Однако он предпочел не уточнять это и не ответил на замаскированное приглашение. Его лицо осталось равнодушным.
— Вы делаете здесь более важное дело, чем дипломаты, — заявил он, окидывая стройку взглядом. — Нам следовало бы взяться за это раньше.
— Никогда не поздно, — прошептал англичанин.
На следующий день д'Эпенуа простился с Морто, Фрэндом и директором лагеря. Он получил на строительстве различные статистические данные, бюджетные расчеты и графики, но самой ценной его добычей была одна цифра, простой номер.
Около девяти часов он выехал из лагеря. Держа среднюю скорость девяносто километров в час, несмотря на остановку в Хаббанийе с полудня до трех часов, он достиг столицы в конце дня.
Прежде чем поехать к себе домой, д'Эпенуа заскочил в посольство. С точки зрения административной ничего нового — патрон отдыхает в своей резиденции Казимейн.
Спеша доложить Фабиани о результатах своей поездки, он позвонил ему по телефону в банк, даже не заходя в ванную.
— А! Наконец-то! — недовольно сказал Фабиани. — Делаешь крюки, чтобы посетить руины Ниневии, или что?
Этот холодный прием ошеломил атташе. Однако он стерпел неуместность вопроса.
— Когда я могу тебя увидеть? — спросил он терпеливым тоном.
— Не уходи, я сейчас… Ты дома?
— Да, собирался немного привести себя в порядок.
— Ладно. Буду через полчаса.
— Куда-нибудь пойдем или нет?
— Пока не знаю.
На том конце провода положили трубку. Д'Эпенуа, почесывая затылок, пошел в ванную. Какая муха укусила Фабиани?
Дипломат надевал легкий шелковый халат, когда прозвучал звонок. Слуга пошел открыть дверь, а д'Эпенуа прошел в гостиную и подкатил маленький бар к низкому столику между двумя креслами.
Фабиани вошел в комнату и рассеянно пожал другу руку.
— Я ждал тебя самое позднее позавчера вечером, — пробурчал он, садясь в кресло. — Почему ты задержался?
Подняв брови, д'Эпенуа заметил:
— А ты разве не получил сообщение от Лемуана? Я просил его предупредить тебя, что заеду в Ану.
Фабиани удивленно наморщил лоб.
— А? Впервые слышу. Фельдман не подавал признаков жизни.
Д'Эпенуа стал разливать виски. С озабоченным видом он сказал:
— Странно. Лемуан добросовестный человек, и я уверен, что он отправил тебе письмо. Может быть, Марта не отнесла его в чайную сразу после получения?
— Должна была принести. Я ей намылю голову. В такой период, как этот, связь должна быть быстрой. Ну, короче, как твоя поездка?
— Очень интересно, — ответил д'Эпенуа, в свою очередь садясь в кресло, открывая ящичек с сигаретами и протягивая его Фабиани. — Первое: Халид в неприятном положении. Я даже не спрашиваю, не должен ли я был отдать ему официальный приказ исчезнуть.
Поскольку глава организации смотрел на него вопросительно, он продолжил рассказ о своей встрече с метрдотелем.
Он рассказал, как тот был вынужден совершить убийство, перечислил офицеров, чьи голоса были записаны, подчеркнул факт, что полковник принадлежит к части, расквартированной в Иордании.
Однако самое лучшее он оставил на конец:
— А вот полный букет: моторизованное подразделение, что погрузило ящики в окрестностях Т-1, входит в этот же полк. И оно прошло через Ану, хотя считается, что стоит в Аммане!
От пристального внимания, с которым Фабиани слушал рассказ д'Эпенуа, черты его лица заострились. Он положил подбородок на кулаки.
— Ладно, — заключил он твердым голосом, — подведем итоги: пять офицеров различных родов войск в Мосуле разрабатывают в общих чертах заговор, направленный против короля и правительства. Один из этих офицеров представляет дивизию, посланную в Иорданию. Король ее не отзывал: об этом узнал бы весь мир.
Однако один ее батальон свободно передвигается по эту сторону границы и охраняет груз оружия, вероятно предназначенного для революционной организации. Вот что означают кусочки головоломки, когда их собираешь.
Д'Эпенуа согласно кивнул. Фабиани имел дар анализа, восхищавший его.
— Этого вполне достаточно, чтобы составить мой следующий рапорт Старику, — продолжал тот. — Теперь наша задача совершенно ясна: надо узнать, что это за организация собирает оружие, кем она финансируется и вдохновляется; находится ли она под влиянием военных или же, наоборот, управляет ими.
Услышав эту программу, д'Эпенуа почувствовал себя ужасно усталым. Он одним глотком выпил содержимое своего стакана.
— Ну и планы у тебя, — произнес он со скептической гримасой, берясь за бутылку, чтобы налить себе еще. — С какого конца ты собираешься взяться за такую работу, которую не осилит сама государственная полиция?
— Достаточно разыскать одного офицера из бывших в «Рице», — отрезал Фабиани, — и заставить его говорить. Халид может нам в этом помочь: он их видел, и они все еще преследуют его. Мы имеем запись как средство шантажа. Дашь на дашь: возвращение катушки в обмен на информацию, или мы отправляем их на виселицу.
У д'Эпенуа перехватило дыхание. Внимательно глядя на Фабиани, он медленно выговорил:
— А… кто займется этой работой?
— Ты, — категорически заявил Фабиани. — Ты же дипломат, верно?
На следующий день, когда д'Эпенуа вновь выехал в Мосул, Фабиани решил выяснить, почему письмо, отправленное Лемуаном, до сих пор не пришло к нему.
Он не мог простить никакой небрежности и хотел знать, виновна ли в этом Марта Ланже или Макс Фельдман, официант из чайной.
С работы он позвонил в «Левант Эйр-Транспорт», офис которой находился в какой-то сотне метров. Спросив отдел бронирования и услышав женский голос, он сразу понял, что это не Марта.
— Мисс Ланже, пожалуйста… По личному делу.
— Мисс Ланже отсутствует со вчерашнего дня, сэр, — очень любезно ответила служащая.
— Спасибо, — сказал Фабиани, — простите.
Он положил трубку. Две вертикальные морщины прорезали его лоб.
Снова взявшись за аппарат, он набрал номер отеля «Зиа».
— Могли бы вы соединить меня с мисс Ланже, номер двадцать три? — спросил он телефонистку.
Послышались щелчки, затем урчание, потом пять секунд спустя снова голос телефонистки:
— Никто не отвечает, сэр. Дама, должно быть, отсутствует… Подождите, пожалуйста, я позвоню в бар и ресторан.
Прижав трубку к уху, Фабиани нервно черкал карандашом свой блокнот.
Прошла добрая минута.
— Нет, мисс Ланже сейчас нет в отеле, — сообщила телефонистка. — Следует ли ей сообщить о вашем звонке, когда она вернется?
— Нет, спасибо. Я перезвоню.
Фабиани положил трубку. Что бы это значило? Марта не имела права уходить в отпуск, не предупредив его. До сих пор она выполняла этот приказ.
Охваченный легким беспокойством, Фабиани постарался сосредоточиться на своей работе.
Через полчаса он не выдержал и еще раз схватился за телефонный аппарат. Он набрал номер швейцарской чайной и попросил позвать официанта Макса.
Кассирша ему ответила, что Макс сегодня на работу не вышел и ей неизвестно, болен он или отсутствие вызвано другой причиной: он ей ничего не говорил.
Теперь Фабиани по-настоящему волновался. Он попытался убедить себя в том, что у Марты и Макса любовная связь, что может случиться в разведсети, где мужчины и женщины работают вместе.
Он будет вынужден сурово наказать их. Успех работы не может зависеть от любовной интрижки.
Но мало-помалу он пришел к желанию, чтобы исчезновение двух его агентов не имело другой, более важной причины.
До самого закрытия банка он ломал голову, пытаясь объяснить себе правдоподобным и не очень тревожным образом одновременное исчезновение двух своих сотрудников.