ВРЕМЕНИ В ОБРЕЗ - Шекли Роберт 5 стр.


Потом открыл глаза и произнес:

- Я бы сказал так: эти люди опытные актеры.

- То есть?

- То есть они сыграли для меня небольшой спектакль.

- Объясните, пожалуйста, свою мысль, - попросил мистер Менли и придвинулся поближе. Ему нравились актеры-любители.

- Судя по сводкам, - начал Дэйн, - эти трое работают вместе в течение двенадцати лет. Шесть месяцев назад они обратились за помощью к Америке и попросили прислать опытного американского агента. Два месяца назад они настойчиво повторили просьбу. На этот раз агент прибыл, были разработаны планы, но потом все отложили. Затем они возжаждали кровопролития, и проекту вновь был дан ход. Вам поручили проверить их подготовленность, а мне выпало работать с ними напрямую. Несколько часов назад они наконец встретились со своим долгожданным "американским агентом". Так обстояли дела на тот момент, когда я входил в их гостиничный номер.

- Ну, и что за представление они разыграли?

- Странное. Обычно заговорщики, если они действительно хотят прибегнуть к помощи извне, стараются произвести впечатление дружной команды, хотя бы с виду. А эти нарочито выпячивали свои разногласия. И роли, которые они играли в этом маленьком спектакле, разительно отличались от характеристик, которыми их наделило общественное мнение.

- Вы не могли бы объяснить более детально?

- Например, Лахт. Он самый младший из троих. О нем говорят как о человека железной выдержки и необыкновенно самоотверженном, который никогда не тратит время на пустые разговоры. А передо мной он предстал этаким болтуном, который презирает своих бестолковых коллег. Бикра считают большим эгоцентристом с непомерным чувством собственного достоинства. Вывести его из себя очень трудно, и он обладает талантом истинного спорщика. Но сегодня он вел себя как ленивый школьник, при этом постоянно нервничал по поводу и без. Рауди характеризуют как самого выдающегося из этой тройки, как прирожденного лидера. Он терпелив и безоговорочно предан делу. Но тот, кого я увидел, был нерешительным, слабохарактерным мямлей, а лидировал явно молодой Лахт.

- Да, странно, - задумался мистер Менли. - Может, они репетировали сцену с заговорщиками из арабской версии "Юлия Цезаря"?

- Я не знаю, чего они хотели добиться, - сказал Дэйн. - Но мне все это не нравится.

- Это еще ничего не значит, - ответил мистер Менли. - Общественное мнение зачастую складывается под влиянием пропаганды. У них могут быть простые человеческие недостатки, в то время как все считают их чуть ли не героическими личностями.

- Может, и так, - с сомнением в голосе произнес Дэйн.

- Что-нибудь еще?

- Да ничего особенного, - ответил Дэйн. - У меня из головы не идет вопрос, чего они намеревались достичь этим представлением. Ведь их разногласия кажутся губительными для всего дела.

- Я не хочу вникать в эти нюансы. Как вы считаете, возможно, они не желают, чтобы мы вмешивались?

Дэйн покачал головой.

- Желают, еще как. Хотя и рискуют потерять помощь с нашей стороны.

- Может, их начала страшить мысль о том, что близок час активных действий? Так сказать, застопорились?

- Возможно, - отозвался Дэйн. - Но маловероятно. Эта троица уже готова к тому, чтобы пролить реки крови. Не своей, конечно.

- А может, кто-то из них или даже двое переметнулись на другую сторону? Связались с иракцами или русскими?

- Это часто бывает. Но моя интуиция - а она у меня есть - подсказывает, что здесь что-то другое. Я верю, что они горят желанием освободить Ракку, конечно, под личным руководством, но все же избавить ее от поработителей. Я уверен, что он и понимают, каковы будут последствия, и не боятся грядущих событий. И полагаю, что они чертовски грамотно спланировали всю революцию.

- Тогда к чему был этот спектакль? - спросил мистер Менли.

Дэйн пожал плечами.

- Понятия не имею. Может быть, они хотели заинтриговать меня?

Мистер Менли потер лицо. Он встал, потянулся, зевнул, тут же притворно закашлявшись, и снова сел.

- Ладно, черт с ними, Дэйн, - сказал он, - все равно решение принимать мне. Как представитель Вашингтона в этом деле, я должен сказать, будем мы помогать или нет.

- И что вы решили?

- Не знаю... Я не могу допустить еще одного провала. После нашей неудачи в Того. - Мистер Менли сокрушенно покачал головой. - Вы, наверное, слышали?

- Нет, - признался Дэйн.

- Мой бог, я -то думал, об этом знают уже все! Это был полный провал. Они пообещали нам луну с неба, взяли наши денежки и весело ринулись в набег на границы Нигерии. Это были просто бандиты, Дэйн! А утверждал тот проект я.

Дэйн налил себе еще один бокал виски.

- А перед этим был случай в Сальвадоре. Никто не мог бы назвать это провалом, но и успехом это можно было считать только с огромной натяжкой... Мне нельзя допустить еще одной неудачи, особенно сейчас.

- Тогда не беритесь за эту революцию.

- Но нам срочно нужна революция, просто позарез! Нам необходима хорошая политическая заварушка международного значения. Черт возьми, русские и китайцы растащили уже все лучшие куски! Нам остались одни огрызки. Да при наших финансовых возможностях мы могли бы купить любую революцию с потрохами. Я даже парочку уже присмотрел. Но некоторые нервные болваны в Вашингтоне всегда убивают меня, спрашивая об их политической направленности. Да какая разница?

- Да, тяжело вам! - заметил Дэйн. - Тем не менее что вы решили насчет Ракки?

Мистер Менли расслабился.

- Гм, наше начальство хочет революцию, и немедленно. Я рассмотрел все варианты и ничего более подходящего, чем эта, не вижу.

- Другими словами, в продаже имеется только этот товар? - спросил Дэйн.

- Именно. Ракка - первый удобный случай за последние полгода. Остальные так называемые революционеры - это мечтатели, в лучшем случае теоретики... Но Лахт и его сообщники кажутся достойными внимания... как вы считаете?

- Похоже на то.

- А у меня должны быть веские причины, чтобы поддержать их дело. Я имею в виду, что едва ли мне следует рассказывать начальству о том спектакле, который они устроили, не так ли?

- Не знаю, что вы скажете своему начальству, - ответил Дэйн. - Меня больше интересует, что вы скажете МНЕ.

- Да, конечно... Действительно, Дэйн, это ракканское дело пахнет жареным, вы верно заметили. Но в какой-то мере этого можно было ожидать.

- Несомненно. Но в какой именно мере, вот вопрос.

- Ну, этого мы пока не знаем. По крайней мере на данном этапе. Чтобы приготовить жаркое, надо сперва купить индюшку.

- Значит, покупаете?

- Это основной вопрос, вы согласны? Гм... Как вы сами сказали, это единственный товар. С виду он неплох. Хотя и с душком. Но я считаю, что этим можно пренебречь, потому мы берем индюшку и посмотрим, что из нее получится.

- Итак, вы утверждаете проект?

- Да, черт меня побори! Утверждаю! Дэйн, у вас дурацкая привычка торопить тогда, когда нужно собраться с мыслями и все хорошенько обдумать.

- Извините, - сказал Дэйн.

- Ответ: да, мы беремся за это! - провозгласил мистер Менли. - Я считаю, да, я действительно так считаю, это дело нам выгодно. Вы тоже так думаете?

- Я постараюсь принести выгоду, - ответил Дэйн.

- Мой бог, советчик из вас никакой! - вздохнул мистер Менли. - Но у вас свой интерес, это естественно... Дело в том, что некоторые детали в данной ситуации не совсем понятны. Я надеюсь, ради нас двоих, что все пройдет, как запланировано.

- Я тоже надеюсь, - отозвался Дэйн. - Особенно ради меня самого. Меня ведь могут убить.

- Да, ваша миссия чрезвычайно опасна, - согласился мистер Менли. - Я как-то позабыл об этом.

- А я нет, - сказал Дэйн. Он встал. - Они дали мне двенадцать дней.

Назад Дальше