыбкой разочарование. Он подождал, пока дверь полностью закроется и только тогда приступил к делу, облегчённо вздохнув и не обращая внимания на Вильсона.
Досчитав до шестидесяти, Киттивэйк снова появилась в дверях.
– Спасибо, – сказал Райан и протянул ей сосуд. Она вышла, но тут же вернулась. Теперь она пристроила ему в рот градусник и, ухватив за запястье, проверила пульс. Градусник был электронным, так что она справилась секунд за пятнадцать. Райан спросил, какая у него температура, но в ответ получил только улыбку. Улыбка не сходила с её лица и пока она вписывала показания градусника в его график. Потом она, не переставая сиять, поправила одеяло. «Маленькая госпожа Эффективность, – сказал Райан про себя. – Она ещё надоест мне до зуда в заднице».
– Что‑нибудь ещё, доктор Райан? – спросила она, сияя карими глазами и излучая всем своим свежим, точно утренняя роса, обликом свет. Райан не мог долго злиться на хорошеньких женщин и ненавидел их за это. Особенно медсестёр, свежих, словно утренняя роса.
– Кофе? – спросил он с надеждой.
– Завтрак только через час. Принести вам чашку чая?
– Прекрасно, – солгал он, чтобы избавиться от неё хоть ненадолго. Она выпорхнула из палаты, по‑прежнему сияя.
– Больницы! – проворчал Райан, когда она скрылась.
– Ну, знаете ли… – сказал Вильсон, на которого сестра произвела сильное впечатление.
– Вам‑то что – вам‑то тут не будут менять пелёнки, – угрюмо заметил Райан и откинулся на подушку. Он знал, что сопротивляться бесполезно. Сопротивляться бесполезно. Ему уже дважды приходилось лежать в больницах, и оба раза там были юные хорошенькие сестрички. И чем больше он ворчал, тем сильнее они старались быть всепобедительно приятными – на их стороне было время, время и терпение, достаточные, чтобы любого подмять. Он вздохнул, сдавшись. Не стоит тратить силы на это.
– Так вы, значит, полицейский? Спецотдел?
– Никак нет, сэр. С‑13. Отдел борьбы с терроризмом.
– Сможете вы дополнить вчерашнюю картину? Я кое‑что пропустил.
– Что именно вы помните, доктор? – Вильсон придвинул свой стул поближе к кровати. Райан отметил, что он не выпускал дверь из поля зрения, а правая рука его была наготове.
– Я видел… нет, слышал взрыв. Похоже на ручную гранату. Я повернулся, а там два парня поливают «роллс‑ройс». ИРА, думаю. Я прикончил двоих, а третий бежал к машине. Тут набежала полиция, я потерял сознание и очнулся в больнице.
– Это не ИРА, это АОО – Армия освобождения Ольстера, маоисты. Те ещё гады. Один из тех, кого вы прикончили, был Джон Майкл Маккрори, тот ещё тип, из Лондондерри – бежал в июле из тюрьмы. Это он в первый раз вынырнул на поверхность. В первый и последний, – холодно усмехнулся Вильсон. – А второй мы пока ещё не разобрались, кто он. Так оно во всяком случае было три часа тому назад, когда я заступил сюда.
– Армия освобождения Ольстера? – удивился Райан. Вроде бы он это название слышал. – У того, которого я пристрелил… У него был автомат, а когда я наскочил на него, он уже был с пистолетом. Почему так?
– У него, дурака, заело. Он загнал два полных магазина – впритык, точно так, как показывают в кино. У нас в спецчастях специально учат этого не делать. Похоже, он обо что‑то шмякнул автомат, вероятно, когда выскакивал из машины. И второй магазин погнулся вверху – его и заело.