А на вас, мисс Сьюзи, мне придется пожаловаться вашему отцу. Забраться одной, ночью, в такое место!
– О нет! Только не говорите папе! – взмолилась Сьюзи. – Пошли, Сьюзи, – сказала Нэнси, напуганная появлением пастуха. – Быстрей!
Светя себе фонариком, она побежала вниз с холма. Сьюзи последовала за ней. Джек помчался следом.
– Подождите меня! Ты заблудишься, Сьюзи. Подождите! Я провожу вас домой.
– И вы, ребята, тоже уходите, – обратился Мартин к трем оставшимся мальчикам. – Если вы услышите те же стоны, что слышал я, вы так помчитесь, словно за вами по пятам волки гонятся. Уходите. Спокойной ночи.
И исполненной достоинства походкой старый пастух медленно направился к себе в домик. Ребята услышали, как дверь за ним захлопнулась. Раздосадованные и смущенные, они погасили фонарики.
– Ох уж эта Сьюзи! – воскликнул Колин. – Просто наказание! А Нэнси! Сыграть с нами такую шутку! А ты, Питер, как ты мог допустить, чтобы Сьюзи подслушала ваш разговор с Джеком?
– Я не думал, что она станет совать нос в замочную скважину, – возразил Питер. – Но теперь я вижу, что Сьюзи на все способна, лишь бы навредить Семерке. – Что же нам теперь делать? – с усмешкой спросил Колин.
– Ждать, – ответил Питер. – Мартин слышал плач около половины десятого.
– Что ж, подождем еще минут пять, – пожал плечами Колин. – Но я уверен, что Мартину все приснилось.
Ребята замолчали. На затянутом облаками небе не было ни звездочки. Снова заухала сова, в кустах зашелестел ветер. Ночная птица вскрикнула и тут же умолкла.
– Теперь пошли, – прошептал вожак Семерки.
Он встал, остальные последовали за ним. Питер сделал несколько шагов.
Внезапно он остановился. Другие последовали его примеру. Сердца ребят учащенно забились. Колин схватил за руку Джорджа.
В темноте зазвучал странный, горестный плач. Печальная мелодия, устремляясь к небу, пробирала до самого сердца.
Казалось, звуки эти были рождены не на земле. Ветер стих. Питер, Джордж и Колин не смели шелохнуться.
Дверь домика Мартина отворилась. Пастух тоже услышал плач. Теперь это точно был не сон: Мартин говорил правду. Снова раздались печальные звуки, наполнившие ночную тишину гармонией и тоской. Как странно было слушать их, стоя на пустынной вершине холма!
– Что это? – прошептал Колин.
– Ты не догадался? – вопросом на вопрос ответил Питер. – Это же скрипка. Только она играет какую-то совсем неизвестную мелодию, такой не знает даже наш учитель. Больше всего это похоже на шелест ветра в ветвях деревьев.
– Скрипка! – повторил Джордж. – Пожалуй, ты прав. Но я никогда не слышал ничего подобного. Кто может так играть? И почему он играет здесь, на холме, глубокой ночью?
В темноте раздался строгий голос Мартина – Кто там? Покажитесь!
Музыка смолкла. Мартин постоял несколько минут на пороге, затем вернулся в дом и закрыл за собой дверь.
– Садитесь, – тихо приказал Питер. – Я хочу поговорить с вами.
Мальчики подчинились. Голос Питера дрожал от волнения.
– Какой-то человек играл на скрипке! Конечно, на той самой, которую украли у антиквара! Только из очень дорогого инструмента можно извлечь подобные звуки. Они были такие чистые, такие красивые! А Мартину даже показалось, что кто-то стонет и вздыхает!
– Он не слишком ошибся. Многие считают, что скрипка умеет вздыхать, – подтвердил Колин. – Но как же здорово играли! Да… Ты прав: это именно украденная скрипка. Но кто на ней играл?
– Джилберт Боуленд, – быстро ответил Питер.
– Откуда ты знаешь? – удивился Джордж.
– У него была мандолина. Значит, он более или менее умеет играть. Его мандолина сгорела при пожаре. И он украл скрипку, чтобы заменить ее.
Ответом ему была тишина.
– Теперь мы должны найти скрипку, – . продолжал Питер. – Возможно, он прячет ее в фургончике.
Давайте потихоньку проберемся туда. Только сначала посмотрим, есть ли внутри свет. И осторожно! Джилберт, возможно, где-нибудь неподалеку. Не зажигайте фонариков.
Стараясь не шуметь, ребята направились к фургону. Неужели сейчас они увидят Джилберта со скрипкой? Той самой скрипкой, которую украли у антиквара?
Глава 17
Где же скрипка?
Ночь была очень темной, и мальчики едва различали дорогу. Они шли молча, выставив вперед руки.
– Тс! – внезапно прошипел Питер.
Он так резко остановился, что шедшие сзади невольно уткнулись в него руками.
– Смотрите! – тихо заговорил он. – Вон та темная громадина – это ведь фургон, верно?
– Да, – также тихо ответил Колин. – И в нем никого нет, все окна темные.
– Очень странно, – пробормотал Питер. – Давайте подойдем поближе. Если услышим хоть малейший шум, сразу же остановимся.
И они на цыпочках стали красться к фургону. Внутри его по-прежнему было темно и тихо. Питер поднялся по ступенькам. Вдруг за дверью раздался шорох. Кто это мог быть?
– Там кто-то плачет, – прошептал Колин. Да, за дверью кто-то горько плакал: скорее всего ребенок.
– Это, наверное, малыш Алан, которого родители оставили дома одного, – предположил Питер. – Посмотрите, коляска на месте?
Включив фонарь, он убедился, что детской коляски на обычном месте не было. Малыш в фургоне продолжал плакать.
И туг раздался строгий голос, при звуках которого Питер, Колин и Джордж даже подскочили от неожиданности. Это был Мартин – заметив огни фонариков, старый пастух встревожился и поспешил на свет.
= Я же велел вам возвращаться домой! – воскликнул он. – Мастер Питер, неужели вы станете утверждать, что ваш отец знает, где вы сейчас находитесь? Что вы делаете на ступеньках фургона?
– Мартин, этот плач;. это плакала скрипка. Кто-то играл на скрипке, – вместо ответа про говорил Питер.
Мартин помолчал.
– Вы правы, наконец согласился он, в голосе его звучало удивление – Я поначалу этого не понял. Мне показалось, что кто-то горько сетует на судьбу. Кто же это мог играть? В фургоне никого нет, кроме Алана, я в этом уверен. Боуленды просили меня присмотреть за ним. Сами они отправились в город: узнали, что кто-то сдает небольшой домишко.
– Таинственные звуки напугали бедняжку Алана, – оказал Питер. – Может быть, нам войти и успокоить его?
– Нет, он вас еще больше испугается ответил пастух. – Но малыш любит старика Мартина. Поэтому позвольте мне позаботиться о нем, мастер Питер. Я убаюкаю его, словно ягненка. Это скрипка разбудила его. И кому только в голову взбрело – играть на скрипке среди ночи!
Бормоча под нос что-то ласковое, Мартин вошел в темный фургон. Питер направил внутрь луч своего фонарика. Он увидел Алана, свернувшегося в углу на маленьком матрасе. Старый пастух склонился над ребенком.
Снедаемые любопытством, мальчики с сожалением развернулись и направились домой.
– Ничего не понимаю, – заявил Питер. – Все говорит за то, что там, на холме, на скрипке играл Джилберт Боуленд. Однако Мартин сказал, что Боуленд вместе с женой отправился в город, оставив в фургоне одного Алана. Судя по тому, что коляски на месте нет, малышку они взяли с собой. С чего бы это Джилберту Боуленду одному возвращаться домой?
– Не знаю, – произнес Колин. – Но я почти уверен, что это он украл скрипку, чтобы вознаградить себя за сгоревшую мандолину. Возможно, ему очень захотелось поиграть, и он оставил жену одну в городе на час или на два.
– Как ты думаешь, где он хранит инструмент? – спросил Джордж. – Он должен очень тщательно его прятать, ведь если кто-нибудь обнаружит его, он рискует угодить в тюрьму за Кражу.
– Наверное, в фургоне под матрасом или в стенном шкафу, – предположил Питер. – Завтра мы вернемся и поищем ее.