Волшебное окно - Дэйв Дункан 17 стр.


А красивые молодые люди! — Тетушка жеманно улыбнулась и сразу же вздохнула.

За последнюю неделю Инос слышала все это миллион раз.

Она с горечью подумала, что сейчас пора весенних отливов, самое время копать моллюсков.

— А герцог Анджилки! — Кэйд опять понесло. — Он был неотразимым молодым человеком в те годы... Я хочу сказать, что он очень образованный человек. У него безукоризненный вкус.

«А еще ему тридцать шесть лет, и у него две дочери, — мрачно подумала Инос. — И он похоронил уже двух жен».

Инос никогда не встречала своего дальнего родственника, но была уже твердо уверена, что он отвратителен, и готовилась возненавидеть его.

— Он будет так счастлив увидеть нас! — Кэйд посмотрелась в зеркало и поправила свои подсиненные волосы, выбивающиеся из-под серебряной трубы на голове.

— Мне почему-то казалось, что нельзя приезжать без приглашения, — уныло протянула Инос. Она уже приводила этот довод, и он не подействовал.

— Не глупи! — сказала Кэйд, впрочем, без всякого раздражения. — Мы будем очень желанными гостями. Они готовы принять нас в любой момент, просто сейчас нет времени писать и ждать ответа. Скоро придет зима. Летом плавать по морю — одно удовольствие, но позже это будет невозможно. Ах, море! До чего я люблю морские путешествия!

— А мастер Джалон готов? — Каким бы таинственным ни был менестрель, путешествие с ним станет хотя бы терпимым. Кэйд повернулась к племяннице в изумлении.

— Разве он не сказал тебе? Он решил пойти сушей.

— Кто, Джалон?!

— Да, дорогая.

— Да он с ума сошел! — Инос попыталась представить Джалона, пробирающегося через лес в течение многих недель, и не смогла. Кроме того, в лесу были гоблины. Подумать только, лес — и Джалон?

— Может, и так, — пожала плечами Кэйд, — но твой отец, кажется, думает, что ему это по силам. Он дал ему лошадь. Джалон выехал сегодня утром. Насколько мне известно, он искал тебя, чтобы попрощаться.

— Не иначе как его отвлекла какая-нибудь чайка или еще что-то.

— Ну да, дорогая... — рассеянно согласилась Кэйд, осматривая сундуки. — Какие из них нам понадобятся в пути? — спросила она Юлу, свою горничную. Инос не разрешили взять горничную. Тетушка сказала, что одной вполне хватит им обоим, а на корабле не было лишнего места. Когда же они прибудут в Кинвэйл, то наймут более подготовленных девушек.

Юла была невысокая, смуглая и неразговорчивая. Она не выказывала никакого волнения перед поездкой, но вряд ли представляла, куда едет и что может значить месяц или больше на корабле. Инос и сама, наверное, не вполне понимала это. На картах все казалось очень простым — на запад до трех мысов — Когтей, на юг в Западное море, а затем опять на восток в залив Пэмдо. В то же время этот круговой путь представлялся ненужным мучением, поскольку существовал путь по земле — гораздо короче и гораздо интереснее! Тетушка Кэйд несколько раз плавала на кораблях из Краснегара в Кинвэйл и обратно и до, и после своего замужества. Ее энтузиазм по поводу морского путешествия не сулил ничего хорошего. Все, что нравится тетушке Кэйд, наверняка будет ужасно скучным.

И почему нельзя поехать через горы? Уж если такой раззява, как Джалон, на это способен, то что говорить о других? Этот довод тоже не сработал. Тетушка Кэйд не любила ездить ни верхом, ни в карете.

Ящики, тюки, сундуки, пахнущие мылом и лавандой... Как только им удалось набрать столько багажа?

Юла указала на два сундука, и тетушка Кэйд начала подробно расспрашивать ее о содержимом. Инос не слушала их. Она последний раз сердито посмотрела в зеркало, показала язык своему нелепому отражению и направилась к двери. Надо пройтись напоследок по замку, чтобы лично попрощаться с друзьями.

За прошедшую сумасшедшую неделю Инос была настолько занята с портными и швеями, что почти ни с кем не успела поговорить. Сразу после того незабываемого дня, когда ей явились Боги, ее закружил калейдоскоп шелков, атласа и кружев. Она ни разу не покаталась на Молнии, ни разу! Рэп пропал на следующее утро. Через несколько дней зловещий доктор Сагорн прорычал короткое прощание и исчез так же таинственно, как и появился. А теперь Джалон отправился верхом через холмы. Он небось и до самого Праздника зимы будет кружить там, подумала она, если его не замучают до смерти свирепые гоблины.

Инос еще не дошла до двери, когда та отворилась, впуская мать Юнонини, неестественно прямую в своем черном одеянии, торжественно улыбающуюся и сжимающую свернутые в трубочку листы бумаги. Она остановилась и с удивлением уставилась на Инос, потом сделала реверанс. При ее коротких ногах это выглядело неуклюже, но раньше она не делала ничего подобного. Неожиданно Инос утеряла всю враждебность к матери Юнонини. Та стала еще одним знакомым лицом, которое Инос не увидит целый год. Инос также сделала реверанс.

— Ты выглядишь прелестно, моя дорогая, — сказала старуха. — Повернись, пожалуйста.

Инос подумала, что, верно, напоминает флюгер, раз все просят ее повертеться. Она все же исполнила просьбу.

— Просто красавица, — выдохнула мать Юнонини. Инос почувствовала искушение съязвить и не смогла удержаться.

— Это всего лишь старая скатерть! — заявила она.

Юнонини нахмурилась, затем вдруг рассмеялась, обняла Инос и прижала ее к себе. Сегодня она пахла не рыбой, а чесноком.

— Нам будет не хватать тебя, дорогая!

Она поспешно повернулась к тетушке Кэйд и опять сделала реверанс.

— Я принесла вам текст молитвы для чтения, ваше сиятельство. Я подумала, что вы захотите посмотреть ее заранее, чтобы немного попрактиковаться.

— Ах, Боже мой! — Кэйд сразу расстроилась. — Я ненавижу читать молитвы! Надеюсь, вы написали ее достаточно крупно? В церкви так мало света!

— Полагаю, что да. — Мать Юнонини зашелестела своими бумагами. — Вот ваша. Вы будете призывать Бога Путешествий. Капрал Оопари обратится Богу Штормов. Капитан корабля будет, естественно, молиться Богу Моряков, я дам ему особый текст. Его величество будет молиться Богу Мира... это его собственный выбор, — добавила она с неодобрением. — Что довольно странно.

— Дипломатия, матушка, — ответила тетушка Кэйд. — Он беспокоится об отношениях между Краснегаром и Империей, ну и так далее. — Она держала свой текст в вытянутой руке и, щурясь, разглядывала.

— А капрал умеет читать? — спросила Инос. Оопари был приятным юношей. Он и его отряд наверняка обеспечат ее безопасность во время пути, но вот читающим его трудно было представить.

— Нет, — ответила мать Юнонини, — но он выучил все наизусть. Ты, Иносолан, обратишься к Богу Девственности, и...

— Нет!

Инос была удивлена своей реакцией не меньше других. В комнате воцарилась тишина, а две матроны покраснели.

— Инос! — срывающимся голосом произнесла тетушка Кэйд. — Я уверена, что...

— Боже, ну конечно нет! — воскликнула Инос. — Я совсем не то хотела сказать! — Она была уверена, что ее румянец не уступает по густоте их. Она посмотрела на священницу. — Я хотела обратиться к тому Богу, который явился нам тогда. Они явно заботятся обо мне. Ну, то есть Они проявляют интерес...

Мать Юнонини поджала губы.

— Я согласна, что это было бы неплохо, но мы не знаем, кто это был. Конечно, я должна была бы спросить...

Последовало неловкое молчание.

— Ну что же, — решительно заявила Инос, — тогда мы должны придумать имя. Они советовали мне больше стараться, так может быть, это будет Бог Добрых Намерений?

Мать Юнонини посмотрела на нее с сомнением.

— Не уверена, что есть такой Бог.

Назад Дальше